Читаем Неизвестная Библия. Как полюбить Писание полностью

Неизвестная Библия. Как полюбить Писание

Понимаем ли мы Библию? Чем этот древний текст интересен современному человеку? В чем его актуальность? Автор книги, священник Павел Островский, убежден, что не просто интересен и актуален, но именно в Библии человек может найти ответы на самые важные вопросы: о смысле жизни, о добре и зле. В своей книге отец Павел много цитирует Ветхий и Новый Завет, разъясняет смысл библейских текстов, показывает их актуальность, связь с нашей жизнью, с тем нравственным выбором, который постоянно приходится делать каждому человеку. Книга автора обязательно пробудит интерес к Библии и желание вдумчиво прочитать ее.В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.

Павел Константинович Островский

Религия, религиозная литература18+

Павел Островский

Неизвестная Библия. Как полюбить Писание


© Островский, П., текст 2023

© Мануилов, Ф., фото, 2023

© Оформление. ООО «Издательство «Эксмо», 2024

Предисловие


Наверняка некоторые, прочитав название, подумают, что речь пойдет о каких-то недавно обнаруженных апокрифах. Тех, кого это насторожит, успокою, а тех, кого обрадует, разочарую. В этой книге мы будем разбирать не какие-то неканонические тексты, а именно Библию. Неизвестная она в том смысле, что даже многие давно воцерковленные люди читали далеко не всю Библию. Несмотря на то, что Библия самая популярная и самая издаваемая в мире книга, читают ее мало, поэтому часто даже люди воцерковленные незнакомы с большинством библейских текстов. В лучшем случае читают Евангелие, а уже человека, который также читал другие книги Нового Завета – Деяния святых апостолов, апостольские послания и Откровение Иоанна Богослова (Апокалипсис), – встретишь нечасто. А Ветхий Завет многие даже не открывали. Поэтому допускаю, что эта книга будет полезна и людям воцерковленным – она поможет им полюбить изучение Писания.

Зачем и как стоит читать Библию?

«Исследуйте Писания, ибо вы думаете чрез них иметь жизнь вечную; а они свидетельствуют о Мне»

(Ин. 5:39).


Сам Господь наш Иисус Христос учит, что Священное Писание надо не просто читать, но исследовать: «Исследуйте Писания, ибо вы думаете чрез них иметь жизнь вечную; а они свидетельствуют о Мне» (Ин. 5:39).

И апостол Петр пишет о важности чтения и изучения Священного Писания: «И притом мы имеем вернейшее пророческое слово, и вы хорошо делаете, что обращаетесь к нему, как к светильнику, сияющему в темном месте, доколе не начнет рассветать день и не взойдет утренняя звезда в сердцах ваших» (2 Пет. 1:19). В первую очередь он, конечно, имел в виду Ветхий Завет, потому что свои послания еще не считал частью Священного Писания. Он говорил, что тексты Ветхого Завета – это светильники, сияющие в темном месте. Темное место в данном случае – внутреннее состояние человека. Многие в какой-то момент приходят к такому состоянию, что не видят смысла в своей жизни. И это далеко не всегда связано с внешними обстоятельствами: болезнями, нищетой.

Люди успешные, обеспеченные, не имеющие серьезных проблем со здоровьем, тоже часто оказываются в состоянии, которое Виктор Франкл называл экзистенциальным вакуумом. Кто-то назовет это по-другому, но дело не в названии, а в ощущении человека. В этом состоянии человек ощущает внутреннюю пустоту, жизнь кажется ему бессмысленной, беспросветной. И вот в этом темном месте Священное Писание как маяк – ты вдалеке увидел свет. Он тебя еще не освещает, но очевидно, что если ты потерялся, заблудился в темноте, надо идти на свет. Другого варианта нет – не от света же идти. Поэтому апостол Петр говорит, что люди хорошо делают, когда обращаются к Писанию, к свету. И далее: «Доколе не начнет рассветать день и не взойдет утренняя звезда в сердцах ваших». Рассвет еще не свет. Вокруг становится светло, ты уже видишь очертания деревьев, травы, можешь даже увидеть дорогу, по которой идешь, но солнце еще не взошло. Утренняя звезда, которая должна взойти в сердце человека, – это Господь.

То есть сначала человек читает Священное Писание и пытается применить прочитанный текст к своей жизни – это путь. А как применить? Познавать себя, понимать и анализировать свои мысли, чувства, поступки. И если человек идет этим путем, наступает рассвет – приходит понимание того, как все устроено. И только после этого начинаются личные отношения с Богом.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Библия. Современный перевод (BTI, пер. Кулакова)
Библия. Современный перевод (BTI, пер. Кулакова)

Данный перевод Библии выполнен Институтом перевода Библии в Заокском. В настоящем издании, адресованном современному читателю, используются по преимуществу находящиеся в живом обращении слова, словосочетания и идиомы. Устаревшие и архаичные слова и выражения допускаются лишь в той мере, в какой они необходимы для передачи колорита повествования и для адекватного представления смысловых оттенков фразы. В то же время было найдено целесообразным воздерживаться от использования остросовременной, скоропреходящей лексики и такого же синтаксиса, дабы не нарушить той размеренности, естественной простоты и органичной величавости изложения, которые отличают метафизически несуетный текст Писания.Как в прежних изданиях, так и в настоящем наш коллектив переводчиков стремился сохранить и продолжить то наилучшее, что было достигнуто усилиями библейских обществ мира в деле перевода Священного Писания. Стремясь сделать свой перевод доступным и понятным, мы, однако, по — прежнему противостояли искушению использовать грубые и вульгарные слова и фразы — ту лексику, которая обычно появляется во времена социальных потрясений — революций и смут. Мы пытались передать Весть Писания словами общепринятыми, устоявшимися и в таких выражениях, которые продолжали бы добрые традиции старых (теперь уже малодоступных) переводов Библии на родной язык наших соотечественников.В традиционном иудаизме и христианстве Библия — не только исторический документ, который следует беречь, не только литературный памятник, которым можно любоваться и восхищаться. Книга эта была и остается уникальнейшим посланием о предложенном Богом разрешении человеческих проблем на земле, о жизни и учении Иисуса Христа, открывшего человечеству путь в непрекращающуюся жизнь мира, святости, добра и любви. Весть об этом должна прозвучать для наших современников в прямо обращенных к ним словах, на языке простом и близком их восприятию.Данная версия Библии включает весь Новый Завет и часть Ветхого Завета, в котором отсутствуют исторические и поэтические книги. Выпуск всех книг Библии намечен Институтом перевода Библии на 2015 год.

BTI , Библия

Религия, религиозная литература / Религия / Эзотерика
Имам Шамиль
Имам Шамиль

Книга Шапи Казиева повествует о жизни имама Шамиля (1797—1871), легендарного полководца Кавказской войны, выдающегося ученого и государственного деятеля. Автор ярко освещает эпизоды богатой событиями истории Кавказа, вводит читателя в атмосферу противоборства великих держав и сильных личностей, увлекает в мир народов, подобных многоцветию ковра и многослойной стали горского кинжала. Лейтмотив книги — торжество мира над войной, утверждение справедливости и человеческого достоинства, которым учит история, помогая избегать трагических ошибок.Среди использованных исторических материалов автор впервые вводит в научный оборот множество новых архивных документов, мемуаров, писем и других свидетельств современников описываемых событий.Новое издание книги значительно доработано автором.

Шапи Магомедович Казиев

Религия, религиозная литература