Они флиртовали. Шарлотта хихикала, запрокидывала голову назад, когда смеялась, касалась лацкана пиджака Гейба. Майкл захотел ударить стену. Но сначала хорошенько размять кулаки на лице Гейба. Шарлотта мельком взглянула в его сторону. Сердце пропустило удар. Она знала, что он наблюдает, и ей было все равно. Во всяком случае, она наслаждалась компанией.
– Ты серьезно собираешься снова пялиться на Шарлотту Локк? – Луиза схватила его за подбородок и повернула лицом к себе. – Если не прекратишь, я ухожу. Я терпела это, пока мы были в баре, во время праздничного обеда.
Он покачал головой и сделал все возможное, чтобы сосредоточиться на Луизе, но все без толку.
– Я не смотрел, – покачал головой Майкл и попытался сосредоточиться на Луизе. – Тебе показалось, – выпалил Майкл первое, что пришло в голову.
– Майкл, я не шучу. Я бы лучше надела штаны для йоги и выпила бокал вина, чем проторчала здесь еще минуту в этом платье. Я в нем еле дышу. – Она провела пальцами по лацкану его смокинга. Луиза наклонилась ближе и ласково прошептала ему в ухо: – Или мы могли бы подняться к тебе наверх, и ты помог бы мне выбраться из этой вещи.
В любое другое время Майкл сразу бы согласился. Сейчас совесть не позволяла ему это сделать. Он не мог оставить Шарлотту одну с таким мерзавцем, как Гейб. Она может думать, что он хороший парень, забавный или очаровательный – Майкл содрогнулся от этой мысли, – но Майкл знал, что Гейб не был ни хорошим, ни очаровательным, ни забавным. Шарлотту надо спасать. Даже если она захочет проткнуть его вилкой для торта за это.
– Знаешь, мне надо пообщаться с гостями. Здесь много потенциальных клиентов, и я буду полным кретином, если упущу такую возможность.
– Серьезно? – удивилась Луиза. – Ты мне отказываешь?
– Мне очень жаль, – извинился Майкл. – Я рад, что ты согласилась пойти со мной, но не думаю, что у нас что-то получится. Я вызову такси.
Луиза протянула руку ладонью вверх.
Отлично. Майкл достал из кармана бумажник и вручил Луизе пятидесятидолларовую купюру.
– Ты просто придурок, – сказала Луиза, вырвав бумажку из его пальцев. – Просто, чтобы ты знал.
«Называли и хуже», – подумал Майкл.
– Мне правда очень жаль, – произнес Майкл. – Хорошего вечера.
В мгновение ока его спутница испарилась. Теперь нужно избавиться от Гейба. Он подошел к Шарлотте и положил руку девушке на поясницу.
– Привет, Шарлотта, – мягко проговорил Майкл. – Не хочешь потанцевать?
Гейб прищурился. Он встал перед Шарлоттой, загораживая ее своим телом от протянутой руки.
– Подожди минутку, Келли. Шарлотта со мной. Отвали.
– Майкл. Что ты делаешь? – проговорила Шарлотта, выглядывая из-за спины Гейба. – Мы с Гейбом хорошо проводим время.
– Да, – пробормотал Гейб.
– Ты его пригласила? – спросил Майкл, хотя прекрасно знал ответ на вопрос. Просто хотел услышать это напрямую.
– И что с того, что я пригласила? – взвилась Шарлотта и оттолкнула Гейба.
Риторический вопрос. Так же хорош, как и реальный ответ.
– Тогда я скажу, что удивлен, что ты пригласила кусок дерьма. – Он бросил взгляд на Гейба. – Без обид.
– Без обид? Как я могу спокойно реагировать на оскорбления? – возразил Гейб.
– Что знаю, то и говорю. Ты всегда прорабатываешь все возможности, Андервуд. Что-то мне подсказывает, что Ноа Локк не будет счастлив узнать, что ты пришел на свадьбу его брата и забрал его сестру.
– Он меня не забирал. Мы говорим о деле, – закатила глаза Шарлотта.
– Видишь? Я никуда ее не забирал. Отвали, Келли.
– Нет, пока не потанцую с Шарлоттой. Если она не твоя пара, может танцевать с любым мужчиной. Таковы правила свадебного этикета.
– Может быть, она просто хочет, чтобы ты оставил ее в покое.
Шарлотта одарила Гейба убийственным взглядом. Майкл по своему опыту знал, что этот взгляд не сулил ничего хорошего.
– Достаточно. Остановитесь. Я потанцую с Майклом, потому что он меня пригласил. А потом мы продолжим наш разговор.
Майкл знал наверняка – Гейб не получит возможности пообщаться с Шарлоттой, пока он, Майкл, дышит и находится в этой комнате. Ни за что и никогда.
– Я просто хотел защитить тебя, – отступил Гейб.
Майкл очень хотел, чтобы тот вернулся обратно в ту дыру, из которой он приполз сюда.
– Спасибо, но меня не нужно спасать.
Какая ирония. Десять минут назад Майкл варился в собственном соку из-за того, что застрял с женщиной, до которой ему не было никакого дела. А теперь Шарлотта дала Гейбу от ворот поворот.
– Спасибо, что согласилась, – сказал Майкл, взяв Шарлотту за локоть, и вывел на танцпол.
– Значит, ты серьезно хотел танцевать? Я думала, ты просто ведешь себя как высокомерная задница.
– Конечно, я был серьезен, – ответил Майкл и заключил Шарлотту в кольцо своих рук. – Я хотел потанцевать с тобой.
– Со мной? Или твоя девушка тебя бросила?
Луиза была ошибкой, какие он совершал часто.
– Она милая девушка. Просто не подходит мне, – ответил Майкл.
Шарлотта посмотрела ему в глаза. Казалось, она пытается заглянуть ему прямо в душу. Эта ее особенность пугала Майкла, когда они были вместе.
– А есть ли на свете женщина, которая тебе подходит? – спросила Шарлотта.