Читаем Не так, как кажется полностью

- А зачем? Хотел убедиться, что я не сбежал? Как бы я смог, если восемьдесят процентов моего тела сплошная незаживающая рана, я ослеп, самостоятельно на ногах стоять не могу, и свою палочку я не держал в руках уже много лет. Это не считая того, что твои костоломы, Салливан и Морган, держат меня здесь в состоянии близком к овощу на грядке, экспериментируя над моим телом и разумом. Чего ты боишься, Люциус? Что я наглым образом сбегу из этого дивного местечка, в которое ты так любезно упек меня? - заключил Сайфер, обращая незрячие глаза в сторону приблизившегося брата, ориентируясь на звук шагов.

- Ты сам этого захотел, - возразил близнец. - Если бы ты выслушал меня тогда…

- Избавь меня от своих напыщенных речей. Ты просто хотел того, чем обладал я, и без малейшего стеснения забрал это, воспользовавшись ситуацией.

- Нужно было присоединяться тогда вместе со мной к Господину. Ты сам выбрал свою участь. Мы могли обрести безграничные возможности и вдвоем властвовать над магическим миром!

- Ты все еще веришь в эту чушь, - устало перебил брата Сайфер. Легкая улыбка скользнула по его губам. - Как ты себе это представляешь сейчас, когда твой Господин проиграл?

Люциус задрожал от бешенства и выплюнул: - Не волнуйся. Скоро появится новый Темный лорд, еще более могущественный и ужасный, и война снова начнется.

- По-моему, у тебя мания величия, - с издевкой произнес Сайфер.

- Это не я, если ты так подумал. Это мой сын. Он пойдет по моим стопам и исполнит то, что ему предначертано. Церемония состоится на днях.

- Подумать только, я все это время жил, можно сказать, в ожидании того момента, когда мой единственный племянник превратится в чудовище, - саркастично заметил Сайфер, а потом уже серьезно добавил: - Люциус, я поверить не могу, что ты хочешь разрушить его жизнь в угоду своим амбициям. Как ты можешь? Он же твой единственный сын! И он совсем еще мальчик!

- Ошибаешься, прежде всего, он - Малфой!

Услышав его последние слова. Гарри задрожал от еле сдерживаемой ярости. Ему очень хотелось стать видимым и добраться до Люциуса. К счастью здравый смысл возобладал над жаждой мести, и гриффиндорец остался сидеть в углу в надежде, что его сегодняшнее мероприятие вскоре успешно завершится.

- Поверить не могу, что тебе удалось убедить Нарциссу принести вашего сына в жертву, - простонал мужчина на постели, почувствовав, что при звуке имени женщины, которую он продолжал любить даже спустя столько лет, его тело пронзила дрожь.

- Она и не знает, - холодно бросил Люциус.

- Ты не заставишь ее согласиться.

- Можно подумать, что ее желания когда-то играли роль в моих планах, - цинично ответил Пожиратель.

- Ты ублюдок, Люциус. Ты грязный ублюдок, - прошептал Сайфер, глотая слезы.

Поверить не могу, что ты все еще любишь ее! - недоверчиво протянул Люциус. - Забудь ее, ты все равно никогда больше с ней не увидишься! - прокричал он, наклоняясь к лицу близнеца. - Ты для нее мертв! Она думает, что ты сбежал и бросил ее! Как ты можешь надеяться, что она все еще испытывает к тебе какие-нибудь чувства?

- Ты блестяще обставил мое исчезновение, братец, но ты никогда не сможешь заставить меня забыть ее, даже после восемнадцати лет пыток здесь! Воспоминания о ней помогли мне не сойти с ума, ее любовь помогала мне выживать все эти годы, ее образ всегда перед моими глазами, даже если сейчас они ничего не видят! Если ты хочешь, чтобы я забыл ее - убей меня! - в ответ выкрикнул Сайфер, в ярости садясь, наконец, на своем ложе.

- Не волнуйся, это скоро произойдет!

- Ты слишком труслив, чтобы сделать это! - простонал узник, тщетно пытаясь вырваться из железной хватки Люциуса. - Все еще веришь в эти суеверия чистокровных о близнецах?

- Увидим через пару недель, - ехидно ответил Пожиратель, - а пока я постараюсь сбить с тебя спесь.

- Не стоит беспокоиться, завтра этим займется Салливан, - прошептал обессилено его близнец.

Люциус Малфой не ответил. Он развернулся и вышел, с грохотом захлопнув за собой металлическую дверь камеры.

- А теперь ты можешь сказать мне, кто ты, - вслух произнес Сайфер. - Я слеп, но остальные чувства работают прекрасно, особенно слух.

Гарри задержал дыхание. Как он мог обнаружить его? Он прошептал заклинание обращения и, шатаясь, подошел к кровати мужчины, где, наложив запирающее и заглушающее заклятия, сказал: - Я здесь, чтобы освободить Вас.

- А кто освободит тебя, юноша? Мне не кажется, что ты в порядке, - спросил Сайфер, услышав стон боли.

- Давайте решать проблемы по мере их возникновения, - ответил гриффиндорец.

- Кто ты? - спросил Малфой. - Почему ты помогаешь мне? И как, Мерлина ради, тебе удалось попасть сюда?

- Не важно, - прошептал Гарри, опираясь о кровать и с трудом подавляя тошноту. Потом он с усилием спросил: - Как Вы думаете, они вернутся?

- Сложно сказать. Обычно они оставляют меня на ночь в состоянии, подобном коме. Боятся, что я сбегу отсюда.

- Нужно спешить, - еле выговорил Гарри, произнося вслух заклинание, активирующее портал, и вызывая обеспокоенных Дамблдора и Снейпа в камеру.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы