Читаем Neal Pollack полностью

Still, he managed to get good seats for Jason and me. And not only for Sox games. During the first half of that summer, we saw the Sox three times at Comiskey Park and sat on the third base side during Bat Day. We also got to sit behind the visitors’ dugout for Cubs games at Wrigley Field. Bobby Kagan always drove us to and from the games in his red Cadillac DeVille with whitewall tires. He’d buy our Cokes and hot dogs with one of the hundred-dollar bills that he peeled off a roll he kept in his right front pocket. But he’d leave before batting practice and wouldn'’t return until the ninth inning, when he’d say he’d met an old friend or had some business to take care of. Whenever I spoke, he’d cut me off. I sensed that he never listened to what I was saying.

One night, though, in Bobby’s car, after the White Sox had taken a twi-night doubleheader from the Twins, I said that I was glad we were coming home late because Mr. Klein had told me that the burglars had never struck after 10:00. And for the first time that I could recall, Bobby seemed genuinely interested. What robberies, he wanted to know, what had they taken, who had told me all this, who was this Mr. Klein, what did he do for a living, and which house was his?

I told him what I knew about the robberies. The most recent one had taken place at a retired policeman’s house on Tripp. They had taken his collections of clocks and belt buckles, as well as his framed Colt .45s. Bobby Kagan seemed impressed with my attention to detail.

“You oughta be a cop,” he kept saying.

On this drive from 35th and Shields all the way north to West Rogers Park, I felt more comfortable than I had ever been with Bobby Kagan, and the most comfortable I would ever feel. Before the drive, I don’t recall him ever looking me in the eye. Not long afterward, he started dating my mother.

During the second week of July, the night of my thirteenth birthday party—we had played .500 and had a picnic in Warren Park—Jason and I slept in sleeping bags on the floor of Shelah’s room. The following morning, when we came downstairs, Bobby was in the kitchen with my mother. He opened the refrigerator and pulled out a carton of half-and-half. Two days later, mom handed me a five-dollar bill and told me to buy dinner for myself from Brown’s Chicken because “Bob” was taking her to the Sox game. I started to protest.

“What?” she said. “You think you’re the only one in this house allowed to have fun?”

Jason and I were sharing the five-piece chicken dinner in Chippewa Park when we saw two squad cars speeding west on Touhy. Their blue lights were going, but their sirens were off, which meant, Jason said, that they were trying to break up a crime in progress. Before finishing our drumsticks, we were back on our bikes, following the cops to Maplewood Avenue, where four squad cars had double-parked in front of a bungalow. A white-haired lady in a housedress and slippers was standing on her lawn, while police officers walked toward her with flashlights in their right hands, left hands poised over their holsters. As Jason and I leaned against our bikes and watched, one of the cops asked what we were looking at. Jason just stared straight back at the cop.

“I ain’t looking at nothin’,” he said.

When we got to Mr. Klein’s house, Klein inexplicably already knew more than we did; he said he’d heard the news over his police radio. The victim was Mrs. Ruttu. They’d gotten her TV and her hi-fi. The most “brazen” aspect of the crime was that the burglars had taken everything while Mrs. Ruttu slept in her front room, and Klein now had theories about the culprits.

“Probably Arabs or Mexicans,” he said. “Someone new to the neighborhood.”

I listened intently, but Jason kept sniggering as if he doubted either the facts or Mr. Klein’s sanity. Whenever Jason laughed, Mr. Klein would stop for a moment, stare sternly at Jason, then continue. But when Mr. Klein said it was a wonder poor Mrs. Ruttu hadn'’t died of a heart attack and Jason laughed again, Mr. Klein stood up and said he’d tell me the rest of the story when my friend had gone home.

“Fran,” he shouted to his wife, as he opened his screen door, “I’m comin’ in!” And then he slammed the door.

I told Jason it didn'’t seem right to laugh about a woman nearly having a heart attack, but he told me he wasn'’t laughing at that. He was just laughing at the idea of somebody sleeping while someone else carted off a TV. Burglaries didn'’t happen like that. Half of the time when thefts were reported and there was no sign of forced entry, it meant that the victim knew the robber and had planned the crime, hoping to collect insurance. That’s what Bobby had told him, anyway.

“How does he know so much about it?” I asked.

“Bobby knows everything,” he said.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дело Аляски Сандерс
Дело Аляски Сандерс

"Дело Аляски Сандерс" – новый роман швейцарского писателя Жоэля Диккера, в котором читатель встретится с уже знакомыми ему героями бестселлера "Правда о деле Гарри Квеберта" И снова в центре детективного сюжета – громкое убийство, переворачивающее благополучную жизнь маленького городка штата Нью-Гэмпшир. На берегу озера в лесу найдено тело юной девушки. За дело берется сержант Перри Гэхаловуд, и через несколько дней расследование завершается: подозреваемые сознаются в убийстве. Но спустя одиннадцать лет сержант получает анонимное послание, и становится ясно, что произошла ошибка. Вместе с писателем Маркусом Гольдманом они вновь открывают дело, чтобы найти настоящего преступника а заодно встретиться лицом к лицу со своими призраками прошлого.    

Жоэль Диккер

Детективы / Триллер / Прочие Детективы / Триллеры
Ледовый барьер
Ледовый барьер

«…Отчасти на написание "Ледового Барьера" нас вдохновила научная экспедиция, которая имела место в действительности. В 1906-м году адмирал Роберт Е. Пири нашёл в северной части Гренландии самый крупный метеорит в мире, которому дал имя Анигито. Адмирал сумел определить его местонахождение, поскольку эскимосы той области пользовались железными наконечниками для копий холодной ковки, в которых Пири на основании анализа узнал материал метеорита. В конце концов он достал Анигито, с невероятными трудностями погрузив его на корабль. Оказавшаяся на борту масса железа сбила на корабле все компасы. Тем не менее, Пири сумел доставить его в американский Музей естественной истории в Нью-Йорке, где тот до сих пор выставлен в Зале метеоритов. Адмирал подробно изложил эту историю в своей книге "На север по Большому Льду". "Никогда я не получал такого ясного представления о силе гравитации до того, как мне пришлось иметь дело с этой горой железа", — отмечал Пири. Анигито настолько тяжёл, что покоится на шести массивных стальных колоннах, которые пронизывают пол выставочного зала метеоритов, проходят через фундамент и встроены в само скальное основание под зданием музея.

Дуглас Престон , Линкольн Чайлд , Линкольн Чайльд

Детективы / Триллер / Триллеры
Ночной Охотник
Ночной Охотник

Летний вечер. Невыносимая жара. Следователя Эрику Фостер вызывают на место преступления. Молодой врач найден задушенным в собственной постели. Его запястья связаны, на голову надет пластиковый пакет, мертвые глаза вытаращены от боли и ужаса.Несколькими днями позже обнаружен еще один труп… Эрика и ее команда приходят к выводу, что за преступлениями стоит педантичный серийный убийца, который долго выслеживает своих жертв, выбирая подходящий момент для нападения. Все убитые – холостые мужчины, которые вели очень замкнутую жизнь. Какие тайны окутывают их прошлое? И что связывает их с убийцей?Эрика готова сделать все что угодно, чтобы остановить Ночного Охотника, прежде чем появятся новые жертвы,□– даже поставить под удар свою карьеру. Но Охотник следит не только за намеченными жертвами… Жизнь Эрики тоже под угрозой.

Роберт Брындза

Триллер