Она встала и подошла к окну. На юге километрах в пяти, там, где расположена база ВВС Маклелан, в воздух поднимались клубы густого черного дыма.
— Вам лучше отойти от окна, — сказал охранник, вставая. — Раз нам все равно здесь сидеть, давайте немного перекусим.
Она посмотрела на часы — было уже больше шести.
— Извините, из-за меня вы наверно проголодались, — сказала она и пошла на кухню. В холодильнике не было совсем ничего, только на средней полке, еще больше подчеркивая его пустоту, одиноко маячили полупустая литровая бутылка молока и пакет апельсинового сока.
— У меня есть печенье, кофе и пакет сухих цельнозерновых завтраков, — подавив нахлынувший было стыд, крикнула она из кухни.
— Отлично! Делайте кофе, а о завтраке позабочусь я, — ответил вошедший охранник, держа в руках два армейских рациона. — Не ресторан, конечно, но калории восстановит. Где тут у вас микроволновка? Ах да, я забыл — электричества нет. Но ничего, эти упаковки саморазогревающиеся.
Быстро расправившись с едой, охранник вернулся в гостиную, а Винник уселась в кабинете за рабочий стол и попыталась заняться делом. Мысли путались, и она, разозлившись на себя за то, что не может сосредоточиться на работе, взяла книгу и устроилась в кресле возле окна.
Бой в центре города прекратился, только на восточных окраинах были слышны одинокие выстрелы и отдаленный низкий рокот вертолетов, но скоро утихли и они. Над Сакраменто повисла зыбкая тишина. Казалось, город со страхом ждал, что произойдет дальше.
Через час возобновили подачу электричества. Вместе с ним появилась связь, и включился новостной канал, по которому та же строго одетая женщина, что выступала от имени Совета рано утром, сообщила о том, что военная операция в городе закончена и предупредила о соблюдении комендантского часа. Кроме того, в городе вводилось несколько закрытых зон, а населению настоятельно рекомендовалось не выходить на улицу до завтрашнего утра. Сообщалось также, что сопротивление сепаратистов подавлено во всех западных штатах, основная масса войск выводится из городов, и там остаются только силы, необходимые для поддержания порядка. Совет подтвердил, что готов сложить с себя полномочия и передать власть новому Президенту США, который должен занять этот пост, согласно конституционной процедуре. В восемь часов из Санта-Фе канал будет передавать трансляцию чрезвычайной совместной сессии двух палат Конгресса, на которой будет принята отставка Совета и подтверждены легитимность и полномочия нового Президента.
Время до трансляции заседания Конгресса прошло быстро. Винник обзвонила своих сотрудников и, выяснив, что они тоже сидят по домам и находятся от происходящего на грани нервного срыва, провела все время в разговорах, пытаясь хоть как-то их успокоить. Охранник несколько раз связывался со своим командиром и делился свежей информацией. Оказалось, что на севере Сакраменто, в районе Аэрокосмического музея, почти рядом с офисом USGS ночью тоже шел бой, но армии удалось быстро подавить сопротивление небольшой группы полицейских и вооруженных гражданских. Сейчас военные прочесывали весь район в поисках оставшихся в живых сепаратистов. Они даже на некоторое время блокировали лабораторию, обнаружив там вооруженных охранников. Пока солдаты проверяли документы и связывались с командирами, прошло больше часа. Еще охранник сообщил, что никто из губернаторов штатов, объявивших об отделении, в живых не остался. Вместе с ними погибли практически все, кто держал оборону в административных центрах. С несколькими десятками тысяч мятежных полицейских и национальных гвардейцев военные поступили гуманней, собрав их в фильтрационные лагеря, организованные на стадионах городов. Количество жертв со стороны армии и сепаратистов уточняется.
Вскоре по новостному каналу объявили, что в Сакраменто трансляция заседания Конгресса из Санта-Фе невозможна по техническим причинам. Вместо этого каждые полчаса будут передаваться короткие новостные сводки, а запись самого заседания будет транслироваться завтра утром.
Сводки действительно были короткими, но вполне информативными.