160.
'rauf, 'runter (вверх, вниз). Vor ihnen sitzt ein Liebespaar, das Mädel presst sich an den Mann (перед ними сидит влюбленная пара, девушка прижимается к мужчине;»Au, Sven, du bist verrückt (Свен, ты сумасшедший)!« lacht Thesi, weil Sven seine Finger in ihren Arm krallt, er tut das immer, wenn ihm etwas Spaß macht (смеется Тези, потому что Свен цепко обхватывает своими пальцами ее руку, он делает так всегда, когда что-то доставляет ему удовольствие). Jetzt geht es zum letztenmal hinunter, und jetzt kommt noch der kleine dunkle Schacht, hier wird der Mann vorn sein Mädel schnell bissel knutschen (сейчас они в последний раз опустятся вниз, а теперь будет маленькая темная шахта, здесь мужчина впереди немного быстренько потискает свою девушку). In Ordnung — im Schacht kichert das Mädel vorn erfreut auf (в порядке — в шахте девушка впереди обрадовано хихикает). Thesi ist ganz still (Тези совсем притихла). Sie gleiten ins Dunkle, und sie rückt von Sven etwas ab, sie presst die Lippen zusammen — da spürt sie Svens Mund (они скользят в темноту, и она немного отдвигается от Свена, она сжимает губы — тут она чувствует рот Свена). Ganz hart fällt er auf ihren Mund, und Thesis Lippen geben nach (очень резко он набрасывается на ее рот, и губы Тези поддаются;
160. 'rauf, 'runter. Vor ihnen sitzt ein Liebespaar, das Mädel presst sich an den Mann. Jetzt geht es langsam aufwärts, Thesis Gesicht ist zurückgeworfen, sie hat die Augen zu, die Nachtluft riecht nach Kastanienkerzen. Sie spürt einen Arm um ihre Schultern. Da lässt sie die Augen zu, es ist doch nichts dabei, es ist doch Sven, sie ist mit Sven schon hundertmal Rutschbahn gefahren, er wird auch nicht schwindlig und kriegt auch nicht genug. Jetzt sind sie oben — und jetzt sausen sie, sie sausen hinunter, Thesi reißt die Augen auf, der Mann vorn hat beide Arme um sein Mädel geschlungen, das Mädel quietscht begeistert, irgendwo tief unten sind John und Karen, irgendwo unten — nein, nirgendwo sind sie, ausgelöscht aus Thesis Erinnerung, es gibt nur Sven und Rutschbahn —.
Илья Михайлович Франк , Илья Франк , Фридрих Дюрренматт , Яков Александрович Унфангер , Яков Унфангер
Детективы / Языкознание, иностранные языки / Полицейские детективы / Языкознание / Образование и наука