Читаем Не убоюсь я (СИ) полностью

Переждав, пока проползет ящерица, квендо двинулся дальше, на этот раз шагая осторожно и держась в тени скал, чтобы в случае опасности тут же спрятаться. И еще через перемену звезд он подошел к той самой огромной горе, что видел издали. Черной громадой поднималась она над хребтом, вдоль которого пролегал путь, и вблизи казалась еще более устрашающей, чем с пустошей. Но заметил Финвэ и еще кое-что, чему не знал ни объяснения, ни причины. Оплывший камень под ногами был не холодным, как раньше, а теплым, и чем ближе к большой горе, тем сильнее нагревался. Может быть, если он станет совсем горячим, то как раз и будет течь, словно расплавленный воск?

Со временем камень становился все горячее, так что неприятно обжигал стопы, но это еще получалось терпеть. В конце концов, за очередным поворотом Финвэ увидел красно-оранжевый огненный отсвет и быстро, но бесшумно поспешил туда. Вскоре он оказался перед широкой расселиной в скале, откуда исходил жар, будто от огромного костра. Финвэ удивился, как в бесплодных землях, где на лигу вокруг сыщешь от силы десяток деревьев, можно развести такой жаркий огонь, но спрашивать было не у кого, и он просто полез дальше. Может, раз Черный Всадник огромный, и костер ему нужен по размеру?

Он подобрался к самой расщелине и заглянул внутрь. Тропа здесь обрывалась крутым, таким же сглаженным и оплывшим склоном далеко вниз, а еще ниже горел огонь. Внутри все заволокло дымом — едким и удушливым, очень горячим, и от него ужасно хотелось кашлять. Но все же сквозь него Финвэ разглядел, что под склоном светил вовсе не костер. Там текла река, только не из воды, а из алого жидкого огня. Финвэ не представлял, как такое вообще возможно, но больше его занимало другое. Если даже наверху такой жар и так много дыма, то что же будет, если спуститься к огненной реке и пройти вдоль нее? Наверняка он задохнется еще при спуске. Финвэ уже думал искать другой ход, как сквозь дым разглядел узкий карниз с правой стороны расщелины, нависающий над огненной рекой и ведущий куда-то в темноту, в глубь горы. Он казался хрупким и ненадежным, но все же это был шанс.

Поколебавшись немного, Финвэ оторвал от льняной рубахи полосу ткани, смочил ее из бурдюка и замотал лицо.

— Не убоюсь я, — повторил он сам себе.

А затем прыгнул на карниз. Он впечатался руками и всем телом в стену, распластался на ней, пытаясь удержать равновесие, не отскочить назад и не свалиться. Через одно страшное мгновение он понял, что стоит крепко, и, все так же прижимаясь к стене, полез вперед.

Путь был не слишком уж долгим, но все же Финвэ успел наглотаться дыма так, что едва не потерял сознание. И наконец он достиг странного тоннеля очень правильной, округлой формы с гладкими стенками. Дыма здесь было меньше, и Финвэ наконец смог отдышаться. А когда глаза перестали слезиться и легкие уже не пытались вывернуться наружу, он увидел впереди другие огненные отсветы — но поменьше, как от горящих веток или факелов. Цель явно была близка, и Финвэ пошел на свет.

========== VII. Логово ==========

Финвэ не знал, сколько времени он шел по бесконечным тоннелям логова Черного Всадника. Ходы извивались, переплетались друг с другом, переходили в просторные залы разной формы. Кое-где в полу разверзались глубокие трещины — на дне их плескался жидкий огонь. Некоторые ходы освещались вделанными в стены факелами, другие были погружены во тьму. Но это место полнилось тенями и чудовищами, от которых Финвэ лишь каким-то невероятным чудом ускользал.

Твари ползали по тоннелям, гнездились в залах, плодились и охотились друг на друга. Финвэ видел, как одна гигантская ящерица поймала другую, поменьше, и пожирала ее еще живую. Перевернув жертву на спину, она разорвала ей брюхо и втягивала в пасть влажно блестящие кишки, сыто чавкая и порыкивая. Черная кровь стекала по ее морде, струилась по крупной лоснящейся чешуе. Жертва еще подергивалась в предсмертных судорогах, хвост ее дрожал и метался, а обессилевшие лапы тщетно стремились задеть и поранить убийцу. Ящерица то и дело перекусывала кишку, затем ловила длинными изогнутыми зубами обрывок, похожий на толстенную безголовую змею, и втягивала его в пасть снова. Меньшие ящерицы, то ли потомство удачливой охотницы, то ли просто падальщики, заползали в гигантскую отверстую рану, обрамленную по краям неровными лоскутами разорванной шкуры и мышц, копошились в ней, будто черви в подгнившем трупе, и вгрызались в склизкую темную плоть.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика