Читаем Неизведанный Рим. Легенды и секретные места Вечного города полностью

Неизвестно, относится ли надпись над ним к мраморным персонажам, но фраза на латыни очень трогательная. В ней безутешные родители-либерты (освобожденные рабы – вольноотпущенники), Публий Клодий Бромий, мастер по обработке слоновой кости, и его возлюбленная Куриатия Аммия, оплакивают маленького Илария, «нашу радость». В надгробии перечисляются имена других либертов семьи.

Дом Манилия – это «первая ласточка» новой моды на античность, которая захватит Рим с началом эпохи Возрождения. Многие дворцы знати вскоре заполнятся древнеримскими статуями и рельефами (помните палаццо Маттеи?), а их количество будет прямо пропорционально высокому статусу владельцев. Именно на рубеже XV и XVI веков массовые раскопки частных угодий и охота за классическими статуями приведут к созданию всемирно известных Капитолийского и Ватиканского музеев. До Возрождения участью древнеримских находок были печи, где бронзовые сокровища переплавляли, а мраморные превращали в порошок для цемента.

Так что не удивляйтесь, если во дворе обычного жилого дома в центре Рима вам попадется клумба или фонтан из древнего саркофага, пара колонн или бюст римского сенатора – это все дань моде all’antico (на античность). Экспонаты хранили уже не только в кулуарах дворцов, а город постепенно приобретал облик выставки ценных находок под открытым небом.

Есть в доме Манилия еще одна историческая ценность, но уже из другой эпохи.

Напротив очертания старого фонтана на мостовой на левом углу здания заметен полукруглый навес над стеклянной витриной. Это самая известная пекарня бывшего гетто – Boccione (Боччоне). Вывеска с названием отсутствует, да она и не нужна – здесь и так всегда стоит очередь. Кто из настоящих римлян не знает еврейский пирог с рикоттой и вишней (torta ricotta e visciole)?

Это вовсе не банальный чизкейк из первой встречной траттории. Его тончайшая, чуть подгорелая корочка укутывает воздушную подушку из рикотты, творожного сыра. Суфле из овечьего молока, как облако, тающее во рту, покоится на кисловатой прослойке вишневого варенья. В пироге нет приторной сладости итальянских десертов. Но если вы относитесь к неисправимым сладкоежкам, в пекарне найдется более сладкая вариация с шоколадом вместо вишни.

Секретный семейный рецепт родился здесь, на улицах еврейского гетто.

Хотя знаменитый пирог из Боччоне появился на прилавке только в XX веке, у его «предка», готовившегося в еврейских семьях гетто, была своя история.

Во времена «заточения» папский указ запрещал евреям продавать молочные продукты христианам. Чтобы избежать ватиканских проверок, рикотту прятали под слоем теста, а не выкладывали его полосками, как на традиционной кростате (ватрушке из песочного теста).

Сегодня уже пятое поколение семьи Лиментани, спустя 2,5 века, создает выпечку согласно римско-еврейской традиции: сладкая «пицца» (pizza di Berride) с изюмом и цукатами, миндалем и кедровыми орешками, домашнее печенье джинетти. На Хануку пекут иудейские пончики (суфганиот), а на Пурим – твердое печенье тортоликкио (tortore – «палка» по-римски) из миндальной муки и меда.

Говорят, его рецепт появился незадолго до приказа папы римского о строительстве стен гетто. Между лавочником и замужней еврейской женщиной вспыхнула секретная страсть. Тогда в качестве подарка возлюбленной мужчина впервые принес это угощение, которое было принято очень радушно.

Выпечка в Boccione подчиняется устоявшемуся графику. Если «утренние» сладости быстро раскупили, новые на витрине не появятся до обеда. Поэтому лучше приходить пораньше.

Днем прилавок благоухает жареными тыквенными семечками (bruscolini), которые можно прихватить с собой в бумажном кульке.

Вильма и ее племянница Сандра лично стоят за прилавком и дежурят у печи. Лавку открыла Грация, прабабка бабушки Вильмы.

Название Boccione переводится как «бутыль» – это было прозвище деда. Чуть дальше по улице находится исторический магазин посуды Лиментани, их родственников. В довоенные времена детишки квартала устраивали шумные игры, забегая внутрь. Однажды мальчик Чезаре (дед Вильмы) разбил бутылку, за что к нему и приклеилось прозвище Боччоне. Портрет деда бережно хранят на стене пекарни.

Вильма, которой уже за 70, ушла из школы в возрасте 12 лет и занялась семейной лавкой. В те времена у них еще не было большой печи, и приходилось выстаивать длинные очереди у общественных печей квартала, чтобы успеть с заказами.

Теперь Вильма – хранительница очага и рецептов женщин ее семьи. И сегодня они вряд ли улыбнутся вам: некогда. Пирог с рикоттой и вишней разлетается с космической скоростью. Хотя цена на него такая же несладкая, как начинка. Но поток желающих это не останавливает.

Можно попросить отрезать кусок желаемого размера и съесть его прямо на скамейке у еврейской школы, в компании старичков квартала.

Помните, что согласно кошерной традиции бывшего гетто пекарня Боччоне закрыта в пятницу днем и в субботу.

60. Римская мученица Беатриче

Перейти на страницу:

Похожие книги

Костромская земля. Природа. История. Экономика. Культура. Достопримечательности. Религиозные центры
Костромская земля. Природа. История. Экономика. Культура. Достопримечательности. Религиозные центры

В книге в простой и увлекательной форме рассказано о природных, духовных, рукотворных богатствах Костромской земли, ее истории (в том числе как колыбели царского рода Романовых), хозяйстве, культуре, людях, главных религиозных центрах. Читатель узнает много интересного об основных поселениях Костромской земли: городах Костроме, Нерехте, Судиславле, Буе, Галиче, Чухломе, Солигаличе, Макарьеве, Кологриве, Нее, Мантурово, Шарье, Волгореченске, историческом селе Макарий-на-Письме, поселке (знаменитом историческом селе) Красное-на-Волге и других. Большое внимание уделено православным центрам – монастырям и храмам с их святынями. Рассказывается о знаменитых уроженцах Костромской земли и других ярких людях, живших и работавших здесь. Повествуется о чтимых и чудотворных иконах (в первую очередь о Феодоровской иконе Божией Матери – покровительнице рожениц, брака, детей, юношества, защитнице семейного благополучия), православных святых, земная жизнь которых оказалась связанной с Костромской землей.

Вера Георгиевна Глушкова

География, путевые заметки
Чешское время. Большая история маленькой страны: от святого Вацлава до Вацлава Гавела
Чешское время. Большая история маленькой страны: от святого Вацлава до Вацлава Гавела

Новая книга известного писателя Андрея Шарого, автора интеллектуальных бестселлеров о Центральной и Юго-Восточной Европе, посвящена стране, в которой он живет уже четверть века. Чешская Республика находится в центре Старого Света, на границе славянского и германского миров, и это во многом определило ее бурную и богатую историю. Читатели узнают о том, как складывалась, как устроена, как развивается Чехия, и о том, как год за годом, десятилетие за десятилетием, век за веком движется вперед чешское время. Это увлекательное путешествие во времени и пространстве: по ключевым эпизодам чешской истории, по периметру чешских границ, по страницам главных чешских книг и по биографиям знаменитых чехов. Родина Вацлава Гавела и Ярослава Гашека, Карела Готта и Яна Гуса, Яромира Ягра и Карела Чапека многим кажется хорошо знакомой страной и в то же время часто остается совсем неизвестной.При этом «Чешское время» — и частная история автора, рассказ о поиске ориентации в чужой среде, личный опыт проникновения в незнакомое общество. Это попытка понять, откуда берут истоки чешское свободолюбие и приверженность идеалам гражданского общества, поиски ответов на вопросы о том, как в Чехии формировались традиции неформальной культуры, неподцензурного искусства, особого чувства юмора, почему столь непросто складывались чешско-российские связи, как в отношениях двух народов возникали и рушились стереотипы.Книга проиллюстрирована работами пражского фотохудожника Ольги Баженовой.В формате PDF A4 сохранён издательский дизайн.

Андрей Васильевич Шарый , Андрей Шарый

География, путевые заметки / Научно-популярная литература / Образование и наука