Читаем Не осенний мелкий дождичек полностью

— Узнала, к сожалению, не первой. Люди намекнули. Считаете, что должна пресечь, оградить сына от… любви, от горя, которое принесет ему эта любовь? — На лбу Чуриловой сошлись, пересекаясь, резкие, только недавно обозначившиеся морщины. — Поздно уже. Да и не стала бы ограждать. Даже несчастная любовь — богатство. А для Славы… Лучше быть несчастливым, познав серьезное чувство, чем не познав ничего. Придется нам с сыном пережить и это.

…Разве знала Валентина тогда, двадцать пять лет назад, направляясь по объявлению в редакцию, разве знала она, какое чувство несет еще неизвестному ей Бочкину?

8

Редактор, тучный, наголо бритый, сидя за столом, стучал одним пальцем по клавишам пишущей машинки. На Валентину глянул сердито:

— Что вы хотели?

— Вам нужен корректор…

Испуг, удивленье, восторг вспыхнули на широком лице редактора.

— Вы корректор и можете приступить к работе хоть сейчас? Идемте, вот сюда. — Распахнув дверь, он почти втолкнул Валентину в большую полупустую комнату. — Вот ваш кабинет, это ваш стол, а это готовые полосы. Я побегу дописывать передовую. — И исчез.

Подразумевалось, видимо, что в остальном Валентина разберется сама. В комнате было прохладно, пахло типографской краской. На окне увядал фикус. Валентина полила цветок, прибрала разбросанные по столу газеты, клочки каких-то заметок. Затем стала читать полосы — так назвал редактор оттиснутые, каждая отдельно, страницы газеты. Странно все-таки: второй раз Валентина заново начинает жизнь и второй раз приступает к делу без всякой подготовки.

В коридоре хлопнула дверь, кто-то спросил весело:

— Живы, Леонид Павлович?

— Живой, но худой, — буркнул редактор. — Первый дал мне такую взбучку за твою «кузовопроникаемость», что чуть душа из тела не выскочила. И чего тебя к нему понесло?

— Да ну его, — равнодушно сказал невидимый Валентине человек. — Все они умные за чужой счет. То слишком широко глаза раскрывают, видят, чего и в помине нет, то очевидному не хотят верить. Хуже другое — мы с вами и вправду врем. Был я сегодня у Филатовой, смотреть на меня не хочет. Опять вы ей во вчерашней передовой блямбу подложили. Написали, что надаивает по пуду от коровы, а у нее, если учесть яловок, выходит всего по десять литров.

— Как же так? — всполошился редактор. — Мне же сам Никитенко…

— А так, — прервал его собеседник. — Никитенко любитель рекорды на словах ставить, выученик товарища Сорокапятова. Сколько раз я вам говорил: не верьте телефонной брехне этого… — дверь захлопнулась, Валентина не услышала конца фразы. Поняла одно: явился тот самый Бочкин, о котором говорил Володя. И этот Бочкин недоволен Владимиром, так же как и Сорокапятовым, и Петром Петровичем Никитенко, председателем колхоза «Заря». Володя хвалил Никитенко. О какой Филатовой они вспоминали? Тетя Даша, хозяйка, тоже Филатова и работает на ферме в «Заре»…

Скрипнула дверь, Валентина подняла голову. А, вот он какой, Бочкин: ершистых волос словно никогда не касались ножницы, широконосое круглое лицо расплылось в улыбке.

— В нашем мужском монастыре — женщина! Шедеврально! — воскликнул он. — Вы новый корректор, понимаю. Как вас зовут и откуда вы?

— А вы откуда? — рассмеялась Валентина.

— Я Бочкин, Василь Бочкин. Сын собственных родителей, которых, к сожалению, не имел чести знать. Бывший детдомовец, ныне постоянный житель сих мест. Работаю тут, — шлепнул ладонью по столу, — сплю там, — указал на диван. И засиял глазами еще ярче: — А вы почистили нашу обитель, сразу видна женская рука. Интересно, сколько вы поймали в наших опусах блох? — наклонился над полосами. — Ого, что тут намаракано! Ясно, вы учительница. И решили, что перед вами работа незадачливых ученичков. Ошибки надо править не в тексте, а вот так, — провел карандашом длинную черту к полям газеты, поставив в конце нужную букву. — По-нашему называется вожжи.

Вошел редактор, рассеянно почесывая авторучкой кончик носа.

— Я не спросил вашу фамилию, для приказа.

— Тихомирова.

— Как? — всполошился редактор. — Тихомирова? Не та ли самая… жена?

— Разве это что-либо меняет?

— Нет, но вы не предупредили… Возможно, я был не совсем вежлив…

— Что случилось? — спросил, отрываясь от газетной полосы, Бочкин. — Леонид Павлович, что вы пристаете к девушке?

— Да тише вы, какая это девушка, это жена Тихомирова, — шикнул на него редактор.

— Ну и что, если жена? Ах, Тихомирова! — хлопнул себя по лбу Бочкин. — Тогда ваше дело швах, Леонид Павлович. Придется потренировать свой животик в поклонах. Вам это полезно!

— Что ты болтаешь! — схватился за голову редактор. — Ох и влетит тебе когда-нибудь за твой взбалмошный язык! И мне заодно!

Валентину и смех одолевал, и досада.

— К чему все это, товарищи? — сказала она. — Я пришла работать и буду работать, если, конечно, справлюсь.

— Ясно? — сделал полупоклон в сторону редактора Бочкин. И когда окончательно сконфуженный редактор вышел, добавил, глядя прямо в глаза Валентине: — Не пойму, начальство воспитывает у подчиненных страсть к подхалимажу или подчиненные у начальства?

Перейти на страницу:

Похожие книги

И власти плен...
И власти плен...

Человек и Власть, или проще — испытание Властью. Главный вопрос — ты созидаешь образ Власти или модель Власти, до тебя существующая, пожирает твой образ, твою индивидуальность, твою любовь и делает тебя другим, надчеловеком. И ты уже живешь по законам тебе неведомым — в плену у Власти. Власть плодоносит, когда она бескорыстна в личностном преломлении. Тогда мы вправе сказать — чистота власти. Все это героям книги надлежит пережить, вознестись или принять кару, как, впрочем, и ответить на другой, не менее важный вопрос. Для чего вы пришли в эту жизнь? Брать или отдавать? Честность, любовь, доброта, обусловленные удобными обстоятельствами, есть, по сути, выгода, а не ваше предназначение, голос вашей совести, обыкновенный товар, который можно купить и продать. Об этом книга.

Олег Максимович Попцов

Советская классическая проза
Плаха
Плаха

Самый верный путь к творческому бессмертию – это писать sub specie mortis – с точки зрения смерти, или, что в данном случае одно и то же, с точки зрения вечности. Именно с этой позиции пишет свою прозу Чингиз Айтматов, классик русской и киргизской литературы, лауреат самых престижных премий, хотя последнее обстоятельство в глазах читателя современного, сформировавшегося уже на руинах некогда великой империи, не является столь уж важным. Но несомненно важным оказалось другое: айтматовские притчи, в которых миф переплетен с реальностью, а национальные, исторические и культурные пласты перемешаны, – приобрели сегодня новое трагическое звучание, стали еще более пронзительными. Потому что пропасть, о которой предупреждал Айтматов несколько десятилетий назад, – теперь у нас под ногами. В том числе и об этом – роман Ч. Айтматова «Плаха» (1986).«Ослепительная волчица Акбара и ее волк Ташчайнар, редкостной чистоты души Бостон, достойный воспоминаний о героях древнегреческих трагедии, и его антипод Базарбай, мятущийся Авдий, принявший крестные муки, и жертвенный младенец Кенджеш, охотники за наркотическим травяным зельем и благословенные певцы… – все предстали взору писателя и нашему взору в атмосфере высоких температур подлинного чувства».А. Золотов

Чингиз Айтматов , Чингиз Торекулович Айтматов

Проза / Советская классическая проза