Читаем Нечестная игра. На что ты готов пойти ради успеха своего ребенка полностью

34. Бек

На кухне Бек нашел почти чистую сковороду и поджарил на ней две сосиски. Тем временем близнецы в своем логове рубились вовсю и грязно матерились, что вполне соответствовало тому, что происходило на экране. В последнее время Бек едва мог смотреть в телевизор. Пару лет назад ребятам на Рождество подарили приставку «Иксбокс», и Бек принес им пару игр в облагороженной версии, в худшем случае с рейтингом «под присмотром родителей». Гонки с минимальным количеством крови и насилия. Но каким-то непостижимым образом ребята достали (хакнули?) версии 18+ с грудастыми бабами и с таким арсеналом оружия игрока, как из какого-нибудь репортажа Си-эн-эн о маньяке, расстрелявшем покупателей в супермаркете. Слишком взрослые игры для его одиннадцатилетних сыновей, но что было делать Беку?

Он прибавил огонь и дождался, чтобы сосиски начали шипеть. Отец и рад бы подать мальчикам ужин получше, но тут уж не он был виноват. Эта Сонина забастовка наверняка скоро закончится. С Азрой можно было хорошенько, громко поскандалить, и после такой сцены каждый из супругов ощущал определенность.

А с Соней все было иначе. Австрийский шеф-повар готовил на самом малом огне, и Бек чувствовал себя безмозглым ракообразным, которое медленно варится заживо в котле ее презрения.

Как раз перед тем, как Соня ушла, прихватив Роя, у них была типичная тихая стычка.

– Мы подумали насчет ужина, детка?

– Мы?

– Ну да. Мне сегодня надо ехать на встречу насчет этой школы… вот.

– Вот?

– Так что мы будем есть?

– Я знаю, что я буду есть.

– Что ты имеешь в виду?

– Я беру Роя с собой на ужин в «Синтию» с маминой группой. Я отметила этот день в календаре еще две недели назад.

– В календаре?

– В твоем телефоне.

– В моем телефоне?

– В семейном календаре.

– А ты не могла бы взять мальчишек с собой?

– Нет, я не могу взять мальчишек с собой. Их не приглашали. Возьми их с собой на встречу.

– Я не могу.

– Значит, они прекрасно посидят дома одни. Им уже одиннадцать лет.

И с этой фразой она ушла, а Бек остался один посреди саванны и должен был подбить копьем какого-нибудь зверя на ужин. Такое теперь случалось все чаще и чаще. Ситуация напомнила Беку о том, как за год до развода Азра стала забирать близнецов с собой, возить их к Саманте, к Роуз, к Лорен. В тот год она начала оставлять его одного в его собственном доме, мать его (хотя на самом деле это был ее, мать ее, дом, что почему-то только усугубляло положение). Оставляла его наедине с няней.

– Даю вам две минуты, мальчики, – крикнул Бек в сторону логова.

Отклонившись назад от плиты, он увидел, как на разделенном надвое экране жирный чернокожий мужик в шапке-маске вышел из-за бетонного заграждения на разбомбленном бульваре и швырнул гранату в сторону зрителя. Эйдан поморщился, нажал что-то на джойстике, и граната взорвалась в воздухе, засыпав его персонажа осколками.

– Сука, – выругался мальчик.

– Следи за выражениями! – громко сказал Бек, а Чарли при этом ухмыльнулся. Его персонаж запрыгнул в ярко-розовый футуристичный армейский вездеход, полный телочек наподобие Чудо-Женщины с тесаками-мачете в руках. Чарли всех их разметал одной очередью из автомата.

– Готово, мальчишки, – бодро проговорил Бек.

Близнецы поставили игру на паузу и маршем направились в столовую, где Бек убирал всякие мелкие вещи и стопки пластиковых контейнеров с одного края стола, чтобы расчистить мальчишкам хоть немного места. Этот проект отец семейства начал несколько недель назад, чтобы разобраться с хранением и переработкой еды (ситуация уже долгое время была критическая). Здесь была соковыжималка, которой Соня пользовалась один раз от силы, фондюшница, о которой никто десять лет не вспоминал, гриль «Джордж Форман», который Бек когда-то давно заказал через «магазин на диване» во время трансляции боев без правил, а также десятки контейнеров без крышек и крышек без контейнеров. Иметь много места для хранения – это настоящее проклятие.

– Я умираю с голоду, – хмуро заявил Чарли.

– Что у нас на ужин, пап? – спросил Эйдан, пытаясь взбодрить брата.

Бек с гордым видом поставил на стол тарелки, но тут же сдулся, увидев реакцию сыновей на угощение. Пережаренные сосиски в черных полосах уложены в пересохшие в морозилке булки для хот-догов. Развернутые батончики из гранолы и по две вялые морковные палочки на брата. Их удалось нарезать из очищенной сердцевины единственного не до конца размякшего овоща в холодильнике.

– Хотя бы кетчуп есть? – спросил Чарли.

Перейти на страницу:

Все книги серии Как в жизни. Истории которые не отпускают

Нечестная игра. На что ты готов пойти ради успеха своего ребенка
Нечестная игра. На что ты готов пойти ради успеха своего ребенка

Роуз, Азра, Саманта и Лорен были лучшими подругами на протяжении десяти лет. Вместе они пережили немало трудностей, но всегда оставались верной поддержкой друг для друга. Их будни проходят в работе, воспитании детей, сплетнях и совместных посиделках.Но однажды привычную идиллию нарушает новость об строительстве элитной школы, обучение в которой откроет двери в лучшие университеты страны. Ставки высоки, в спецшколу возьмут лишь одного из сотни. Дружба перерастает в соперничество, каждая готова пойти на все, лишь ее ребенок поступил. Со временем противостояние грозит перерасти в настоящую войну. Бывшие подруги готовы пойти на все, даже если это разрушит чью-то жизнь.

Брюс Холсингер

Современная русская и зарубежная проза / Прочее / Современная зарубежная литература

Похожие книги