Читаем Нечестная игра. На что ты готов пойти ради успеха своего ребенка полностью

– За свою карьеру ты проделала значительную работу. Ты – ученый, которым наш факультет любит хвастаться. И все это не изменится, несмотря на инцидент. Но правда и справедливость – это основные принципы Дарлтонского университета, особенно во времена, когда средств не хватает, а федеральное финансирование сокращается. Если честно, нам приходится расставлять приоритеты и думать, во что в первую очередь вкладывать выделяемые нам деньги. А такой скандал…

Слова Митча пригвоздили Роуз к стулу.

– К чему ты клонишь, Митч? Меня что, отстраняют от участия в соискании гранта?

Завкафедрой приподнял ладонь на несколько сантиметров, потом снова уронил ее на стол.

– Декан этого хочет? – спросила Роуз, не в силах поверить, что до такого дошло.

Митч бесцельно взглянул на часы, потом на подчиненную. И сказал ей с глубоким вздохом:

– Боюсь, что да.

57. Бек

На этот раз матч в Гранд-Джанкшене. Поездка с ночевкой, а значит, надо снять номер в «Мариотте» за 127 долларов плюс налог, завтрак не включен. Близнецы развалились на широком диване в фойе, а Бек пытался зарегистрироваться. Девушка за стойкой была в белой ковбойской шляпе, а на губах у нее играла широкая улыбка, которую Бек едва замечал, потому что три его кредитки уже отклонили, и он боялся подавать четвертую. Вместо этого он протянул девушке свою самую новую корпоративную карту «Американ Экспресс». Прошло все нормально, но теперь на счет фирмы были записаны несомненно личные расходы. Бухгалтеру это совсем не понравилось бы, даже если бы Бек выдал ей зарплату, чего он, конечно, не сделал. Как и Лейле, которая теперь грозила, что подаст иск в суд мелких тяжб.

К счастью, администратор ничего не сказала вслух, потому что за Беком уже выстроилась очередь родителей членов команды КФК. Наконец, операция прошла. Девушка подала Беку ключи от номера. Отойдя от стойки регистрации, он увидел небольшую группку ребят из команды, собравшуюся вокруг близнецов.

– Это правда? – снова спросил Бакки Мелтцер у Эйдана. – В следующем году ты будешь учиться в СКАГО?

– Да, я как раз собирался вам сказать на этих выходных, – ответил Эйдан, одновременно довольный и смущенный вниманием.

– Слушай, это так круто, чувак! Ты это заслужил!

Бакки дал Эйдану пять. Другие ребята последовали его примеру. Потом Бакки обратился к Чарли.

– И тебя тоже берут, Чар-чар?

Чарли только плечами пожал и уставился в телефон. Бакки сделал движение бровями, которое можно было бы понять как «ну ладно», и повернулся к другим товарищам по команде.

– Готовы, ребята?

Бек взял рюкзак Чарли.

– Я сам, – рыкнул мальчик, стянул свой рюкзак с плеч отца и, сгорбившись, пошел к лифту.

В баре отеля после того, как команда поужинала, Уэйд Мелтцер угостил Бека пивом и поднял тост за успех Эйдана.

– Но как ты будешь успевать их возить? – поинтересовался он. – Эйдана в Денвер, Чарли в Парк КФК? Ничего себе маршрут.

– У нас все схвачено, – заверил его Бек. – На моих неделях Соня может возить Чарли, а на неделях Азры, наверное, я буду возить Эйдана, потому что она ни за что не станет. Или можно нанять постоянную автоняню.

– Однако! На каждый вечер?

Бек раскрутил свою пустую бутылку на барной стойке.

– Посмотрим.


На следующее утро Эйдан вышел в стартовом составе за атакующего полузащитника, а Чарли опять задницей грел скамью запасных. Уэйд предсказывал, что матч будет простой, и действительно, команда Кристала казалась сильнее. Но Гранд-Джанкшен отбивался по большей части благодаря основному нападающему по имени Зики. Он был высокий и быстрый, как молния, средоточие надежд и грубоватого обожания родителей команды-соперника.

– Молодец, Зики!

– Так держать, Зики!

– Задай им, Зики!

Зики был симпатичный белый мальчик с волосами песочного цвета, убранными под головную повязку. Лицо его было покрыто медным загаром. У него были не самые ловкие ноги, но он компенсировал этот недостаток высоким ростом, громким голосом и хамоватым поведением по отношению к товарищам по команде и тренеру: требовал мяч, выкрикивал приказы, горячо спорил с судьями – и в целом оттягивался по полной. Беку подумалось, что таким был Чарли на пике уверенности в себе, всего несколько коротких месяцев назад.

Через двенадцать минут после начала матча Зики открыл счет: мощным свободным ударом с тридцати метров он забил гол, и Гранд-Джанкшен стал вести со счетом 1:0.

– Теперь я вспомнил этого мальчишку, эти большие ступни, – хмуро сказал Уэйд. – Он классно показал себя в лиге U10, но когда мы играли с этой командой в прошлом году, у него была травма. Похоже, он вернулся на поле. Давайте, ребята! – заревел он Бакки и другим мальчишкам.

Перейти на страницу:

Все книги серии Как в жизни. Истории которые не отпускают

Нечестная игра. На что ты готов пойти ради успеха своего ребенка
Нечестная игра. На что ты готов пойти ради успеха своего ребенка

Роуз, Азра, Саманта и Лорен были лучшими подругами на протяжении десяти лет. Вместе они пережили немало трудностей, но всегда оставались верной поддержкой друг для друга. Их будни проходят в работе, воспитании детей, сплетнях и совместных посиделках.Но однажды привычную идиллию нарушает новость об строительстве элитной школы, обучение в которой откроет двери в лучшие университеты страны. Ставки высоки, в спецшколу возьмут лишь одного из сотни. Дружба перерастает в соперничество, каждая готова пойти на все, лишь ее ребенок поступил. Со временем противостояние грозит перерасти в настоящую войну. Бывшие подруги готовы пойти на все, даже если это разрушит чью-то жизнь.

Брюс Холсингер

Современная русская и зарубежная проза / Прочее / Современная зарубежная литература

Похожие книги