Мало-помалу він усвідомлює, що до нього не встигне дійти черга, міські служби, наскільки він знає, закриваються за чверть до дванадцятої, щоб уникнути тисняви на вулицях, і знає, що йому скажуть прийти на другу годину пополудні, він натоптав собі люльку, рухи ті самі, що й завжди, цей предмет людина, не дивлячись, може полишити пальцям, сліпо... Переваг усе-таки більше... Тільки коли запалюєш, ось зараз, він дивиться на миготливий вогник, хоча язик уже відчув, що тютюн горить. Ось невигода, яка лякає його найдужче: самозаглиблення, накинуте роллю сліпого. Тепер він курить. Ґантенбайн знову відчуває полегкість, що насправді він не сліпий: люлька смакувала б по-іншому, якби людина не бачила диму, була б гірка і п’янка, як таблетка або укол, а втіхи давала б мало. Недовга зустріч із Каміллою Губер по-новому зміцнила його сподівання зробити людей трохи вільнішими, вільними від страху, що їхню брехню бачать. Передусім, сподівається Ґантенбайн, люди перед сліпим менше маскуватимуться, тож можна буде краще вивчити їх, виникнуть реальніші стосунки, в яких людям дадуть змогу пишатися навіть властивою їм брехнею, довірчі стосунки...
Нарешті міський лікар запросив його.
Александр Васильевич Сухово-Кобылин , Александр Николаевич Островский , Жан-Батист Мольер , Коллектив авторов , Педро Кальдерон , Пьер-Огюстен Карон де Бомарше
Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Античная литература / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги