Пока я подыскиваю слова для ответа, огонь в очаге гаснет. Теплый золотистый свет сменяется холодным синим полумраком. Наступило утро.
Далеко на юге просыпаются солдаты, им предстоит тяжелое сражение. А еще дальше, за рекой, Князь Тьмы вынашивает планы катастрофы, которая уничтожит нас всех.
Я обнимаю Лайю и снова целую, вкладывая в этот поцелуй всю свою любовь, надежду и желание. Все, что я хотел бы ей дарить всю нашу жизнь.
Она чувствует мое смятение и печаль. Слезы текут по ее лицу.
– Элиас… – шепчет она. – Ты…
Но я качаю головой.
– Ловец Душ, – говорю я. – Меня зовут Ловец Душ.
Лайя кивает, поднимается и расправляет плечи.
– Конечно, – говорит она. – Мы должны идти.
Мы собираем одежду, высохшую за ночь у очага, и молча одеваемся, натягиваем сапоги, доспехи, застегиваем пояса с ножнами. Поднимая оружие джинна, Лайя вздыхает, как будто несет невыносимую тяжесть. Она выходит из дома первой и ждет на поляне, повернувшись ко мне спиной.
Я плотно прикрываю за собой дверь и вздрагиваю от внезапного предчувствия, столь сильного, точно сейчас мне предсказали наше будущее: мы с Лайей никогда больше не вернемся сюда вместе.
57: Кровавый Сорокопут
После встречи с Каринной я выхожу из леса другим человеком. Я не думаю о том, что услышала. Я не думаю о том, что увидела. Джинны умеют читать мысли, и я не могу так рисковать.
Вместо этого я думаю об Авитасе Харпере. О его выдержке, о его нежности, о том, как он смотрит на меня, словно в этом мире для него существую только я.
Я возвращаюсь уже глухой ночью. В лагере все спокойно. Я нахожу Харпера у своей палатки. Увидев меня, он хмурится.
– Я знаю, – быстро говорю я, не давая ему произнести слова, которые уже выучила наизусть: «Ты не можешь уходить неизвестно куда, ты же Кровавый Сорокопут». – Но у меня было важное дело, с которым я должна была разобраться одна.
– Расскажи мне…
– Не могу. – Я отпускаю стражников, которые дежурят у моей палатки. – От моего молчания зависит многое, если не все.
– Кровавый Сорокопут…
– Элен, – шепотом перебиваю я. – Сегодня называй меня Элен.
Он смотрит на меня, и на его губах мелькает полуулыбка, которая сводит меня с ума. Авитас затаскивает меня в палатку, и не дождавшись, пока упадет полог, гладит мои волосы, впивается мне в губы. Я тащу его к своей койке, и мы молча падаем на постель, лихорадочно обнимаясь в темноте. Мы так торопимся удовлетворить ненасытное желание, сжигающее нас обоих, что даже не раздеваемся полностью.
Позже, перед рассветом, я просыпаюсь от холода.
– Что такое? – спрашивает он полусонным голосом, обнимая меня за талию.
– Ничего, – говорю я. – Спи.
– Тебе тоже надо поспать.
– Хорошо.
Я целую его, любуюсь его темными ресницами, высокими скулами, мышцами, перекатывающимися под его кожей, когда он привстает на локте.
– Харпер, – неуверенно говорю я. – Авитас…
– М-м-м?..
«Я тебя люблю». Так просто. Всего три слова. Но этого недостаточно. Они не передают мои чувства.
–
– Ты уже говорила мне это. – Он проводит рукой по моим волосам. – Что это означает?
Отвечая, я не в силах смотреть ему в лицо.
– «Пусть смерть заберет меня первой».
– Ах нет, любовь моя. – Он сжимает меня в объятиях. – Ты не можешь уйти первой. Как же я буду жить в этом мире без тебя?
Он снова закрывает глаза, но я не могу спать. Я лежу, уставившись в потолок палатки, и слушаю, как по ее крыше барабанит дождь.
58: Лайя
Как только мы с Элиасом возвращаемся в лагерь, на нас сразу же набрасывается Кровавый Сорокопут.
– Ловец Душ, у нас проблемы с катапультами.
На ней броня, изготовленная Спиро, волосы, как обычно, заплетены в косы, и ни один волосок не выбивается из безупречной прически.
– Где ты был, черт побери…
Не договорив, она переводит взгляд с Элиаса на меня, приподняв светлые брови. Потом хмурится при виде моего опустошенного лица и холодной отрешенности, которая сквозит в его глазах.
Словно из-под земли рядом возникает Муса. Ему наверняка известно, что ночью меня не было в лагере, но он ничего не говорит. Феи беспокойно жужжат вокруг него.
– Я велел им уходить, – объясняет он, заметив, что я смотрю на крошек с радужными крыльями. – Они боятся джиннов. Но они отказались. Дарин ищет тебя,
Я благодарно улыбаюсь Книжнику и убегаю.
Они оба ждут меня. В руках у Спиро меч, а у моего брата – какой-то тюк.
– Лайя, это подарок для тебя, – Дарин протягивает мне мешок. – Дополнение к магической косе. Я не могу допустить, чтобы моя младшая сестренка и наша спасительница ходила в доспехах с чужого плеча.
– Ты считаешь, что на меня еще не так много навалилось? – полушутя усмехаюсь я.
Броня гибкая и легкая, но, прикасаясь к ней, я испытываю какое-то странное чувство, которому не могу найти названия.