Читаем Не обещай себя другим полностью

Когда я подрос, мои отношения с отцом вышли за рамки проблемных. Они сами стали проблемой. Мне было плевать, дома ли он и когда вернется. Я перестал готовить уроки, постоянно влезал в какие-то неприятности и здорово доставал окружающих. В школе я то и дело получал выговоры и предупреждения, а гневными записками от учителей вполне можно было оклеить стены моей спальни. Вся эта суета отвлекала меня от мыслей о том, что моя мама в тюрьме, а сам я вынужден посещать психиатра.

Посттравматическое стрессовое расстройство. Таким был мой диагноз. Моя жизнь с больной матерью и вечно отсутствующим отцом казалась всем чем-то вроде ада. Но сам я смотрел на это как на чистилище. Рано или поздно я расплачусь с долгами и обрету долгожданную свободу. Я покину Айдахо, чтобы никогда уже сюда не возвращаться.

Лишь в старших классах, когда мне открыто пригрозили исключением, я взялся наконец за ум. Меня стала опекать миссис Киллион, мама моего приятеля Маршалла. Произошло это во время очередной отлучки отца. Если бы не миссис Киллион, я мог бы навсегда распрощаться с мечтами о колледже. Я сидел у нее за кухонным столом, пока не заканчивал все уроки. Потом, по ее же настоянию, я оставался на ужин. И так пять дней в неделю.

Конечно, я мог сбежать в любое время. Миссис Киллион не привязывала меня к стулу и не караулила с пистолетом у виска. Я мог бы отправиться домой, где меня ждали видеоигры и отцовский запас пива. Но я не рвался на свободу. Впервые за долгое время я встретил человека, который искренне заботился обо мне.

Походы к психотерапевту помогли мне упорядочить эмоции, накопленные за годы общения с мамой. Но именно миссис Киллион – упокой, Господи, ее душу – позволила мне вновь поверить в себя.

Телефон наконец-то включился. Я открываю последнее сообщение от Эйми и просматриваю все, что она написала мне за прошлый вечер. Оказывается, она не злится на меня за внезапный отъезд. Я с облегчением откидываюсь на спинку стула. Похоже, меня помиловали, так что мне не придется спать на стареньком диване у нас в гараже.

В Калифорнии еще ночь. Эйми наверняка спит, а Кэти, скорее всего, прикорнула рядом – на моей половине кровати. Она всегда спит там, когда я уезжаю в командировку. Если я позвоню сейчас Эйми, то разбужу сразу обеих. Уж лучше я отправлю ей сообщение, а поговорить мы сможем и позже. Еще одно сообщение я пишу Элу Фостеру, чтобы узнать, когда прилетит автор будущей статьи.

Затем я запускаю браузер. Что ж, пора поиграть в сыщика. На этот раз я твердо намерен отыскать свою мать. Руки замирают над клавиатурой, я делаю глубокий вдох, и в результате…

Ничего.

Ноль. Зеро. Пшик.

Я снова сдулся.

Я закрываю крышку ноутбука.

За окном взлетают и садятся самолеты. Тележки с багажом кружат по бетонному настилу. Людей то и дело вызывают на очередной рейс.

В школе я презирал маму за то неловкое положение, в которое она меня поставила. Пока другие матери вдохновенно болели за своих детей на школьных соревнованиях, моя отсиживала свой срок в тюрьме.

Гнев и негодование не позволяли мне проникнуться к ней сочувствием. Но в колледже я влюбился в женщину, которая неуловимо напоминала мне ту половинку моей матери, которую звали Сарой.

Гнев мой понемногу угас, а негодование сменилось раскаянием. Почему я не попытался лучше разобраться в ее болезни? Надо было настоять, чтобы отец отвез ее к врачам. Мы оба прекрасно знали, что без посторонней помощи ей не обойтись. Мой психотерапевт не раз заверял меня, что в случившемся не было моей вины. Все так, но он не читал тех злосчастных протоколов.

«Ну же, Коллинз. Встряхнись».

Не зря же я в такой спешке улетел в Испанию. Так почему бы не потратить это время с толком?

Я снимаю ноутбук с колен и ставлю его на низкий столик. Затем открываю поисковую систему, о которой узнал от Эрика. Запрограммирована она исключительно на поиск людей. Эрик обнаружил ее после того, как его подружка сбежала с другим мужчиной. Он так бы и гонялся за ней по всей стране, если бы я не дал ему хорошего подзатыльника. Похоже, это помогло ему прийти в себя.

Я набираю имя «Сара Коллинз» и в выпавшем меню отмечаю пункт «Соединенные Штаты». Затем жму на Enter и жду. Появляется список, в котором двадцать пять женщин по имени Сара Коллинз. Скажем прямо, многовато. Я изменяю параметры, добавив второе имя мамы – Элизабет. Теперь у меня на экране три Сары Элизабет Коллинз, которые живут на территории Соединенных Штатов. Одна в Вирджинии, другая в Уте. А третья? В Лас-Вегасе, штат Невада.

Viva Las Vegas.

Наверняка это она.

Горло сжимается от волнения. Неужели все это время она так и жила в Лас-Вегасе? А что – низкая стоимость проживания. Никаких тебе налогов. Даже женщина, отсидевшая в тюрьме, без труда сможет найти здесь подработку. Надо признать, неплохой выбор. Если, конечно, это и правда мама.

В душу закрадывается сомнение. Гнусный воришка, забирающий у меня остатки надежды. Возможно, это какая-то другая Сара Элизабет Коллинз. Не исключено, что телефона мамы вообще нет в справочнике.

Но у этой Сары есть номер.

Перейти на страницу:

Все книги серии Эйми

Лазурь на его пальцах
Лазурь на его пальцах

В день свадьбы Эйми отправилась не к алтарю, а на похороны. Казалось, боль от потери жениха никогда не унять, но по прошествии двух лет она встретилась с талантливым фотографом Яном Коллинзом, чьи талант и дружба позволили ей заново ощутить вкус жизни.Но в деле о смерти Джеймса по-прежнему много белых пятен. Его семья что-то скрывает, и Эйми не может отделаться от мысли, что Джеймс жив. Но главным потрясением оказывается пришедшая из Мексики открытка. На ней – картина художника по имени Карлос.Эйми не может отвести взгляд.Джеймс был художником. И она уверена на тысячу процентов, что это его произведение.Все вокруг твердят, что она сошла с ума, ее жених мертв, и только Ян Коллинз готов ей поверить. Эйми знает, он ее любит. Но… Джеймс.Джеймс – это лучшее, что с ней было.

Кэрри Лонсдейл

Детективы / Остросюжетные любовные романы / Прочие Детективы

Похожие книги