Расхождение с сюжетом, изложенным в
После знакомства с Флоримоном Роберте Леонардо сблизился с Жаном Перреалем (1450–1530), королевским художником и архитектором, занимавшим ту же, что и Леонардо, должность при французском дворе. Жан Перреаль следовал за Карлом VIII, а позднее служил Франциску I во время их походов в Италию.
Леонардо познакомился с ним, вероятно, уже в 1494 году, когда написал для себя памятку «Расспроси Жана де Пари, как окрашивать всухую», имея в виду технический прием, придуманный французским художником. Секрет метода состоял в достижении эффекта настоящей пастели с помощью сухого материала, к примеру мелка.
Служебные обязанности художника, следующего за войском, были изложены Микеланджело, хотя он сам не имел такого опыта. Во время войны рисунок был очень полезен для изображения удаленных позиций, очертаний гор и морей, планировки городов и крепостей. Об этом красноречиво говорят поручения, выполнявшиеся Жаном Перреалем в армии французского короля или Леонардо на службе у Чезаре Борджиа.
Вскоре Леонардо стал искать сближения с Луи де Люссембургом, графом де Линьи, кузеном Карла VIII и главным камергером Людовика XII. И в этом случае, вполне возможно, что они уже встречались в 1494 году, когда граф де Линьи, следуя в свите Карла VIII, был поставлен губернатором Сиены. Через пять лет маэстро надеялся получить у него место на службе, поскольку тот стал французским наместником Милана.
На одном листе в Атлантическом кодексе[61] встречается довольно загадочная запись:
На самом деле в тексте использован простейший шифр, когда отдельные слова следует читать наоборот, и, зная это, нетрудно понять, что Леонардо обязуется встретиться с Линьи (ingil) в Риме (amorra), а затем следовать вместе с ним в Неаполь (ilopanna), где он будет исполнять поручения военного инженера. Но де Линьи не оправдал ожиданий маэстро и не стал его меценатом: вскоре он покинул Милан и вернулся во Францию, где и умер молодым в 1503 году.
Все последующие годы Леонардо провел вдали от Милана. После короткого пребывания в Мантуе у Гонзаго он заехал в Венецию и, наконец, вернулся во Флоренцию. Летом в 1502 года он поступил на службу к Чезаре Борджиа, где наконец-то получил работу в качестве военного инженера[62] для осмотра крепостей и оборонительных укреплений в городах, недавно завоеванных Валентино. В те дни, думаю, он всегда держал при себе подорожную грамоту из архива Мельци, позволявшую ему без ограничений получать все, что он считал необходимым. Но жестокость Борджиа смущала Леонардо, а чинимые им зверства вызывали у него отвращение. Опасался ли он стать очередной жертвой сына римского папы? Возможно. Действительно, в первые недели начавшегося 1503 года он покинул службу и уже 4 марта был во Флоренции, сняв со своего счета 50 золотых дукатов. Вероятно, он не получил от Валентино платы за свои труды, что подтверждает его поспешный отъезд.
Остановившись во Флоренции после нескольких месяцев, проведенных с Чезаре Борджиа, Леонардо принялся за наведение порядка в своих уже бесчисленных записях, подводя итог исследованиям, проведенным в оптике и перспективе, геометрии и геологии, проектировании полезных машин, работах о движении воды и полетах в воздухе. Для этой цели он приобрел множество листов большого размера, сгибал их пополам и вкладывал один в другой, получив целую стопку двойных листов (примерно 21×20 см). Писать, вопреки устоявшейся традиции, он начинал почти всегда с последней страницы, продвигаясь к первой. Результатом этого труда, длившегося с 1504 по 1506 год, стал Кодекс Лестера[63], трактат о стихии воды и связанных с ней темах. В кодексе приведены результаты его исследований в гидрологии и геологических трансформациях, вызванных движением воды, а также астрономические наблюдения Луны с явлениями отраженного света (lumen cinereum – пепельный свет Луны) и влияние возрастающего уровня океана на земную поверхность.
Огромный труд, вложенный в систематизацию проведенных исследований, позволил включить в Кодекс Лестера многие аргументы, уже изученные в других манускриптах, таких как Кодексы C, A, H, I, K и M, находящихся в Институте Франции, в Атлантическом кодексе из Амброзианской библиотеки в Милане, в Мадридском кодексе II и в Кодексе Арундела из Британской библиотеки. Записи, взятые из них, не просто заново переписывались, а перерабатывались с приложением рисунков и выводов, сформулированных в свете нового опыта. Леонардо поставил перед собой задачу свести все трактаты воедино для их дальнейшей публикации.