Читаем Небытие: Варрагон полностью

- Да вот по главной улице рынка и идите, четвёртый перекрёсток. Увидите большой флюгер в виде красного петуха, так он там и есть. «Красный Петух» Трактир старого Олафа. Не ошибётесь.

Оп-па. Снова судьба сталкивает меня с этим трактирщиком. Сначала, спас его дочь. Потом он обеспечил меня моими первыми деньгами. Кисмет, однако.

Рынок снова поразил меня многолюдностью. Я вспомнил, что сегодня воскресенье. Вокруг было много покупателей и покупательниц. Знатные и не очень горожанки с утра отправились за свежей зеленью и яйцами. В красивых выходных нарядах. Я заметил, мелькнувшее в толпе знакомое лицо.

- Тиль! Тиль! Тиль!!! Серебрушка!!! - наконец половинчик увидел меня, заулыбался и поспешил навстречу.

- Хой! Мастер Холиен, какая встреча, - Тиль нетерпеливо подпрыгивал на месте.

- А ты как здесь, парень?

- Гуггенхайм послал к караванщикам, может ещё марганцовки уступят, а то, кроме как у них, ни у кого больше нет.

- Ну и как успехи?

- Вот! - половинчик гордо с трудом достал из-за пазухи плотный джутовый мешочек, весом примерно в два - три килограмма, - пятьдесят золотых пришлось отдать.

- Да ты растёшь, брат. Вон какие сделки проворачиваешь. Слушай, а составь мне компанию. Мне тут по делам к трактирщику Олафу нужно заскочить. Проводишь?

- О чём разговор! - половинчик охотно согласился, и мы поспешили, лавируя между потоками покупателей и просто зевак, которых становилось всё больше с приближением полудня.

Через полчаса мы вышли на довольно оживлённый перекрёсток, на противоположной стороне которого без сомнения находился «Красный Петух», в гостеприимные двери которого мы и нырнули, спасаясь от нарастающего зноя.

Войдя в просторный зал трактира, выбрали себе стол у окна. Народу было немного. До обеда было ещё достаточно времени и только такие бездельники, как мы, да ещё пара-тройка завсегдатаев и какая-то старуха в зелёной накидке в углу у стойки - вот и все клиенты. Не густо для такого бойкого места. Из-за прилавка вышел крепкий мужчина с глубокими залысинами в огненно-рыжих волосах, зачёсанных назад и завязанных в хвост на затылке. Чистый, белый фартук, тёмные широкие штаны, скорее напоминающие длинную юбку, раскачивающаяся походка. Воображение тут же дорисовало ему треуголку и черную повязку на правый глаз. Я посмотрел на половинчика и тот мне кивнул.

- Чего желают гости? - голос у трактирщика был приятного тембра, таким бы серенады петь, а не припозднившихся пьянчуг домой прогонять.

- Ну, для начала, пива светлого кружечку, лёгкой закуски.

- Принято, ещё что-нибудь?

- Ты завтракал, Тиль? - половинчик отрицательно мотнул головой, - тогда заказывай.

- Эээ, а можно мне сыра козьего и лепёшек кукурузных? - робко спросил он.

- Хм, да, хозяин, давайте сыра, лепёшек, морса ягодного и бульона куриного, есть?

- Всё есть, мастер, сейчас принесу! - и трактирщик зашагал на кухню.

- Питаться надо правильно, Тиль, даже в трактире. Ты молод и тебя ещё не посещают надоедливые демоны по имени Изжога, Запор и Метеоризм. И ключевое здесь слово «пока». Сечёшь, половинчик?

- Вы так говорите иногда, мастер Холиен, что становитесь похожи на Гуггенхайма. Таким же тоном и со старательным занудством, - глубокомысленно изрёк Тиль.

- А ты наблюдательный, Тиль Серебрушка и память у тебя хорошая! И как с такими талантами ты не смог устроиться нигде, даже дошёл до воровства?

- Мне не хотелось бы о многом рассказывать... Я уважаю вас, мастер Холиен, и очень благодарен за то внимание, которое вы мне уделяете. Но лучше вам не знать.

- Что же, понимаю тебя, половинчик. Маленькому государству всегда трудно выжить там, где воюют большие, но оно всегда может поиметь свою выгоду.

- Странно вы говорите, загадками, мастер Холиен. Не понимаю я вас.

- Хм, это, наверное, потому, что разговор наш пока не ко времени. Поэтому не буду пока к нему возвращаться, скажу только два слова. А ты можешь на них даже не отвечать. Только помни, я всегда на твоей стороне, Тильман. На стороне маленького половинчика, которому трудно выжить в большом Варрагоне.

- Какие два слова, мастер Холиен? - глаза половинчика широко распахнулись, когда я, взяв его ладони в свои, прямо заглянул ему в лицо.

- Иллиан Ренноинн, - Тиль чуть не свалился с лавки, дёрнувшись из крепко державших его рук, - всё, всё, сейчас я тебя отпущу, и мы приступим к трапезе, вон, Олаф, уже спешит к нашему столу, - половинчик судорожно выдохнул и как-то съёжился весь.

Трактирщик ловко расставил плошки и тарелочки с закусками, кружку с белой шапкой пены. Причём, всё это он принёс разом. Всегда поражался этой способности профессиональных официантов ещё на Земле.

- А не присядете ли с нами, уважаемый Олаф? - я привстал, поклонившись, - рад буду поболтать с человеком, честно отдающим долги.

- О чём это вы, любезнейший? - трактирщик нахмурился и присел с нами за стол, положив перед собой кулаки, размером с голову Тиля.

Перейти на страницу:

Все книги серии Эскул

Похожие книги