Читаем Неаполитанская кошка полностью

Когда он узнает о трупе под террасой квартиры Александры (а именно туда и пролегал наш путь) и поймет, что я имею, пусть даже самое косвенное отношение к этому, то вряд ли он сдаст меня полиции.

Во-первых, я собираюсь ему щедро платить за его работу, во-вторых, что он докажет?

А еще я почему-то была уверена, что все итальянцы в душе авантюристы (в хорошем смысле, конечно) и что с ними всегда можно договориться.

К тому же Италия — родина мафии, так почему бы и не сыграть на их чувствах, не добавить к туристическому бизнесу скучающего гида немного перчинки?

Хотя буду честной — я просто устала бояться.

Мне надо было выжать из своего неаполитанского путешествия все возможное, чтобы потом не в чем было себя упрекнуть. А уж с Нино я как-нибудь разберусь.

Остановившись напротив дома Александры, мой гид медленно повернул голову ко мне:

— Какая квартира тебя, ой, вас интересует?

Я показала ему на окна.

— Хозяйку зовут Александра, и она моя хорошая знакомая. Я к ней туристов вожу, клиентов, так сказать. Она удивится, если я сниму у нее квартиру, — сказал он задумчиво. — Если тебе нужно, я и так могу узнать у нее все, ну, просто абсолютно все. И легко.

— Нино, — я вдруг почувствовала готовность рассказать ему хотя бы часть того, что со мной произошло. — Пару дней тому назад…

И я рассказала ему про встречу с Джейн. От ужаса, что я натворила, на что решилась, меня бросило в пот.

Нино же выслушал меня с серьезным видом и, казалось, нисколько не удивился.

— Хочешь сказать, труп этой Джейн до сих пор может лежать там, за домом, под террасой ее квартиры?

— Ну да!

— И что ты хочешь узнать?

— Ну, была ли полиция… Что случилось с Александрой? Там же, в квартире, остались мои вещи. Что, если она рассказала полиции про меня?

— Хорошо. Я все понял. Доверься мне и ничего не бойся.

Мы спустились по улице, свернули, и Нино, оставив меня в машине, отправился, как я поняла, выяснять подробности происшествия у самой хозяйки.

Его не было довольно долго.

Уж чего я только не напридумывала себе, пока его не было! Думаю, я не удивилась бы даже, если бы увидела приближающихся ко мне полицейских!

Однако Нино вернулся минут через двадцать один.

Сел в машину, вздохнул.

— Ну, что я могу тебе сказать? — Мы все-таки перешли на «ты», как если бы я не поделилась с ним совершенным мной убийством, а переспала с ним. — Там все тихо. Александра занимается уборкой, настроение у нее отличное. Сказала мне, что какая-то русская сняла у нее квартиру, да куда-то исчезла, оставив свои вещи. Предположила, что ты загуляла, ну, нашла себе кавалера и теперь ночуешь у него. Обычное дело среди одиноких туристок.

— А труп?

— Я лично обошел весь дом — никакого трупа. А ты уверена, что сбросила его именно туда?

— Ну конечно! Там еще розы растут… Густые заросли красных роз!

— Да видел я эти розы. На самом деле там несколько веток сломано… Но трупа нет, как я и сказал.

— Не может быть!..

— Может.

— Но куда же он делся? Не приснилась же она мне!

— Значит, за ней следили те люди, что послали ее тебя убивать, и когда она не вернулась, стали ее искать, ну и нашли! Так что на этот счет ты можешь успокоиться.

Я лихорадочно принялась искать в кармане платья несколько смятых купюр. Достала одну, протянула Нино.

— Мне бы сумку купить, — сказала я зачем-то. — В галерее была, все купила, а сумку забыла.

Нино посмотрел на меня и руками сделал такой дирижерский жест, словно пытался заставить меня что-то вспомнить или догадаться.

— Ну?! — наконец не выдержал он. — Так где твоя сумка и все остальное?

— Хочешь сказать… — я даже не знала, что и подумать и как себя вести.

Мысленно-то я давно уже рассталась с Александрой, да и вообще испытывала неловкость из-за того, что так подставила ее с этим трупом.

— Здесь? В квартире Александры?

— Ну, конечно! Думаю, она даже обрадуется твоему возвращению и предложит кофе. Ты скажи ей, что ездила в Помпеи, да и все! Нет проблем, Зоя!

Все вышло именно так, как он и предполагал.

Александра встретила меня как свою подругу. Обрадовалась, обняла меня, что-то говорила быстро на своем итальянском и очень красивом языке, после чего предложила мне действительно кофе!

Но я вежливо отказалась, взяла часть своих вещей, в том числе сумку, и, сказав ей по-русски, что скоро вернусь (вряд ли она поняла, конечно), отправилась восвояси.

Нино встретил меня торжествующим взглядом, вот, мол, что я говорил?

— Спасибо тебе, ты меня просто спас! — воскликнула я, искренне полагая, что только с его помощью я смогла снять такую тяжесть с души.

— Ну а теперь надо бы это отметить, как у вас у русских принято. Предлагаю пообедать в одном очень хорошем ресторане! Там хозяин — мой двоюродный брат, Антонио. У него ты сможешь поесть так, что скажешь потом — ресторан «Аrancione», по-вашему «Апельсин», — один их самых лучших в Неаполе! Там перед обедом подают чудесное лимонное масло с теплым хлебом. Ну а потом, по желанию, можешь выбрать себе домашнюю пасту с креветками…

Мы уже катили по узким улочкам Неаполя, петляли, сворачивая то влево, то вправо, и я уже совершенно не ориентировалась.

Перейти на страницу:

Все книги серии Эффект мотылька. Детективы Анны Даниловой

Похожие книги

Роковой подарок
Роковой подарок

Остросюжетный роман прославленной звезды российского детектива Татьяны Устиновой «Роковой подарок» написан в фирменной легкой и хорошо узнаваемой манере: закрученная интрига, интеллигентный юмор, достоверные бытовые детали и запоминающиеся персонажи. Как всегда, роман полон семейных тайн и интриг, есть в нем место и проникновенной любовной истории.Знаменитая писательница Марина Покровская – в миру Маня Поливанова – совсем приуныла. Алекс Шан-Гирей, любовь всей её жизни, ведёт себя странно, да и работа не ладится. Чтобы немного собраться с мыслями, Маня уезжает в город Беловодск и становится свидетелем преступления. Прямо у неё на глазах застрелен местный деловой человек, состоятельный, умный, хваткий, верный муж и добрый отец, одним словом, идеальный мужчина.Маня начинает расследование, и оказывается, что жизнь Максима – так зовут убитого – на самом деле была вовсе не такой уж идеальной!.. Писательница и сама не рада, что ввязалась в такое опасное и неоднозначное предприятие…

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы
Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер