Читаем Неканонические книги Ветхого Завета полностью

Святые отцы не комментировали молитву, а если и обращались к ней, то использовали ее как пример истинного покаяния. Молитвы Манассии почти не изучалась российскими библеистами[132], в отличие от зарубежных, которые посвятили ей многочисленные работы[133].

2.1.6. Использование в богослужении. В христианском богослужении молитва Манассии читается во второй части Великого Повечерия и в чине пения двенадцати псалмов[134].

Дополнения к книге Есфирь

2.2. Дополнения к книге Есфирь. Главной особенностью еврейского текста книги Есфирь является то, что Бог в нем ни разу не упоминается, к Нему не обращаются с молитвой. При этом в 167 стихах канонического текста персидский царь упомянут 190 раз. Это можно было бы объявить светской историей, но в книге Есфири есть религиозный элемент: евреи постятся, чтобы избавиться от опасности (Есф 4:3, 16), и ежегодно празднуют свое спасение (Есф 9:18–32). Более того, есть намек на Божественный Промысл (напр., в Есф 4:15). Однако отсутствие явных указаний на Бога приводило к тому, что возникали сомнения в каноничности этой книги.

Благочестивый редактор межзаветной эпохи решил исправить это недоразумение. Книга была дополнена 107 стихами. В них говорится о Боге, о молитве, а также уточняется содержание царских указов.

2.2.1. Содержание. По традиции, идущей от блж. Иеронима Стридонского, дополнения, кроме обычной нумерации, обозначаются латинскими буквами от A до F. Нужно отметить, что в греческой версии канонической книги Есфирь во многих местах сделаны вставки, содержащие слова «Бог» и «Господь». Например, Мардохей приказал Есфири не только не говорить «о родстве своем и о народе своем» (Есф 2:20), но также «бояться Бога и соблюдать Его постановления». Вместо слов «отнял сон от царя» (Есф 6:1) сказано: «Господь отнял сон от царя»[135].

Дополнение А (перед первой главой, или Есф 11:2–12:6 в западной традиции) начинается с рассказа о Мардохее и его времени. Сообщается, что он был одним из тех, кого Навуходоносор депортировал в Вавилон вместе с царем Иехонией. Если первое переселение в Вавилон произошло в 597 г. до Р. Х., а Артаксеркс правил с 465 по 424 гг. до Р. Х., то Мардохею к моменту описываемых в книге событий должно было быть больше ста тридцати лет.

Также сказано, что это происходило во второй год царствования, что противоречит описанию в каноническом тексте. Согласно дополнению, Мардохей уже служил царю Артаксерксу, тогда как в канонической версии (Есф 2:16) Есфирь была взята во дворец на седьмой год его правления, и Мардохей не сидел «в воротах царских» (т. е. не служил) до этого события (Есф 2:19–20).

Мардохей в пророческом сне видит двух змеев (δράκοντες), сражающихся друг с другом. Все народы готовятся уничтожить «народ праведных», но праведники стали взывать к Господу, и их слезы превращаются в могучий поток. Восходит солнце, и те, кого до сих пор унижали, «истребили тщеславных». В этом видении Мардохею в символах предсказывается все, что ожидает иудейский народ и его самого. Значение этого сна раскрывается в дополнении F. Видением и его интерпретацией книга показывает, что Бог владычествует над человеческой историей[136].

Затем повествуется о заговоре против Артаксеркса. Его организовали два евнуха, Гавафа и Фарра, а Мардохей подслушал и раскрыл всё царю. Заговорщики были казнены, а царь и Мардохей записывают об этом событии. Мардохей награждается правом служить во дворце. Видимо, Аман был в сговоре с евнухами и поэтому планирует отомстить Мардохею. Аман назван здесь вугеянином, а еврейский текст описывает его как потомка царя Агага, т. е. амаликитянина.

В каноническом тексте рассказывается о втором заговоре на седьмой год правления царя, после того как Есфирь стала царицей (Есф 2:19–20). Его описание совпадает с описанием первого заговора, включая имена евнухов и реакции Амана.

Дополнение B (после 3:13, или 13:1–7) – это текст указа царя Артаксеркса против евреев. Оно появилось, потому что в Есф 3:13 говорится об этом указе, но его текст не приводится. Сам указ составлен Аманом.

В указе говорится о том, что в царстве существует один враждебный народ, который по своим законам противопоставляет себя всем другим народам, упорно игнорирует царские указы и тем самым мешает государственному управлению. Поэтому не оставалось ничего другого, кроме как принять предложение Амана и уничтожить тринадцатого адара (февраль-март) всех евреев. После того как нарушители мира будут истреблены, начнется мирная жизнь.

В Есф 4:17 говорится о том, что Есфирь просила евреев поститься за нее. Дополнение C (после 4:17, или 13:8–14:19) приводит молитву Мардохея и молитву Есфири перед тем, как ей пойти к царю. Эти две молитвы «усиливают драматизм истории, делая Мардохея и Есфирь более реальными персонажами, и выделяют религиозную составляющую греческого текста книги Есфирь, позволяя его автору дать полное выражение своим богословским взглядам»[137].

Перейти на страницу:

Похожие книги