— А это ваша форма? — спросила, выкроив момент, когда Дан закончил раскланиваться и свернул на узкую неприметную лестницу. — Настоящая?
— Да, — подтвердил мужчина. — Она в точности повторяет ту, что висит в недрах моего гардероба.
— Тогда почему на ней нет погон?
— Потому что я в отставке, — наёмник пожал плечами. — Но могу в любой момент вернуться на службу, если этого потребует Его Величество.
— Майором?
— Генералом, — с усмешкой поправил меня Дан. — Майор, а, вернее, Майр — это фамилия, которую мне пожаловал король за особые заслуги. Вместе с дворянством. Просто придворные слишком привыкли звать меня по чину, а мне лень их поправлять… Напоминает о моём месте в обществе.
— Погодите! — я аж остановилась, желая разобраться до конца. — Получается, раньше всего этого не было?
— Нет, — тоже притормозил мужчина. — По желанию деда я воспитывался в королевской семье — но всё равно оставался бастардом. А у бастардов нет родовых имён, пока кто-нибудь из родителей их не признает. Моя мать, увы, сделать этого не успела — после родов она помутилась рассудком и довольно быстро умерла. А отец просто не знает о моём существовании.
Звучало грустно. Но хуже всего было осознавать, что человек, за которого я собиралась замуж, много лет поддерживал эту вопиющую несправедливость! Даже после того, как получил власть в свои руки… Единственный родственник Дана, способный исправить ситуацию! Впрочем, сам телохранитель был, похоже, вполне доволен своим статусом. Стоял, небрежно прислонившись плечом к какому-то гобелену, и сверлил меня испытующим взглядом…
— Если допрос закончен, то нам пора, — моргнув, внезапно отвернулся он. — Нельзя заставлять короля ждать. Мы и так пошли длинным путём, чтобы придворные успели собраться в зале. Могут пойти слухи…
Чего я категорически не могла допустить! И всё же…
— А если возникнут ещё вопросы? — не удержавшись, в упор посмотрела на собеседника.
Всё-таки в военном наряде он чудесно выглядел. И ожог его только красил…
— Я с удовольствием на них отвечу, когда буду в городе, — отстранившись, предельно вежливо откликнулся наёмник.
Светское поведение господина Майра ничуть не напоминало развязность господина Найга — и у меня не нашлось новых возражений. Пришлось уступить и отправиться на заклание…
12. Король
Основательно поблуждав по безлюдным галереям, мы наконец-то достигли точки назначения — и я с удивлением ощутила в себе первые признаки волнения! Сердцебиение ускорилось, спина покрылась испариной, ноги задрожали, а пальцы похолодели и рефлекторно вцепились в протез непривычно молчаливого спутника…
Признаться, я думала, что в таком состоянии не сумею сделать и шага — однако Дан был начеку и ободряюще коснулся свободной рукой моей скрюченной ладони. Всего на мгновение — но этого оказалось достаточно, чтобы успокоиться и гордо войти в призывно распахнувшиеся двери.
— Принцесса Юлиана! — тотчас разнеслось по затихшему залу. — Господа, познакомьтесь с моей невестой, прекрасной Юлианой Крель!
И все единым целым склонились в приветствии. Кроме непосредственно короля, который лёгкой походкой уже бежал мне навстречу.
Да. Напрасно я боялась его с кем-нибудь перепутать. Наёмник не соврал. Выглядел мой жених, мягко говоря, непривлекательно. А вернее, и вовсе отталкивающе. Узкое вытянутое лицо с отчётливо выпирающий нижней челюстью, кривые, хоть и белые, зубы, маленькие, близко посаженные глаза, высокий покатый лоб и крупный нос «картошкой», за которым практически терялись острые скулы… Естественно, зная о его родстве с телохранителем, я невольно сравнивала этих двух мужчин — и не видела сходства! Разве что радужка у обоих отливала небесно-голубым… Но если у наёмника, с его светлыми волосами, это выглядело вполне органично, то у темноволосого короля глаза получались какими-то слишком блёклыми. Что, впрочем, придавало ему некоторый оттенок необычности.
— Вы не представляете, как я рад видеть вас в добром здравии! — добравшись до нас, жених сухо расцеловал меня в обе щеки, мягко отстранил Дана и занял его место, оказавшись почти одного роста с племянником. Или чуточку выше. — И как счастлив, что вы наконец-то прибыли…
О, это я как раз-таки представляла! Судя по скорости речи и количеству витиеватых комплиментов, король был не просто счастлив, он находился на вершине блаженства… И говорил, говорил, говорил, не замолкая ни на секунду и не позволяя мне сказать что-то в ответ. А я, фильтруя непрерывный поток пустых дифирамбов, безмерно скучала по язвительным репликам наёмника. Который открывал рот пускай и нередко, но большей частью по делу. И всегда был рад меня выслушать… Не удержавшись, я даже растерянно огляделась в поисках поддержки — однако мой верный телохранитель уже бесследно растворился в пёстрой толпе.