– А может, свернем в один из притоков? – спросил Билл. Мы удивленно повернулись к нему. – Не все население сконцентрировано вдоль главных рек. Тут великое множество притоков и рукавов, и рядом с ними тоже есть городки или деревни.
– Билл, там вряд ли будут большие библиотеки, а ведь мы разыскиваем именно их.
– Да, но там нас вряд ли будут разыскивать громилы. По крайней мере, я на это надеюсь.
– Ладно. Голосуем. – Я загрузил приложение для голосования, и через две миллисекунды результаты уже были у меня.
По одному голосу за каждый из четырех вариантов. Увы.
– Похоже, пора снова сыграть в «камень-ножницы-бумага-ящерица-Спок».
Раунды с выбыванием продлились еще несколько миллисекунд, и вскоре стало ясно, что мы отправимся вниз по реке.
– Ну ладно, но просто плыть по реке – значит напрашиваться на неприятности, – сказал Билл.
– Согласен. Мы воспользуемся советом Бриджит: уйдем под воду и добавим скорости. Надеюсь, это собьет их со следа.
Необходимость незаметно пробраться на берег уже реально меня раздражала. Мне совсем не нравилось пробираться сквозь густую растительность и топать по заболоченной, чавкающей под ногами земле. Но в конце концов все закончилось, и мы оказались в воде.
Мы сразу же нырнули на глубину в семь-десять метров и несколько часов гнали на запад с максимальной скоростью, на которую были способны наши «мэнни». Мы до сих пор ни разу не занимались их техосмотром, и меня немного волновал вопрос о возможных поломках, но «мэнни» были качественно сделаны, и проблем с ними пока не возникало.
В результате этого марафонского заплыва мы доберемся до конца сегмента. Всем нам было интересно посмотреть, как там все устроено. Правда, вопрос о том, удастся ли нам оторваться от преследователей, повисал в воздухе.
Подплыв поближе к горам, мы вышли на поверхность и образовали «плот». В общем, мы знали, чего ожидать. У границы сегмента река сужалась, ее притоки сливались, и в результате через горы текли только четыре русла – достаточно широкие, чтобы вместить в себя весь поток воды, при этом не образовав пороги.
Сами горы были весьма внушительные. Они поднимались из оболочки резко – после пары миль предгорья начинался склон градусов в семьдесят, не меньше. Глядя на них, я решил, что это связано с технологическими требованиями – данная система должна была удерживать атмосферу внутри сегмента, если и когда это понадобится. И сами горы выглядели
– Вы уверены, что тут все должно быть перекрыто? – спросила Бриджит, любуясь зрелищем.
– У нас есть сканы, – ответил Билл. – Подробностей на них мало, но, в общем, около сотни метров границы сегмента – это диафрагма, практически как в фотоаппарате. Думаю, после активации она изолирует сегмент прямо до центрального цилиндра. А если включить телескопическое зрение, то можно увидеть два комплекта каких-то оттяжек, пилонов или подпорок, которые прикреплены к центральному цилиндру – по одному комплекту с каждой стороны от центральной линии гор.
– Диафрагма выполняет две функции, – добавил Гарфилд. – Во-первых, она позволяет герметизировать сегменты топополиса во время установки новых сегментов; во‐вторых, она работает как предохранительный механизм в случае аварии.
– Но куда денется река? – спросил я.
– У нас уже есть две реки, которые текут в противоположных направлениях. Просто направь всю эту воду в следующую реку.
– Ого… – Бриджит восхищенно покачала головой. – А мы точно превосходим этих существ по уровню развития технологий?
– Если честно, то нет. У нас просто есть кое-какая техника, которой нет у них. Но не забывай, Бриджит, что тут главное – масштаб. Люди могли бы построить все, что мы видим сейчас – если бы пожелали этого и обладали бы достаточным стратегическим мышлением, чтобы довести проект до конца.
Бриджит ненадолго умолкла.
– Возможно, квинланцев мотивировала уверенность в том, что они скоро истребят друг друга.
– Вспыльчивость плюс суперсовременное оружие. Довольно убедительная рабочая теория.
Обсуждая эти вопросы, мы вплыли в пролив. Ширина данного участка реки Аркадия составляла около двух миль, и это навело на мысль о том, что в самом сегменте река довольно мелкая – в противном случае четыре пролива не справились бы с потоком. В любом случае течение определенно усилилось – и ветер тоже. Парусники, идущие вверх по реке, ждет сложное и продолжительное путешествие.
По обеим сторонам от нас прямо из воды поднимались горы, и ни одного места, подходящего для высадки, рядом не было. Мне показалось, что вдоль ближайшего берега тянется что-то похожее на дорогу или тропу, даже максимальное увеличение не позволило ее разглядеть.
«Сплав» оказался увлекательным, но коротким: через несколько минут река выплюнула нас по другую сторону гор и немедленно начала разделяться на четыре притока.
Кроме того, мы нашли кое-что новое. По эту сторону гор была темная ночь. Я посмотрел на звезды.
– Мы же не в машине времени ехали, верно?