Читаем Небесное сольдо полностью

— Теперь о тебе, Принцесса, — продолжила Волшебница. — Увы, я не успела закончить покрывало, но с этим надо смириться. Тебе придется уснуть прямо сейчас, иначе зло коснется тебя. Злая магия все ближе, я чувствую, все ближе. Но к тому времени, когда ты проснешься, она уже развеется, так что не сможет причинить тебе вреда. Идем же в то самое место и совершим церемонию…

— Как тебе будет угодно, Волшебница, — склонила голову Принцесса.

— Идем, дитя, ты нам поможешь, — сказала Гобеле, обратившись к Электре, — а потом подумаем о твоей судьбе. Небесное Сольдо почти завершено, так что ты… Но потом, потом…

Они вышли из дома и пошли по песку к тому месту, где возвышалась скала, чем-то похожая на склеп.

Внутри склепа на постаменте стоял гроб, в котором Принцессе и суждено было почивать многие столетия.

Уже входя в склеп, Электра оглянулась и увидала страшную черную тучу, медленно приближающуюся к острову.

— Смотрите! — испуганно крикнула она.

— Проклятие Мерфи, — сказала Волшебница. Оно приближается. Значит, зла не избежать.

— Поторопись же! Где мое яблоко? — озабоченно произнесла Принцесса.

А надо сказать, что яблоко, пропитанное ядом, лежало тут же, у гроба, как бы дожидаясь, когда явится принцесса и откусит кусочек. Яблоко было такое большое, такое румяное, что рука Электры невольно (да, да! совершенно невольно) потянулась к нему.

«Вот твое яблоко», подумала Электра и хотела протянуть его Принцессе, но рука как бы сама собой приблизила отравленный плод к губам девочки и…

Расширившиеся от ужаса глаза Волшебницы — последнее, что она увидела. Ужасный крик Принцессы — последнее, что она услышала…

* * *

«Кто-то поцеловал меня, — подумала Электра. — О, это принц! Ну да, конечно, так и должно быть.

Через тысячу лет придет принц, юный и прекрасный, и разбудит тебя поцелуем… Где-то уже звучали эти слова, очень давно».

Электра открыла глаза и увидела Его. Но… перед ней стоял какой-то мальчишка, наверняка. — даже младше ее. «Кто ты?» — спросила Электра.

Мальчишка проговорил что-то на каком-то непонятном языке. Электра чуть приподняла голову и, о ужас! за непонятным мальчишкой разглядела… скелет!

Тогда она завизжала что было сил и прямо-таки выпрыгнула из гроба. «Чудовище! На помощь!» — закричала она.

— Это не чудовище, — сказал вдруг совершенно разборчиво мальчишка, — Это Косто.

— А ты, разбудивший меня поцелуем, кто такой? — спросила она.

— Я принц Дольф, — ответил мальчик. — А тебя как зовут?

— О, значит ты принц! — уже не испуганно, а восхищенно промолвила девочка. — А меня зовут Электра. Я люблю тебя. Ты женишься на мне?

Потому что кто-то когда-то сказал, она смутно припомнила: если принц откажется взять тебя в жены, значит, проклятие все еще действует и ты умрешь.

— Но я уже обручен! — возразил принц.

Так оно и есть! Проклятие не выветрилось! Она обречена!

Потом скелет спросил о Небесном Сольдо, и она попыталась объяснить, хотя думала совсем о другом.

Наверное, никому из них — ни ей, ни Волшебнице, ни Милли, ни Принцессе — не удалось бежать от проклятия Мерфи. Какой ужас! Милли… она ведь ушла… может, хоть ей удалось спастись от зловещего Мерфи?

— Я женюсь на тебе, — сказал принц. — Но не сейчас, а через несколько лет, когда повзрослею.

Она обняла принца…

И тут что-то громадное, черное выросло в дверях склепа. Кто-то закричал пронзительно. «Это не я, — тут же поняла Электра. — Это вон та прекрасная обнаженная женщина. Но что она здесь делает?»

Мощное дуновение пронеслось по склепу — и с женщины слетела ее прекрасная оболочка… остался только жалкий скелет. Вдруг принц Дольф бросился и встал между черным призраком и скелетицей.

«Именем короля я запрещаю! — крикнул принц. — Скриппи не должна страдать! Я спасу ее!»

«Он и в самом деле принц, — восхищенно подумала Электра. — Ведь она уже мертва, от нее лишь кости остались. А он бросается ее спасать! Такое благородство лишь Принцу по плечу!»

— Как тебе будет угодно, — пророкотал тот, чье имя было Конь Тьмы.

И тут Электра обнаружила, что стоит на песке, рядом с тем скелетом, которого принц назвал Косто.

Скала, похожая на склеп, как будто растворилась, исчезла… Да и сам остров, на котором когда-то жила волшебница Гобеле, похоже, исчез!

Электра обернулась… Принц сидел на песке у воды, пристально глядя в отверстие гипнотыквы. Рядом с ним… змея с головой женщины! внимательно смотрит на принца! Электра протерла глаза! Неужели это все не сон?

— Принцесса Нада, — церемонно произнес скелет. — А это принцесса Электра.

— Я не принцесса! — возразила Электра. — Принцесса… она… я сейчас объясню…

Но тут же поняла, что ничего объяснить невозможно, и заплакала горькими слезами.

Женщина-змея сменила облик на человеческий и стала ее успокаивать. А Электра, рыдая, пыталась рассказать… и о проклятии, и о яблоке, и о Сольдо, и как попала сюда.

— Я должна стать женой принца Дольфа, — заключила она, — но теперь, когда я узнала, что у него есть невеста, которая его так любит…

— Я не люблю Дольфа, — печально произнесла Над а.

— А если не любишь, то и становиться его женой не хочешь? — тут же приободрилась Электра.

Перейти на страницу:

Все книги серии Ксанф

Ксанф. Книги 1 - 20
Ксанф. Книги 1 - 20

Цикл романов о волшебной стране Ксанф, граничащей с Обыкновенией. Магия там является неотъемлемой частью жизни каждого существа. На протяжении цикла сменяется несколько поколений главных героев, и всех их ждут приключения, увлекательные и забавные.Содержание:1. Пирс Энтони: Заклинание для хамелеона 2. Пирс Энтони: Ксанф. Источник магии 3. Пирс Энтони: Ксанф. Замок Ругна (Перевод: И. Трудолюбов)4. Пирс Энтони: Волшебный коридор (Перевод: И Трудолюбов)5. Пирс Энтони: Огр! Огр! (Перевод: И Трудолюбов)6. Пирс Энтони: Ночная кобылка (Перевод: О Колесников, А Сумин)7. Пирс Энтони: Дракон на пьедестале (Перевод: И Трудолюбов)8. Пирс Энтони: Жгучая ложь (Перевод: В Волковский)9. Пирс Энтони: Голем в оковах (Перевод: В Волковский)10. Пирс Энтони: Долина прокопиев (Перевод: Ирины Трудалюбовой)11. Пирс Энтони: Небесное сольдо (Перевод: Ирина Трудолюба)12. Пирс Энтони: Мэрфи из обыкновении (Перевод: В. Волковский)13. Пирс Энтони: Взрослые тайны (Перевод: В. Волковский)14. Пирс Энтони: Искатель Искомого 15. Пирс Энтони: Цвета Ее Тайны 16. Пирс Энтони: Демоны не спят (Перевод: Виталий Волковский)17. Пирс Энтони: Время гарпии (Перевод: Виталий Волковский)18. Пирс Энтони: Проклятие горгулия (Перевод: Павел Агафонов)19. Пирс Энтони: Суд над Роксаной (Перевод: Виталий Волковский)20. Пирс Энтони: Злобный ветер (Перевод: А. Ютанова)

Пирс Энтони

Фантастика / Фэнтези / Юмористическая фантастика

Похожие книги