– Правда? – переспросила она, начиная задумываться над тем, каким образом перенеслась с пола в спальне Карин на диван в гостиной. Странно, что не задалась этим вопросом раньше. – А почему ты так уверен, что именно Киллиан? Там и альд Нодор тоже находился. И слуги, наверное, – прибавила она, ощущая неловкость при одной мысли о том, что какое-то время пребывала в бессознательном состоянии, не чувствуя никаких прикосновений.
– Он мне сам сказал. Сегодня. Когда ты ушла спать.
– И… почему вы вообще об этом заговорили?
– Я всего лишь поинтересовался у него, сильно ли ты пострадала. Я беспокоюсь за тебя, Алита. Я давно… ох, нет… я ни разу ни к кому ничего подобного не испытывал… Мне хочется о тебе позаботиться так, как мужчина может заботиться о женщине. Хочется тебя защитить.
«Тогда тебе придется встать в очередь», – подумала она, вспомнив разговор с градоправителем на улице Бранстейна. Когда Карин еще была жива. И Али не знала о записке, ждущей своего часа в кармане юбки.
– Я польщена, но… – Язык не слушался, и отчего-то стало не по себе. – Меня не нужно защищать, Аэдан. Разве мне что-то угрожает? Я почти всю свою жизнь живу без отца, брата или мужа, однако вполне справляюсь сама, – повторила она почти слово в слово то, что уже говорила его кузену. – Кроме того, я – невыгодная партия для… для кого-то из такой семьи, как ваша. В городе множество желающих составить твое счастье, они лучше воспитаны, у них есть приданое, а я…
– Позволь мне самому решить, – прервал он ее тираду и, воспользовавшись тем, что они все еще стояли рядом, взял Алиту за обе руки. – То, что я вошел в библиотеку именно в тот момент, когда тебе понадобилась помощь, неспроста! Это судьба, понимаешь?
– Всего лишь простое совпадение, – стараясь, чтобы ее слова звучали мягко и спокойно, попыталась убедить его Али. – Ты ведь сам мне сегодня вечером сказал, будто часто приходишь в библиотеку, чтобы почитать перед сном, а я никак не могла заснуть, потому тоже заглянула сюда. Я очень благодарна тебе за помощь, но…
«…Но лучше бы я свалилась на пол и заработала несколько синяков», – про себя закончила фразу Алита за мгновение до того, как Аэдан порывисто прижал ее к себе с отчаянием утопающего, исступленно хватающегося за того, кто оказался рядом в глубокой воде.
Глава 24
Все произошло очень быстро, буквально в долю секунды. Вот Аэдан притискивает совершенно ошеломленную и растерявшуюся девушку к своему телу, а вот невидимая сила резко отбрасывает его назад, прямо на находящийся неподалеку широкий стол, который покачнулся, но устоял. В следующее мгновение Алита бросилась к нему, на ходу бормоча извинения.
– Прости… прости меня… Я вспомнила одного человека с моей работы… Из столицы, – выпалила она, стараясь изгнать из памяти детали того дня, когда Игберт Фрим заявился к ней в дом. Происходящее сейчас в библиотеке не полностью повторяло случившееся тогда, но что-то внутри ее среагировало раньше, чем Али взяла себя в руки. – Ты не сильно ударился?
– Он тебя обидел? – спросил Аэдан, неловко поднявшись и снова рухнув в ближайшее кресло.
– Все уже в прошлом, – поморщилась Алита, оглядывая мужчину, который тяжело дышал, но, кажется, ничего себе не сломал и страдал больше от уязвленного самолюбия, чем от боли.
– От него ты тоже отбивалась с помощью магии?
– Нет. Тогда на помощь пришел глиняный кувшин. К сожалению, он разбился.
– Прощаешь меня?
– Аэдан, но я думала, что мы начали становиться друзьями… – Али со вздохом коснулась руки собеседника. Он не смотрел на нее. «У тебя тут нет друзей, запамятовала?» – напомнил внутренний голос, и она мысленно согласилась с ним. – Ты вовсе не скомпрометировал меня тем, что поймал, когда я падала, поскольку не хотел ничего такого… – запнулась, боясь наговорить лишнего. – Сейчас ты пойдешь спать, я тоже вернусь к себе, а завтра мы сделаем вид, что этого разговора не было, – ласково, как большого ребенка, увещевала она его. – Хорошо?
Дождавшись кивка, Алита схватила с ближайшей полки первую попавшуюся книгу, совсем позабыв о той, что осталась лежать на полу, и выскользнула из библиотеки. Свечку она тоже не взяла, а тратить силы и время на зажигание новой не хотелось, так что часть обратной дороги пришлось преодолеть почти в полной темноте. Свернув в освещенный коридор, на границе между тьмой и светом Али увидела высокий мужской силуэт и сдавленно вскрикнула от внезапного испуга, тут же припомнив все эти разговоры о призраках.
– Тише! Это всего лишь я, – произнес Киллиан Ристон. Несмотря на позднее время, градоправитель был почти полностью одет, даже шейный платок завязан так же тщательно, как и днем.