Это очень настораживало. Как они могут будущую Верховную держать в таком месте? Неужели собираются отобрать силу у моей малышки? Да я с радостью отдала бы им её, если бы знала, что Лиська не пострадает!
Мы опустились на солому. Она кололась и пахла застарелой прелью. Я обняла сестру, Лиська положила головку на моё плечо и затихла. Фисса, умостилась к нам на колени и вытянула шею. Закрыла глаза, сложила крылья, но чутко отслеживала ушами каждый звук.
Ничего не происходило. Издали доносились всё те же драконьи удары в магическую защиту города, и больше ничего. Никаких разговоров за дверью, никаких шагов.
Поглаживая одной рукой мягкие волосики Мелиссы, а другой — пушистую шёрстку фамильяра, я пыталась представить, что сейчас происходит там, у ведьм. До чего они договорятся?
Мы так и задремали, когда дверь вдруг тихо отворилась. Я не слышала звука поворачивающегося ключа — наверное, магия.
— Делира! — прошептал женский голос.
Фисса настороженно подняла голову, обернувшись к двери. Лиська сонно что-то пробормотала.
— Подойди, пожалуйста! — позвала гостья. Мне не удалось узнать, из тех ли она, кто были в круге.
Осторожно высвободившись от Мелиссы, я поднялась.
— Лира? — прошептала та.
— Я сейчас, моя хорошая, — отозвалась, осторожно приблизившись к двери.
— Кто вы? Что вам нужно?
— Ты! — с этим словом мне на голову набросили грязный, пыльный мешок.
Я попыталась сопротивляться, но несколько сильных рук обхватили, зажали моё тело и ноги. Перевернули горизонтально и куда-то понесли.
Сзади хлопнула дверь.
— Лира! — раздалось из-за неё отчаянное.
Сверху металась Фисса — я слышала её крылья, ощущала, как от неё отмахиваются те, кто тащили меня неизвестно куда.
— Фисса, защити Мелиссу! — крикнула я.
Хотя, разве справится один фамильяр с целым городом враждебных ведьм?
— Куда вы меня тащите?
— Ведьмы решили выдать тебя принцу Гертану, — отозвался тот же голос, и на этот раз я узнала седую колдунью, которая верховодила ведьмовским кругом.
51
— Я ничего вам не сделала! Просто отпустите нас, и мы уйдём! — попробовала воззвать я.
Но разве имеет смысл взывать к совести тех, кто готов жертвовать другими?
— Это из-за твоей родни мы оказались в такой ситуации! — сердито отозвалась ведьма. — Сиалма напортачила, а Селена вообще сбежала!
— Меня тогда ещё и на свете не было! — я отчаянно пыталась призвать свою силу. Пусть руки загорятся, пусть ведьмаки обожгутся…
Не тут-то было! То ли моей силы не хватало, то ли они были привычными и как-то подавляли её, но меня продолжали нести. Из-за мешка на голове я вообще не понимала, получилось ли хоть что-то! Судя по частым поворотам, подъёму по лестнице — выносили из дома.
Неужели это дом Верховной? Дом, в котором жила моя мама, моя тётя? Бабушка, возможно? А сейчас меня вышвыривали из него, как ненужный мусор! Неудивительно, что мама захотела отсюда сбежать!
Ведьмаки резко затормозили. Чуть скрипнула отворившаяся дверь. Сквозь грубую ткань пробился солнечный свет.
Меня ещё немного пронесли и поставили на землю. Стащили с головы мешок.
От неожиданности я пошатнулась. Голова закружилась, яркий свет ударил в глаза.
— Я добровольно пойду к принцу, только отпустите Мелиссу! — предприняла последнюю отчаянную попытку.
Взгляд сфокусировался на ведьме — сейчас, на свету, я хорошо видела немолодое, но всё ещё красивое лицо в тонкой сетке морщин. Это ж сколько ей лет? Даже древние ведьмы, такие, как Шириза, выглядят значительно моложе.
А может, у Ширизы просто больше силы?
Мысль мелькнула и исчезла, пока мы смотрели друг другу в глаза.
— Ты и так отправишься к нему. А твоей сестре сила досталась по ошибке и слишком не вовремя. У нас нет времени воспитывать Верховную. Ковен Верховных постановил изъять силу.
— Не верю… — прошептала я.
Неужели Шириза могла за такое проголосовать? Она ведь дала нам кров! Говорила про толоку…
— Верить или нет — твоё дело. Хватит болтовни. Иди уже!
Она сделала жест рукой, будто толкает меня. И хотя сама не прикоснулась, меня пошатнуло.
Чтобы удержаться на ногах, я сделала шаг назад. И в следующий миг оказалась на вершине лестницы посреди болота.
Она походила на лестницу в город Ширизы, и в то же время была иной. Будто ниже и старее, некоторых ступеней не хватало — у подножия лежали осыпавшиеся камни.
А вокруг летали драконы. Кружили над невидимым, скрытым магией местом и швыряли в него сгустки огня и силы. Грохот поглощался защитой, и всё равно стоял ужасающий.
— Забирайте Делиру Деналь! — прозвучал голос седой, хотя сама она не показывалась. — И оставьте наш город.
Впереди на специальный сухой настил опустился зелёный зверь с редкими жёлтыми вкраплениями.
Настил, похоже, соорудили здесь давно: доски потемнели, местами прогнили.
Наверное, ещё для короля Ортана, подумалось вдруг. Чтобы лапы свои королевские не замочил.
Я так и стояла наверху, боясь спуститься, отчаянно цепляясь за умирающую в конвульсиях надежду. Сама не знала, на что.
Дракон отряхнулся, являя принца Гертана во всей красе. В походном жёлто-зелёном одеянии, всего такого подтянутого, красивого… и бесконечно омерзительного в моих глазах.