Читаем Не сказка о птице в неволе (СИ) полностью

Я оказываюсь возле своего стекла быстрее, чем охранники доходят до ее камеры. Колочу кулаками по прозрачной стене.

– Не трогайте ее! Антониус!

Мучители только посмеиваются, распахивая двери в клетку Китнисс. Ее глаза широко распахнуты от страха, а сама она, что есть сил, вжимается в стенку – убежать невозможно, она прикована цепями.

– Давай договоримся, – кричу я Люциферу, – возьми меня! Слышишь? Делай со мной что хочешь – не трогай ее!

Реакции никакой. Антониус склоняется над своей жертвой и, стискивая ее подбородок тонкими пальцами, заставляет посмотреть на него.

– Куколка, а ты сегодня бодрее, чем вчера, мне это нравится, – он говорит негромко, но я весь превратился в слух, и меня передергивает от его слов. – Согласись, было бы неинтересно отыметь тебя, символ долбанной революции, а ты бы даже не вспомнила этого?

Китнисс дергается и визжит, когда Люцифер резким движением разрывает на ней майку – под ней ничего. Грудь Китнисс обнажается, а охранники, посмеиваясь, принимаются обсуждать ее форму и размер.

– Ну, я ожидал большего, – говорит один. – А ты, Сэм?

Они оба ржут, а их начальник, вынув из кармана нож, проводит им по щеке Китнисс.

– Ты ведь будешь покорной, куколка? – шепчет он любовно. – Сделай мне и моим ребятам хорошо…

– Отстань от нее, козел! – выкрикивает Джоанна, и хотя оказывается, что своим вмешательством она только раззадоривает мучителей, я все равно благодарен ей за попытку помочь.

– Заткнись, лысая! – отзывается Антониус. – Не ревнуй, сегодня я буду трахать не тебя!

Из глаз Китнисс льются слезы, когда холодное лезвие разрезает ткань ее штанов. Я яростно бьюсь об стекло, уже разбив руки в кровь, но я не могу помочь той, которую люблю. Грязные лапы охранников проходятся по ее обнаженному телу, блуждая и ощупывая. Китнисс скулит и извивается, но насильников это заводит еще больше.

– Прекратите! – кричу до рези в горле. – Антониус, не надо!

Начальник охраны громко гогочет, издеваясь над моими тщетными попытками защитить Китнисс, и внезапно замолкает, видимо придумав новую игру. Он хитро смотрит на голую девушку и на меня, а потом приказывает своим ребятам освободить Китнисс из кандалов.

– Тащите ее к нему, – командует Антониус. – Развлечемся.

Я не верю в реальность происходящего до тех пор, пока мои руки не сжимают в объятиях ее худое и вздрагивающее от страха и слез тело. Инстинктивно прижимаю Китнисс к себе в защитном жесте и, чмокнув ее в лоб, смотрю на мучителей поверх ее головы.

– Спасибо… – шепчу я, искренне благодарный за, наверное, первый на моей памяти добрый поступок Люцифера.

Я понимаю, что у всего есть цена: раз он отпустил Китнисс, мне придется расплачиваться за двоих, только это малая плата за то, чтобы ее не трогали эти уроды. Я готов: мое тело уже прошло по всем кругам ада – его жгли, ломали и обдирали – ничего нового Антониус со мной не сотворит.

– Ха, спасибо мало, – смеется мучитель, – а вот отыметь ее – в самый раз.

Мне кажется, что я ослышался. Замираю на нем взглядом, крепче прижимая к себе плачущую Китнисс, но Люцифер и не думает отказываться от своих слов.

– Не боись, Мелларк, мы с ребятами, – он кивает на других охранников, – подскажем, что и как. Снимай штаны!

– Нет.

Возражение вырывается у меня быстрее, чем я успеваю подумать.

Нет! Точно нет.

Никогда.

– Женишок, – тот, кого зовут Сэм, вспоминает мою старую кличку, – а Антониус дело говорит: или ты ее, или мы. Все по очереди.

– Или разом, – добавляет от себя третий.

Китнисс слышит наш разговор, и ее руки с буквально нечеловеческой силой сжимаются вокруг моей талии. Я машинально поглаживаю ее по спине, отвлекая, но сам уже начинаю дрожать. С каждой секундой, вглядываясь в их безумные лица, я понимаю, что они не шутят.

– Я не могу… – выдыхаю я, и Сэм мгновенно перехватывает инициативу в свои руки: сжав в тисках своих пальцев плечо Китнисс, он пытается дернуть ее на себя.

– Тогда мы сами, слабак!

Резко отступаю назад, увлекая за собой любимую девушку. Они не получат Китнисс.

– Не прикасайся к ней! – приказываю я, мертвой хваткой вцепившись в свое сокровище.

Охранники смеются, один из них даже пытается стянуть свои штаны, но Антониус останавливает его.

– Подожди, дружище. Может, Мелларк все-таки сам отважится? Ну подумаешь, делов-то, завалить куколку и сделать ей приятно!

Китнисс ревет в голос, прикусывая мое плечо, а я застываю будто в ступоре. Лихорадочно глажу ее по голове, пытаясь оттянуть время. Как я могу уберечь Китнисс? Развязать драку? Я ослаблен: два ребра еще не срослись, настоящая нога прихрамывает. Боец из меня никакой, только разозлю их, а свою злость они, скорее всего, выместят на Китнисс – такая уж природа у этих скотов: издеваться над слабыми.

– Дай-ка я помогу тебе принять решение, – говорит Люцифер, поднимая вверх руку с пистолетом.

Оружие нацелено в голову Китнисс.

– Ну, так что? Поиграем в «я – кукловод, а вы подчиняетесь», или мне сразу пристрелить эту сучку?

Китнисс испуганно поворачивает голову, глядит прямо в прицел и тут же снова прячет лицо у меня на груди.

Я слышу, как оглушительно громко вокруг опускаются пылинки.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Образы Италии
Образы Италии

Павел Павлович Муратов (1881 – 1950) – писатель, историк, хранитель отдела изящных искусств и классических древностей Румянцевского музея, тонкий знаток европейской культуры. Над книгой «Образы Италии» писатель работал много лет, вплоть до 1924 года, когда в Берлине была опубликована окончательная редакция. С тех пор все новые поколения читателей открывают для себя муратовскую Италию: "не театр трагический или сентиментальный, не книга воспоминаний, не источник экзотических ощущений, но родной дом нашей души". Изобразительный ряд в настоящем издании составляют произведения петербургского художника Нади Кузнецовой, работающей на стыке двух техник – фотографии и графики. В нее работах замечательно переданы тот особый свет, «итальянская пыль», которой по сей день напоен воздух страны, которая была для Павла Муратова духовной родиной.

Павел Павлович Муратов

Биографии и Мемуары / Искусство и Дизайн / История / Историческая проза / Прочее
Алые Паруса. Бегущая по волнам. Золотая цепь. Хроники Гринландии
Алые Паруса. Бегущая по волнам. Золотая цепь. Хроники Гринландии

Гринландия – страна, созданная фантазий замечательного русского писателя Александра Грина. Впервые в одной книге собраны наиболее известные произведения о жителях этой загадочной сказочной страны. Гринландия – полуостров, почти все города которого являются морскими портами. Там можно увидеть автомобиль и кинематограф, встретить девушку Ассоль и, конечно, пуститься в плавание на парусном корабле. Гринландией называют синтетический мир прошлого… Мир, или миф будущего… Писатель Юрий Олеша с некоторой долей зависти говорил о Грине: «Он придумывает концепции, которые могли бы быть придуманы народом. Это человек, придумывающий самое удивительное, нежное и простое, что есть в литературе, – сказки».

Александр Степанович Грин

Классическая проза ХX века / Прочее / Классическая литература