Читаем (не)вредный герцог для попаданки полностью

— Только не надо говорить, что за две секунды, когда вы сообразили, что я не до конца одета, вы успели что-то рассмотреть! — фыркнула я, плотнее заворачиваясь в чужой камзол.

— Точно! Леди Крис, абсолютно ничего не успел рассмотреть, поэтому, может, вернете мне мою вещь обратно? — Герцог протянул руку и ехидно улыбнулся.

— Вы, ребят, конечно, можете продолжать и дальше флиртовать, но не забывайте, что я у вас тут под кроватью лежу. И даже если я чего-то не вижу, то прекрасно все слышу. В общем, не увлекайтесь, — немного неловко закончил Фредерико.

— Лежи под кроватью и притворяйся, что тебя тут нет, пока я не сдал тебя графине Вестенской с рук на руки, — пригрозил герцог. — А лучше перебирайся из спальни леди Крис к Уитмору. Он как раз выбрал себе спальню в самом начале коридора, там уже графиня прошлась по комнатам.

Фредерико послушно выполз, умудрившись стукнуться головой о кровать. На что герцог совершенно неприлично хихикнул.

— Смешно, да? — обиженно спросил Фредерико. — Я посмотрю, как тебе будет смешно, когда леди Крис поймет, что назвать кого-то невестой понарошку нельзя. Кстати, поздравляю с помолвкой!

— То есть? — спросила я, пристально глядя на Фредерико. — С какой такой помолвкой?

— С нашей с тобой помолвкой, леди Крис, — бессовестно заявил герцог. — Эй, леди Крис, что ты молчишь?

— Я не молчу, я думаю.

— О чем? — подозрительно спросил герцог, отступая от меня на шаг. Вот она — поразительная интуиция!

— О том, что бить вас руками больно, поэтому мне срочно нужно найти что-то тяжелое.

— Ха-ха, — нервно рассмеялся герцог и… спрятался за спину брата. — Фредерико, уйдешь чуть попозже, так уж быть.

— Ваша Светлость, вам это не поможет. Так что лучше выходите.

— Почему не поможет?

— Потому что если в процессе удара перепадет Его Величеству, то я жалеть не буду, — ласково ответила я.

Когда я более или менее успокоилась, а герцог обзавелся чуть-чуть розовым отпечатком моей ладони на щеке, мы смогли спокойно обсудить ситуацию.

— И как теперь разорвать помолвку? — поинтересовалась я.

— Теперь — никак, — вздохнул герцог. Но что-то слишком много радости мне почудилось в его вздохе.

— Теперь нет, а когда можно? — продолжала допытываться я.

— А оно нужно? Побудь немного невестой, посмотри, возможно, тебе очень понравится, а потом ты и на замужество согласишься. Ай! Леди Крис, почему ты меня снова бьешь?

— Это не я, это моя рука не выдержала, — вздохнула я.

— Фредерико бей, а не меня. Он крепче. Драконья чешуя, знаешь ли, не шуточки.

— Кстати, насчет драконов. Вы же родственники, как вышло, что он дракон, а ты нет?

— Потому что обычно в семье рождается только один человек, способный стать драконом. Это как магические способности — у кого-то есть, у кого-то нет. Их наличие не сильно зависит от каких либо факторов, — ответил герцог, зачем-то пнув открывшего рот Фредерико. — А тебе, братец, не пора ли восвояси? Нам тут с леди Крис придется обсудить один очень важный вопрос, связанный с нашей неожиданной помолвкой.

Фредерико укоризненно посмотрел на герцога, но спорить не стал, лишь сказал:

— Я тебе это еще припомню. Как ты единственного брата отправил в логово львиц, готовых его растерзать.

— И что нам нужно обсудить, Ваша Светлость? — спросила я, когда Фредерико покинул комнату, а мы с герцогом сели за стол… то есть на кровать переговоров.

— Вот это и будем обсуждать. Ваша Светлость, герцог, вы-вы-вы. Леди Крис, ты серьезно думаешь, что хоть одна невеста в этом мире будет так обращаться к своему возлюбленному и жениху?

— Но вы мой жених по воле обстоятельств, а не по моему решению, — возразила.

— Значит, с возлюбленным ты согласна, — усмехнулся герцог, сразу становясь похожим на наглого кота, которому поставили плошку со сметаной.

— Только в ваших фантазиях.

— Заметь, леди Крис, все мои фантазии обычно сбываются. И очень быстро! Только вчера я страстно мечтал о поцелуе, а сегодня уже… Ай! Не кидайся подушками, все-все, я буду серьезен. Репутация для аристократки, особенно той, которая не была замужем, очень важна…

— Я была замужем, Ваша Светлость, — ответила я, удерживаясь от того, чтобы закатить глаза.

— За кем? — прошипел герцог.

— За трупом, чью фамилию вы мне дали, — напомнила я герцогу.

— Тьфу, леди Крис! Я о том, что у вас нет мужа, которого хоть кто-нибудь видел вживую. И это обязательно доставит вам проблем сейчас и в будущем. Послушайте, леди Крис, потерпеть некоторое время проще, чем лишиться репутации навсегда. А помолвка… Если вам не понравится, то ее можно будет разорвать. Правда, потом придется кому-то из нас годик посидеть в монастыре, но это же не навечно! — герцог тараторил, сыпля аргументами.

— Хорошо, я вас поняла, Ваша Светлость, поняла. Пусть будет помолвка. Но зачем мне называть вас по имени? Пусть думаю, что хотят.

— Леди Крис, у меня будет всего лишь один вопрос. Вам понравился визг графини Вестенской? Если нет, то нам придется убедить ее в том, что наша помолвка не фикция. А сделать это, обращаясь ко мне на «вы» и твердя «Ваша Светлость», невозможно!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Город драконов. Книга первая
Город драконов. Книга первая

Добро пожаловать в Город Драконов!Город, в который очень сложно попасть, но еще сложнее — вырваться из его железных когтей.Город, хранящий тайны, способные потрясти основы цивилизации. Тайны, что веками покоились во тьме забвения. Тайны, которым, возможно, было бы лучше никогда не видеть света.Ученица профессора Стентона прибывает в Вестернадан не по своей воле и сразу сталкивается с шокирующим преступлением — в горах, по дороге в свой новый дом, она обнаруживает тело девушки, убитой с нечеловеческой жестокостью. Кто мог совершить столь ужасное преступление? Почему полиция мгновенно закрыла дело, фактически обвинив саму мисс Ваерти в убийстве? И почему мэр города лорд Арнел, на которого указывают все косвенные улики, ничего не помнит о той ночи, когда погибла его невеста?Мисс Анабель Ваерти начинает собственное расследование.

Елена Звездная , Елена Звёздная

Фантастика / Фэнтези / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы