Читаем (Не)спорь с драконом на любовь! полностью

— Они есть у вашего отца. И он заплатит за вас, — прозвучало возле моего уха, я вздрогнула. — Это мой дед, — Блэйк указал на картину на стене, к которой я проявляла мнимый интерес, — гроза здешних земель. За неуплату налога сжег дотла целый город.

Я только сейчас обратила внимание, что на картине изображен парящий дракон.

— Налог? — не поняла я.

— Налог как защита от дракона. Платится со времени подписания мирного договора между людьми и ящерами… Что с вами, Бэлла? Вы так бледны…

Рассказ о драконах я не слышала. В голове пульсировала только желание. Чары вскружили голову, ломая мое последнее сопротивление. Повернулась к Оллрэду и посмотрела прямо ему глаза.

Он замер. Подушечками пальцев коснулась его щеки и потянулась губами к его устам. Они как сладкий нектар — так и манили наслаждаться поцелуем еще и еще. Я приоткрыла его рот, переплетая наши языки в страстном танце.

Рука Блэйк легла на мою талию, прижимая к себе, и вот я уже не искусительница, а хрупкая жертва в руках распаленного зверя. Жгучие поцелуи Блэйка осыпали мое лицо, шею и плечи.

Сюртук был скинут на пол, с ним рядом оказалась рубашка дракона. Фантазия не обманула — дорогая шелковая материя прикрывала крепкую мускулатуру, от которой было невозможно оторвать взгляд.

Жадные поцелуи Блэйка не давали очнуться от дурмана. Лишь на миг он оставил мои уста, мазнул губами по скуле и голосом с хрипотцой произнес:

— Ты совершенство, Бэлла.

С громким треском разорвал на мне корсет свадебного платья…

***

Очнулась в незнакомой спальне, простыня приятно прилегала к нагому телу. Пару минут понадобилось, чтобы вспомнить вчерашний вечер.

Что я натворила?! Проклятая камеристка с бабушкиным рецептом!

Осторожно приподнялась на локтях и подтянула край одеяла. Вторая половина кровати была пуста. Я смутно припоминала, как мы перебрали из гостиной в спальню.

Память подбрасывала картинки вчерашней ночи.

— Какой стыд! — прикрыла лицо рукой, словно в пустой комнате меня кто-то мог увидеть.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍Массивная деревянная дверь скрипнула, впуская в комнату хозяина дома. Сегодня он был одет не так официально, как вчера. На нем были серые зауженные к низу брюки и рубашка со свободными рукавами, подхваченными за запястьями. Лицо сияло самодовольством, он напоминал мне лощеного кота, который добрался до банки со сливками.

— Доброе утро, Бэлла.

— Доброе, — натянула одеяло по самую шею.

Блэйк подошел ближе и положил на прикроватный столик стопку мужских вещей.

— Это единственная одежда, что у меня есть. В замок я прилетаю редко, он находится в таком месте, что не нуждается даже в ночном стороже.

— А мое платье?

Блэйк ухмыльнулся.

— Тебе принести то, что от него осталось после вчерашней ночи?

Кровь снова прильнула к моему лицу, и это явно забавляло Оллрэда. Я набрала полную грудь воздуха, готовясь сбить с него спесь.

— Я должна объяснить насчет этой ночи… Все не так, как выглядит на самом деле.

— Интересно, а как это выглядит?

Блэйк присел на край кровати рядом со мной, отчего объяснять стало в сто раз сложнее.

— Камеристка сказала, что если невеста в первую брачную ночь холодна с мужем, то это плохая примета и повод расторгнуть брак… — Он изумленно изогнул бровь. — …И предложила зелье, которое должно было распалить мою страсть. Я немного не рассчитала и выпила больше, чем должна была. Что и послужило причиной моего… непристойного поведения.

Дракон задумчиво замолчал, затем произнес с ухмылкой:

— Хорошая попытка, я почти поверил, — он резко поднялся с кровати и направился к двери, — в стене скрытая дверь — ванная комната. Можешь воспользоваться, и спускайся к завтраку.

— Но я говорю правду! — выкрикнула в сердцах.

Блэйк обернулся.

— Это не отменяет нападения и соблазнения безоружного мужчины, — произнес с издевкой дракон.

Он его наглости у меня пропал дар речи! Наглец! Еще кто на кого нападал и соблазнял!

Я хотела высказать ему все в лицо, но Блэйк выскочил за дверь, заставляя меня томиться в собственной ярости. Лишь нагота не позволила догнать его. Взяла вещи с прикроватной тумбочки и вошла через замаскированную под натуральный кирпич дверь в ванную.

Чувствовалось, что я нахожусь в доме закоренелого холостяка. Здесь было лишь самое необходимое и никаких лишних вещей: мраморная ванна на кованых ножках, раковина для умывания, держатель для полотенец и напольное зеркало в полный рост в серебряной раме. Я подошла к нему, рассматривая свое отражение.

Я и Бэлла похожи как близнецы, наверное, поэтому колдунья призвала меня в ее тело. Только стан леди Драмор был более изящен, а кожа отдавала болезненной бледностью. Губы после поцелуев Блэйка налились краской. Откинула длинные смоляные волосы за плечо, рассматривая красный след от страстного поцелуя на шее. Мысленно выругалась на камеристку, Блэйка и собственную глупость. Как можно было совершить такое безумие?!

Перейти на страницу:

Все книги серии Попаданцы - ЛФР

Желание жить
Желание жить

Чтобы влезть в чужую шкуру, необязательно становиться оборотнем. Но если уж не рассчитал с воплощением, надо воспользоваться случаем и получить удовольствие по полной программе. И хотя удовольствия неизбежно сопряжены с обязанностями, но они того стоят. Ведь неплохо быть принцем, правда? А принцем оборотней и того лучше. Опять же ипостась можно по мере необходимости сменить – с человеческой на звериную… потрясающие ощущения! Правда, подданные не лыком шиты и могут задуматься, с чего это принц вдруг стал оборачиваться не черной пантерой, как обычно, а золотистым леопардом… Ха! Лучше бы они поинтересовались, чья душа вселилась в тело этого изощренного садиста и почему он в одночасье превратился в милого, славного юношу. И чем сия метаморфоза чревата для окружающих…

Наталья Александровна Савицкая , Наталья А. Савицкая

Фантастика / Попаданцы / Фэнтези / Юмористическое фэнтези

Похожие книги