Читаем Небо цвета надежды полностью

Охранники, перекинувшись с ней парой слов, получили деньги и исчезли. Женщина, которую все здесь называли Тетушкой, отвела нас наверх, в комнату, оказавшуюся просторной и светлой, со свежевыбеленными стенами. У каждой из нас имелась своя кровать – с ширмой, чтобы принимать клиентов. Я выглянула в окно и увидела похожие здания и похожих мужчин. Только женщины были другими. Прежде я и не представляла, что в мире столько женщин, подобных мне.


В начале 2007 года ко мне в Сонагачи приехал Эндрю Колт, тот самый журналист. К тому времени я уже около года не видела Ашу. Эндрю сильно изменился: когда мы познакомились в Мумбаи несколько лет назад, он выглядел молодым, а сейчас его бакенбарды начали седеть. Видимо, Мадам рассказала некоторым девушкам о том, куда мы делись, – пугала, что и их отправит в Сонагачи, – а те проболтались Эндрю, когда тот начал меня разыскивать. В надежде, что он поможет мне, я рассказала ему, как у меня отняли мою Ашу. Когда я о ней заговорила, на глаза у меня невольно навернулись слезы.

– А Арун-сагиб не пытался ее найти? – спросил он.

– Да какое ему дело? Ведь он-то не считал себя ее отцом и никогда не поверил бы, расскажи я ему правду. Для него все мы – лишь способ заработать.

– Но он же любил тебя, разве нет?

– Любил? – Я рассмеялась. – Здесь, в борделе, я кое-что усвоила: любовь имеет столько обличий, что отыскать ее бывает сложно. Она может прятаться между симпатией и ненавистью и меняет окраску в зависимости от твоего желания. Ведь как иначе объяснить шрамы от ножа, которые Арун-сагиб оставил мне вместе с другими подарками?

Эндрю в ужасе смотрел на мои шрамы.

– Ты поможешь мне найти Ашу и Тару? Если я умру, только Тара спасет Ашу.

– Да, да, конечно! – Эндрю шмыгнул носом и взглянул на меня. – Если ты умрешь? Это еще почему?

Я вздохнула.

– Мне кажется, у меня та же болезнь, что была у аммы… Иногда Мадам приглашает к нам докторов, и те сказали, что мне надо принимать таблетки. Их нам приносит одна женщина из соцслужбы. Но я… я не знаю, помогают ли они.

– Жаль, что я живу не здесь, я бы достал тебе лекарства.

– Отыщи Ашу и Тару – больше мне ничего не надо.

– Я постараюсь. – Он кивнул, а потом достал из сумки книгу и протянул ее мне: – Это моя вторая книга. Недавно опубликовали. Первую книгу я написал несколько лет назад, она вышла в 2003 году, и с тех пор я не был в Индии. Та книга – про мумбайские бордели. Продавалась она не сказать чтобы хорошо. Но я все равно решил написать вторую – вот эту – ради тебя и твоих подруг. В ней в основном рассказывается о борделе, где ты жила раньше. А еще о тебе, о Сильвии, Рани, Лине, Чики… Я пересказал ваши истории – особенно подробно твою. Написал про твою амму, и Тару, и Сакубаи, и… Вот, хочу тебе подарить.

Я уже давно не держала в руках книги. Она оказалась тяжелой – возможно, столько весили наши печали. На обложке – темное звездное небо, а под ним – две девочки. Запрокинув головы, они смотрели на звезды, совсем как мы с Тарой.

– Прочти название! – сказал Эндрю.

– «Н-небо… цвета… надежды». – Я посмотрела на него и вспомнила слова аммы. Эндрю принес мне надежду.

– Спасибо тебе! – сказала я.

Глава 29

Тара

Март 2007

Мы с Разой сидели в машине, наблюдая, как очередной бордель охватывает паника, и раздумывая о тех, кто прячется сейчас в темных закоулках. Я занималась этим уже более двух лет, полагаясь на руководство благотворительной организации – им виднее, как поступить, и они больше знают о работе борделей. После той безрассудной вылазки в Каматипуру я поняла, что придется довериться другим. Сидевший на водительском сиденье Раза закурил и выдохнул дым в открытое окно, а я глядела в зеркало заднего вида – суматоха не утихала.

– Вчера Навин приходил, спрашивал, не нужна ли помощь. Рохану, его сыну, уже почти пять, и Навин говорит, что у него стало больше свободного времени, – сказал Раза.

– Вот как, – протянула я.

Полицейские с латхи в руках разгоняли пьянчуг, лавочники торопливо закрывали окна, женщины из соцслужбы успокаивали проституток.

– Он пришел с благими намерениями. По-моему, он хочет с тобой помириться.

– Помириться со мной? – Я уставилась на Разу.


Он лишь пожал плечами.

– Не получится, – отрезала я.

– Все мы совершаем поступки, о которых потом жалеем, – напомнил мне Раза.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Зараза
Зараза

Меня зовут Андрей Гагарин — позывной «Космос».Моя младшая сестра — журналистка, она верит в правду, сует нос в чужие дела и не знает, когда вовремя остановиться. Она пропала без вести во время командировки в Сьерра-Леоне, где в очередной раз вспыхнула какая-то эпидемия.Под видом помощника популярного блогера я пробрался на последний гуманитарный рейс МЧС, чтобы пройти путем сестры, найти ее и вернуть домой.Мне не привыкать участвовать в боевых спасательных операциях, а ковид или какая другая зараза меня не остановит, но я даже предположить не мог, что попаду в эпицентр самого настоящего зомбиапокалипсиса. А против меня будут не только зомби, но и обезумевшие мародеры, туземные колдуны и мощь огромной корпорации, скрывающей свои тайны.

Алексей Филиппов , Евгений Александрович Гарцевич , Наталья Александровна Пашова , Сергей Тютюнник , Софья Владимировна Рыбкина

Фантастика / Современная русская и зарубежная проза / Постапокалипсис / Социально-психологическая фантастика / Современная проза