Читаем Neal Pollack полностью

In early August, armed with information provided by Mr. Klein, Jason and I sat down at a back table of the Nortown Library with a Xeroxed map of West Rogers Park, and plotted the robberies, searching for an overall pattern in the dates and times when they had happened, but found nothing. The robberies had taken place during mornings and evenings, in houses and apartments, on Tuesdays, on Thursdays, on weekends. They’d happened on Farwell, on Fairfield, on Granville, Bell, and Washtenaw. Not on Whipple Street, though, Mr. Klein was always quick to point out.

We read the accounts in the Nortown Leader newspaper, in the police blotter and particularly in the front-page story of the Metro section that ran the week of August 3 (“Police Still at a Loss”). With my father’s old army binoculars, a Polaroid camera, and a portable tape recorder, we’d case out houses and apartment buildings on blocks that hadn'’t been hit yet. But after Mr. Isaac Mermelstein approached us wearing an Israeli army jacket and a yellow hardhat and told us to get off his sidewalk, after Mrs. Weinberg called the cops on us, after my mother honked her horn and told us to stop loitering in alleys like a “couple of hoodlums,” we went back to the drainage canal and the Lincoln Village Theater, where we would sneak into movies we had already seen, then go to Jason’s apartment and listen to his Led Zeppelin and Yes tapes.

On the night that Jason tried to get me stoned, we were sitting in his front room, and he was already pretty high from the half a joint he’d smoked. Mom and Bobby were at Park West at a Boz Scaggs concert, and Jason and I were watching Saturday Night Live with the volume turned down and “Roundabout” playing loud. The actors’ lips were moving perfectly in synch with the music, Jason said, handing me a lit joint. I told him I wasn'’t interested, but he gave it to me anyway. It dropped on my shirt, burning a hole by the left shoulder, at which point I panicked, ran to the bathroom, and dumped about a quart of water on myself to make sure the fire was out. When I got back to the front room, Jason was laughing.

“Go get yourself another shirt from the dresser, dork,” he said.

I’m sure he meant his dresser and not Uncle Bobby’s, but both rooms were dark and I couldn'’t figure out which was which. I rummaged through Bobby Kagan’s dresser. While grabbing for an undershirt, I saw a wad of cash, all hundred-dollar bills.

As I lay in bed that night, listening to my grandfather breathing, I considered everything I knew about Bobby Kagan, how he had thousands of dollars in cash, how he lied about his job, how he seemed so interested in what I knew about the robberies, how he always disappeared for hours during ballgames. I thought of what Mr. Klein had said: Someone new to the neighborhood was committing the robberies. Bobby Kagan and Jason had only lived on Albion since May.

I had already made vague plans to try to follow Bobby, but when my mother got home at 2:00 in the morning and I told her of my suspicions, she couldn'’t stop laughing.

The next day, Mom was working and Hallie was taking my grandfather to the hospital for a checkup. I'’d planned to spend the day tailing Bobby Kagan. But when Jason called to ask me what I would be doing, I couldn'’t tell him the truth, so we spent the day biking through Caldwell Woods, where invariably every summer the bodies of two or three teenage runaways would be dumped, and then went to Superdawg and ate cheese fries.

When I got home, there were two squad cars in front of my grandfather’s house. Mr. Klein was standing on his porch, squinting, until his wife came out and said, “You watched enough, Joe. Later you’ll watch more.”

Hallie was talking to two cops on the stoop as my grandfather looked at the ground. I let my bike fall on the front lawn and made my way up the stairs.

My mother was sitting at the kitchen table, talking to two male police officers. She was smoking, but when she saw me, she suddenly stood up, put out her cigarette, and grabbed my hands. “I have to tell him what happened,” she told the officers.

She told me not to get upset, that we had been robbed. Then she led me upstairs where all the bedrooms were in complete disarray. Dresser drawers were turned upside down, file cabinets lay on the floor, the carpet in my grandfather’s room was slit open, everywhere were clothes and books and towels. My grandfather’s bedroom didn'’t smell like urine as it usually did. The thief had thrown everything to the floor, and the room was pungent with mouthwash and aftershave.

My mother put her hands on my shoulders, looked me straight in the eye with an uncharacteristically concerned look. “Are you okay, honey?” she asked.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дело Аляски Сандерс
Дело Аляски Сандерс

"Дело Аляски Сандерс" – новый роман швейцарского писателя Жоэля Диккера, в котором читатель встретится с уже знакомыми ему героями бестселлера "Правда о деле Гарри Квеберта" И снова в центре детективного сюжета – громкое убийство, переворачивающее благополучную жизнь маленького городка штата Нью-Гэмпшир. На берегу озера в лесу найдено тело юной девушки. За дело берется сержант Перри Гэхаловуд, и через несколько дней расследование завершается: подозреваемые сознаются в убийстве. Но спустя одиннадцать лет сержант получает анонимное послание, и становится ясно, что произошла ошибка. Вместе с писателем Маркусом Гольдманом они вновь открывают дело, чтобы найти настоящего преступника а заодно встретиться лицом к лицу со своими призраками прошлого.    

Жоэль Диккер

Детективы / Триллер / Прочие Детективы / Триллеры
Ледовый барьер
Ледовый барьер

«…Отчасти на написание "Ледового Барьера" нас вдохновила научная экспедиция, которая имела место в действительности. В 1906-м году адмирал Роберт Е. Пири нашёл в северной части Гренландии самый крупный метеорит в мире, которому дал имя Анигито. Адмирал сумел определить его местонахождение, поскольку эскимосы той области пользовались железными наконечниками для копий холодной ковки, в которых Пири на основании анализа узнал материал метеорита. В конце концов он достал Анигито, с невероятными трудностями погрузив его на корабль. Оказавшаяся на борту масса железа сбила на корабле все компасы. Тем не менее, Пири сумел доставить его в американский Музей естественной истории в Нью-Йорке, где тот до сих пор выставлен в Зале метеоритов. Адмирал подробно изложил эту историю в своей книге "На север по Большому Льду". "Никогда я не получал такого ясного представления о силе гравитации до того, как мне пришлось иметь дело с этой горой железа", — отмечал Пири. Анигито настолько тяжёл, что покоится на шести массивных стальных колоннах, которые пронизывают пол выставочного зала метеоритов, проходят через фундамент и встроены в само скальное основание под зданием музея.

Дуглас Престон , Линкольн Чайлд , Линкольн Чайльд

Детективы / Триллер / Триллеры
Ночной Охотник
Ночной Охотник

Летний вечер. Невыносимая жара. Следователя Эрику Фостер вызывают на место преступления. Молодой врач найден задушенным в собственной постели. Его запястья связаны, на голову надет пластиковый пакет, мертвые глаза вытаращены от боли и ужаса.Несколькими днями позже обнаружен еще один труп… Эрика и ее команда приходят к выводу, что за преступлениями стоит педантичный серийный убийца, который долго выслеживает своих жертв, выбирая подходящий момент для нападения. Все убитые – холостые мужчины, которые вели очень замкнутую жизнь. Какие тайны окутывают их прошлое? И что связывает их с убийцей?Эрика готова сделать все что угодно, чтобы остановить Ночного Охотника, прежде чем появятся новые жертвы,□– даже поставить под удар свою карьеру. Но Охотник следит не только за намеченными жертвами… Жизнь Эрики тоже под угрозой.

Роберт Брындза

Триллер