Читаем Неизвестный со станции Титлин полностью

– А где он?! – чуть не брызжа слюной, переспросил полковник. Его ярость от тугодумия солдата снова начинала набирать обороты второй волной.

– Он вышел.

– Вышел? – казалось, сообщение на секунду удивило вояку, но потом все лицо залила красная краска свирепой злости. – Он кинулся в погоню за террористами?

– Не могу знать!

– Да, вашу же мать! – заорал полковник нечеловеческим голосом. – Он оставил какое-нибудь сообщение, послание, распоряжение? Что-нибудь?

– Нет, – солдат неуверенно замялся. – Но он кое-что сказал.

– Что?

– Я не совсем понимаю…

– Что? – заорал полковник, хватая бедного солдата за плечи.

– О-он сказал, – робко протянул солдат. -… что выбор сделан…

134.

– Кто-то обнародовал данные! – Хартли чуть не хлопал в ладоши от удовольствия. Он радовался, как малое дитя, которое, наконец-то, получило желанную игрушку.

В тесной мастерской собралось, по крайней мере, человек тридцать. Они стояли, прижавшись друг к другу, словно в электричке в час-пик. Многие не могли пошевелить рукой или ногой. Но все равно все, как один, на протяжении часа следили за трансляцией, которая с каждой секундой все глубже и глубже закапывала ЮКД, обличая организацию и всех ее членов.

Комната то затихала, то тонула в бурных криках и овациях.

– Неужели – Верчеенко? – Кастор почесал подбородок, обросший хилой щетиной. Вариант был маловероятен, к тому же Кастор не питал даже минимальной симпатии к этому русскому, но других он просто не видел.

Потом на экране появился бородатый плешивый бродяга. Он много кашлял и вообще выглядел очень прискорбно, казалось, он вот-вот лишиться чувств. Бродяга постоянно пил чай, уносясь в свои мысли в разговоре. Он рассказал историю станции Титлин, ту историю, которую знал каждый из них. Было очевидно, что он находится на допросе. И уж точно не в роли дознавателя.

– Кто это? – нахмурился Мастерсон. – Я не помню такого.

– Должно быть, кто-то из солдат, – протянул Хартли.

– Из солдат я не помню такого, – парировал Лунин.

– Он мог выглядеть немного по-другому, когда находился на станции, – предположила Айли.

– Да, но со станции выбралось ограниченное количество людей, – не унимался Мастерсон.

– Может, кто-то выбрался отдельно, Фил, – ответил Кастор. – А может, кто-то наслушался наших баек и решил стать мучеником в глазах общественности.

– Слишком много нюансов он знает для мученика…

Они спорили почти весь рассказ бродяги. Длился тот не шибко долго, скорее это была вырезка наиболее значимых моментов. Лицо бродяги тоже постепенно изменялось: оттенок оставался таким же, однако в глазах постепенно начинало сквозить какое-то облегчение, будто внутренняя боль постепенно начинала стихать. Струи грязного пота по его лицу постепенно превратились в испарину, а ипсарина в нездоровую бледную сухость. Питер Хартли стоял все это время между сестрой и отцом, пытаясь вспомнить, почему голос бродяги казался ему смутно знакомым… Он прокручивал в голове варианты, как прокручивают неинтересные моменты старого фильма на видеокассете, отметая один вариант за другим. Как вдруг ответ явился перед ним во всей своей красе.

Рассказ закончился прежде, чем Питер озвучил свою догадку. Экран на секунду потемнел, а потом вновь загорелся. Перед ними открылся узкий коридор со светлыми стенами, в котором узнавалась рядовая военная станция, которые были сотнями раскиданы по всему миру. Перед ними стоял человек в черно-синем экзоскелете. Он выглядел довольно уставшим. На шее и щеках клочками торчали кусочки бутафорской кожи, волосы были взъерошены, но на губах сквозила легкое удовлетворение. Мастерская затихла, словно по команде.

– Быть этого не может… – протянул Мастерсон. – Это же…

Вдруг человек сделал шаг вперед, камера двинулась за ним.

– Вы все видели своими глазами, – заговорил он. – Кто-то освежил память, кто-то узнал нечто новое, кто-то только подтвердил свои догадки, а кто-то, и боюсь таких большинство, наконец-то, убрал шоры с глаз, чтобы найти в себе смелость взглянуть на правду. Мне вам нечего больше сказать. Следующий ход за человечеством. Мы можем продолжить доживать свой век, попрятавшись по углам, а можем попробовать выбраться из этого угла.

Камера остановилась возле его лица.

– Я верю, что человечество живет в мире, который заслуживает, – продолжил он. – И вы – как хотите, а я буду бороться за свой мир, – на его лице появилась вымученная улыбка. – И… ЮКД, вы меня еще увидите… От последнего рубежа сопротивления с любовью.

Трансляция прекратилась. Экран снова заполнился светлой рябью. Мастерская оказалась в полнейшей тишине. Складывалось ощущение, что замолк весь мир. Абсолютно все: от развалин в Оттаве и руин в Токио, до устоявших на своем фундаменте Собора Парижской Богоматери и Китайской Стены погрузилось в беззвучный недоумевающий вакуум.

– Это ведь… – нарушил тишину Игги.

– Да, – ответил Уэлен Хартли, поправив съехавшие на нос, залатанные скотчем очки.

– И он…

– Жив, – добавил Хартли, расплываясь в победной улыбке. – Не знаю как, но этот засранец выжил!

– Невероятно… – протянул Кастор.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Эскортница
Эскортница

— Адель, милая, у нас тут проблема: другу надо настроение поднять. Невеста укатила без обратного билета, — Михаил отрывается от телефона и обращается к приятелям: — Брюнетку или блондинку?— Брюнетку! - требует Степан. — Или блондинку. А двоих можно?— Ади, у нас глаза разбежались. Что-то бы особенное для лучшего друга. О! А такие бывают?Михаил возвращается к гостям:— У них есть студентка юрфака, отличница. Чиста как слеза, в глазах ум, попа орех. Занималась балетом. Либо она, либо две блондинки. В паре девственница не работает. Стесняется, — ржет громко.— Петь, ты лучше всего Артёма знаешь. Целку или двух?— Студентку, — Петр делает движение рукой, дескать, гори всё огнем.— Мы выбрали девицу, Ади. Там перевяжи ее бантом или в коробку посади, — хохот. — Да-да, подарочек же.

Агата Рат , Арина Теплова , Елена Михайловна Бурунова , Михаил Еремович Погосов , Ольга Вечная

Детективы / Триллер / Современные любовные романы / Прочие Детективы / Эро литература
Полукровка из Дома Ужаса
Полукровка из Дома Ужаса

ОТ АВТОРА БЕСТСЕЛЛЕРА «ВНУТРИ УБИЙЦЫ».СПЛАВ ДЕТЕКТИВА-ТРИЛЛЕРА О ПРОФАЙЛЕРЕ ФБР И ОГНЕННОГО ФЕЙРИ-ФЭНТЕЗИ.Два самых древних чувства на земле – ужас и любовь. Они должны быть противоположны. Но на самом деле идут рука об руку…ГИБЕЛЬ НА ПОРОГЕВойна фейри уже началась, и я оказалась в ее эпицентре. Мой отец, жестокий король Неблагих, мертв. Его смерть должна была стать нашим триумфом… Но мы продолжаем прятаться в Лондоне от наших древних врагов, Благих. Чтобы дать им отпор, нам с моей назначенной половиной, фейри Роаном из Дома Любви, нужно объединить шесть домов Неблагих. К сожалению, многовековые кровавые распри делают это почти невозможным…МАГИИ БОЛЬШЕ НЕТЧто еще хуже, нет никаких веских причин, чтобы кто-то нас слушал. В конце концов я всего лишь полукровка из Дома Ужаса… Я уже говорила, что моя магия страха исчезла? Правда, пока об этом никто не знает… Более того, мне нужно решить, хочу ли я жить в мире людей – или остаться в мире фейри с Роаном. Да, он великолепен и любит меня, но хочу ли я провести вечность в этом хаосе?УЖАС И ЛЮБОВЬБлагие вторглись на нашу территорию, безжалостно уничтожая фейри и людей. Времени уже не осталось, и мне надо как-то вернуть свой магический дар, снова стать Повелительницей Ужаса. Если это произойдет, меня никто не одолеет. Тогда станет понятно, сможем ли мы с Роаном – Ужас и Любовь – вместе изменить этот мир…

Кристин и Ник Кроуфорд , Майк Омер

Триллер / Детективная фантастика
Исчезновение Стефани Мейлер
Исчезновение Стефани Мейлер

«Исчезновение Стефани Мейлер» — новый роман автора бестселлеров «Правда о деле Гарри Квеберта» и «Книга Балтиморов». Знаменитый молодой швейцарец Жоэль Диккер, лауреат Гран-при Французской академии, Гонкуровской премии лицеистов и Премии женевских писателей, и на этот раз оказался первым в списке лучших. По версии L'Express-RTL /Tite Live его роман с захватывающей детективной интригой занял первое место по читательскому спросу среди всех книг на французском языке, вышедших в 2018 году.В фешенебельном курортном городке Лонг-Айленда бесследно исчезает журналистка, обнаружившая неизвестные подробности жестокого убийства четырех человек, совершенного двадцать лет назад. Двое обаятельных полицейских из уголовного отдела и отчаянная молодая женщина, помощник шефа полиции, пускаются на поиски. Их расследование напоминает безумный квест. У Жоэля Диккера уже шесть миллионов читателей по всему миру. Выход романа «Исчезновение Стефани Мейлер» совпал с выходом телесериала по книге «Правда о деле Гарри Квеберта», снятого Жан-Жаком Анно, создателем фильма «Имя розы».

Жоэль Диккер

Детективы / Триллер / Зарубежные детективы