Читаем Не отпускай меня никогда полностью

Дверь глухо щелкнула за ее спиной.

Билли до утра смотрел телевизор, включив свет по всей квартире. Он точно знал: во сне его поджидали крылья. Затаились, вот-вот захлопают. Или нет.

Глава 26. Грейс

Было примерно пятнадцать минут седьмого, и Грейс смотрела телевизор – устроилась прямо на ковре, сложив ноги по-турецки. Ей нравилось сидеть близко-близко к экрану. Так, чтобы можно было погрузиться в далекий мир, представляя, будто взаправду живешь чужой жизнью. Она смотрела любимую передачу про четырех взрослых, которые воспитывали одного маленького мальчика, – малыш, хоть и не вышел ростом, верховодил всеми вокруг. Обычно Грейс хохотала над ними до слез, однако в тот вечер смеяться не хотелось. Девочка так глубоко задумалась, что пропустила половину шуток; когда Рейлин смеялась у нее за спиной, она выныривала из этого странного оцепенения и не могла вспомнить, о чем думала.

Рейлин и Джесси сидели на диване, держась за руки, но стоило Грейс на них обернуться, как они тут же отодвинулись друг от друга.

– Не волнуйтесь, при мне можно не осторожничать. Подумаешь, секрет.

Рейлин с Джесси покосились друг на друга. Словно выбирали, кто из них будет отвечать.

– Понимаешь, просто… – начала Рейлин.

Запала хватило совсем ненадолго, и фраза осталась незаконченной.

– Просто я еще ребенок?

– Нет. Просто мы еще сами не привыкли.

– И что? Хоть у кого-нибудь все складывается как надо.

– Грейс, в том-то и дело: мы не знаем, как все сложится. В самом начале отношений не хочется никому ни о чем рассказывать…

Грейс вскинула руку, прерывая объяснения.

– Подожди! Кажется, Иоланда пришла!

Девочка подбежала к двери, прижалась к ней ухом, потом бросилась на кухню и легла на холодный линолеум, напряженно прислушиваясь.

– Ничего не разобрать…

Рейлин подошла к ней и протянула руку.

– Не волнуйся, милая. Она потом к нам зайдет.

– Это долго! – захныкала Грейс.

– Знаю. Вставай-ка. Будем ждать вместе.

Рейлин подняла Грейс с пола, отвела в гостиную и усадила на диван между собой и Джесси.

– Уже послезавтра, – сказала Грейс. – Чем дальше, тем страшнее.

– Послезавтра – первый день отпуска Иоланды. А до прихода мисс Катц осталась еще пара дней. Да и вообще, может, она позже придет.

– Или раньше, – откликнулась Грейс.

– Не переживай так. А то тебя опять будет тошнить. Постарайся успокоиться.

– Извини. Я стараюсь. Трудно очень.


Прошел почти час. К тому моменту, как Иоланда наконец появилась на пороге, Грейс вырвало дважды.

Обычно Иоланда не заходила в квартиру, ограничиваясь коротким кивком из холла, но на этот раз вошла и даже присела на диван. Грейс никак не могла решить, к добру это или нет.

Иоланда подалась вперед, уперлась руками в колени. Ожидание тянулось слишком медленно.

– Господи, не молчи, я сейчас взорвусь! – выпалила Грейс, давясь словами.

– Извини. Тут такое дело… Не люблю зря обнадеживать людей. Если новости плохие, то радоваться нечему… но ты по крайней мере знаешь, что никого не обманываешь. У нас новости вроде бы хорошие, только я не уверена, что это надолго. Не знаю, можно ли брать их в расчет. Поэтому и тяну с ответом. В общем, так. Эйлин сегодня в завязке. Ничего не принимала, хотя сидит там одна. В первый раз за неделю застала ее бодрячком. Видимо, понимает, что скоро придет та дамочка из службы опеки.

– Я думала, ей все равно. – Грейс никак не могла решить, радоваться ей или злиться. И вообще, что полагается делать в такой ситуации?

– Я тоже. Когда мы с ней в первый раз говорили об этом, Эйлин было плевать. Но одно дело – теоретические выкладки, а другое…

– Иоланда, говори по-человечески! – буркнула Грейс, даже не пытаясь скрыть раздражение.

– Теперь она поняла, что все происходит по-настоящему. Следующие два-три дня все решат. Эх, если можно было бы взять отпуск прямо сейчас! Ладно, дергаться поздно, поменялась с коллегой. Если Эйлин выдержит хотя бы пару дней… Тогда получится поговорить с ней как раньше. Может, даже до чего-нибудь договоримся. Я приду завтра снова.

Грейс казалось, что ноги приросли к полу, и что из живой девочки она превратилась в каменную статую. Краем уха она слышала, как Рейлин проводила Иоланду до двери и сказала ей что-то на прощание, но сама так и осталась стоять, опустив голову.

Минуту спустя Джесси осторожно тронул Грейс за плечо.

– Эй, малыш, не грусти. Новости-то хорошие.

– Знаю. Но раньше я просто переживала, а теперь мне страшно, и это даже хуже. Как сказала Иоланда, ничего непонятно. С мамой так уже бывало. Только подумаешь, что она бросила… Не могу я сейчас радоваться. Никак. Боюсь сглазить. И в школу завтра не хочу. Рейлин, можно мне остаться дома?

Грейс наконец подняла голову и обнаружила, что Иоланда уже ушла.

– А дома не хуже будет? – спросила Рейлин, присаживаясь рядом. – Сидишь, переживаешь, даже отвлечься не на что.

– Вдруг меня и в школе стошнит?

Рейлин вздохнула.

– Давай я попробую помочь, – сказал Джесси. – Использую рэйки, чтобы вылечить твой живот. Это такая энергия, которая помогает телу восстановиться.

– Но в школу-то я пойду без тебя.

– Научить, как это делается?

Перейти на страницу:

Все книги серии Спешите делать добро. Проза Кэтрин Райан Хайд

Не отпускай меня никогда
Не отпускай меня никогда

Бывший танцор и актер Бродвея Билли не выходил из своей квартиры и ни с кем не общался почти десять лет. Люди пугали его, а внешний мир ужасал еще больше, поэтому день за днем он проводил в четырех стенах. И вот на ступеньках его дома появилась десятилетняя Грейс. С тех пор спокойная и тихая жизнь Билли перевернулась: отныне ему придется преодолеть собственные страхи и даже объединиться с соседями, чтобы помочь девочке, чья мать-наркоманка, похоже, совсем не заботится о судьбе дочери. Билли понял простую и очень важную истину: когда тебе плохо, найди того, кому еще хуже, и протяни руку.«Не отпускай» – это трогательная, смешная и жизнеутверждающая история о том, как доброта и смелость маленькой девочки творят чудеса со взрослыми людьми.

Кэтрин Райан Хайд

Современная русская и зарубежная проза

Похожие книги

Книга Балтиморов
Книга Балтиморов

После «Правды о деле Гарри Квеберта», выдержавшей тираж в несколько миллионов и принесшей автору Гран-при Французской академии и Гонкуровскую премию лицеистов, новый роман тридцатилетнего швейцарца Жоэля Диккера сразу занял верхние строчки в рейтингах продаж. В «Книге Балтиморов» Диккер вновь выводит на сцену героя своего нашумевшего бестселлера — молодого писателя Маркуса Гольдмана. В этой семейной саге с почти детективным сюжетом Маркус расследует тайны близких ему людей. С детства его восхищала богатая и успешная ветвь семейства Гольдманов из Балтимора. Сам он принадлежал к более скромным Гольдманам из Монклера, но подростком каждый год проводил каникулы в доме своего дяди, знаменитого балтиморского адвоката, вместе с двумя кузенами и девушкой, в которую все три мальчика были без памяти влюблены. Будущее виделось им в розовом свете, однако завязка страшной драмы была заложена в их историю с самого начала.

Жоэль Диккер

Детективы / Триллер / Современная русская и зарубежная проза / Прочие Детективы