Читаем Не так, как кажется полностью

- Ты лучше меня знаешь, почему он так поступил.

- Конечно, я знаю, но он не первый влюбленный юнец, и это не оправдывает его безответственности. Согласись, что отправиться в таком состоянии в Азкабан с его дементорами, колодомедиками и Люциусом вдобавок, который мог обнаружить его в любой момент, было очень опрометчиво.

Дамблдор согласно кивнул, но сделанного не воротишь, и теперь главное было справиться с последствиями их похода.

- Как ты думаешь, Поппи, он поправится?

- Конечно, но…

- Что «но»? - в унисон воскликнули Снейп и директор.

- Гарри обессилен, но его физическое здоровье быстро восстановится. Есть только один момент, который мне не понятен и очень не нравится. Его память была модифицирована…

- ЧТО? - повысил голос Снейп, в то время как Дамблдор, как всегда более сдержанный, спросил:

- Ты думаешь, это бессознательное состояние провоцирует подобную реакцию мозга?

- Возможно, но я нахожу такой вариант совершенно не подходящим. Вы лучше меня знаете, что пациенты теряют память после каких-либо травмирующих событий, но чтобы сделать это настолько выборочно… - медсестра с сомнением пожала плечами. - Единственное объяснение, что кто-то намеренно сделал это.

- Невероятно, - ошеломленно произнес Снейп.

- Странно, конечно, но по-другому объяснить эту частичную амнезию я не могу.

- Частичную? - переспросил Дамблдор. - В каком смысле?

- Как будто кто-то проник в его воспоминания и стер только то, что его интересовало.

Директор и слизеринский декан ошеломленно переглянулись. Кто и зачем мог так поступить? Это казалось бессмысленным, потому что Гарри никто не видел, и по прибытии он был сразу доставлен в больничное крыло.

- Мы можем узнать, какие воспоминания стерты? - спросил Снейп у мадам Помфри.

- Нет, если только Гарри не использовал думоотвод, - ответила женщина.

Сказать, что Снейп был поражен, не сказать ничего. Все замолчали, пытаясь определить причину случившегося.

- Альбус, а не мог Поттер сам сделать это? Ведь то, с чем он столкнулся в Азкабане, лучшими воспоминаниями не назовешь.

- Насколько я знаю Гарри, он вряд ли бы так поступил, - вздохнул директор. - Хотя может быть, я и ошибаюсь. Но в любом случае мы сможем узнать ответ, только когда он очнется.

С этими словами он благодарно кивнул Помфри и вышел. Побледневший Снейп последовал за ним.

Назавтра на рассвете Снейп появился в больничном крыле, бросил мимолетный взгляд на спящего Поттера, на лицо которого уже вернулись краски, и направился в угол, где находился его старый друг. Стараясь производить как можно меньше шума, он сдвинул ширму, за которой лежал скрытый от любопытных глаз Сайфер Малфой, и присел в изголовье.

Он замер, глядя на тонкий профиль лица, которое сейчас было практически неузнаваемо из-за истощения и многочисленных экспериментов, которым он подвергался так долго. Он был бесконечно счастлив узнать, что его друг жив, но сейчас, глядя на него, с трудом сдерживал эмоции. Снейп сидел, мысленно проклиная Люциуса, когда слабый голос отвлек его от мрачных мыслей:

- Ты так и будешь молчать или хотя бы пожелаешь мне доброго утра?

Северус улыбнулся краем губ и спросил:

- Доброе утро, Сай. Как ты себя чувствуешь?

- Ты не поверишь, но спал я неважно.

- Почему? Раны болели? - обеспокоено спросил мастер зелий.

- Успокойся, Сев, мадам Помфри творит чудеса. Я и думать о них забыл.

- Прекрасно, и что же тогда? - с легким любопытством спросил его Снейп.

Сайфер слабо улыбнулся и пояснил: - Понимаешь, я так давно не спал на нормальной кровати, и вдобавок в этой комнате дивный воздух, что я не мог заснуть.

- Дивный воздух? Да этот вечный запах дезинфекции и лекарств вряд ли можно назвать приятным!

- Поверь мне, Северус, по сравнению со зловонием подземелий, в котором я просуществовал восемнадцать лет, это чудный аромат, - заулыбался Сайфер.

- Мне так жаль, - прошептал его друг.

- Не сожалей, это не твоя вина. Я и так не знаю, как тебя благодарить за то, что ты сделал, - сказал Малфой.

- Шутишь? Я должен был тогда еще понять, что ты не мог просто так исчезнуть… - зельевар замолчал на полуслове.

- Не объяснив ей ничего, - закончил за него Сайфер.

- Именно!

- Как она, Сев? Она счастлива? - хрипло спросил блондин.

Повисшая тишина была красноречивее слов.

- Почему он? Я думал, она его ненавидит, - поморщившись, пробормотал Сайфер, конвульсивно сжимая руки в кулаки.

- Она всегда ненавидела его всеми фибрами души.

- Не лги мне, Северус. Если она ненавидит его, то почему согласилась выйти за него замуж? Хоть ты избавь меня от лжи. Я уже достаточно наслушался от Люциуса.

Снейп вздохнул и решительно произнес, понимая, что сказать правду сейчас жизненно необходимо: - Причина ее решения в вашем сыне, Сайфер. Драко так похож на тебя.

- Что?.. - голос лежащего на кровати мужчины сорвался.

- Драко - твой сын, Сай, не Люциуса. Нарцисса вышла за него замуж, чтобы спасти ребенка от смерти. Представь, что бы сделал твой милый братец, если бы узнал, что дитя, которое она носит под сердцем, плод вашей с ней любви.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы