Читаем Немецко-русский краткий словарь полностью

Empfangszimmer п -s, = приёмная.

empfehlen* vt рекомендо­вать, советовать; sich —- 1) откланиваться, прощать­ся; 2) предлагать свой услуги.

empfehlens||wert, -^würdig достойный рекомендации.

Empfehlung f =, -en 1) рекомендация; 2) поклон.

empfiehlst, empfiehlt см. empfehlen*.

empfindbar ощутимый.

empfinden* vt ощущать, чувствовать.

empfindlich 1) чувстви­тельный; восприймчивый; болезненный; 2) обйдчивый; щепетильный.

Empfindlichkeit f =, -en 1) чувствйтельность; вос­приимчивость; 2) обидчи­вость; щепетйльность.

empfindsam чувствитель­ный, сентиментальный.

Empfindsamkeit f =, -en чувствительность, сенти* ментальность.

Empfindung f =, -en чувство, ощущение.

empfing см. empfangen*.

empföhlen cm. empfehlen*

empfunden cm. empfin­den*.

empör вверх, кверху.

empör* отделяем, глаг приставка, указывает на движение вверх', empörflie- ееп-            ,

emporarbeiten, sich проби­вать себе дорогу.

empören vt возмущать; sich J) (über А) возму­щаться (чем-л.); 2) восста­вать.

empörend возмутитель­ный.

Empörer tn -s, = мятёж- ник, бунтовщик.

empörerisch мятежный.

empörfiiegen* vi (s) взле­тать.

empörheben* vt поднимать.

empörhelfen* vi помогать встать; ставить иа ноги.

empörkommen* vi (s) 1) всходить (о растениях); 2) делать карьёру.

Emporkömmling m -s, -е выскочка, карьерист.

empörragen vi (s) (über А) выситься, возвышаться (над чем-л.); превосходить (кого-л.).

empörrichten 1. vt подни­мать, выпрямлять; 2. sich подниматься, выпрямлять­ся.

empörschießen* vi (s) 1)

вырастать, произрастать; 2) вскакивать.

empörschnellen vi (s) вска­кивать, подскакивать.

empörschwingen* vt взма­хивать; sich ъ высоко взле­теть, подняться.

empörsteigen* vi (s) под­ниматься (вверх).

Empörung f =, -en I) возмущение; 2) бунт, мя­теж.

emsig прилежный, стара­тельный.

Ende п -s, -п 1) конец; исход; 2) кончина; 3) ко­нец; расстояние; <> ат наконец; letzten -^s в конце концов; ein      machen кон­чать; ein      nehmen кон­чаться; zu      bringen дово­

дить до конца.

enden vi кончаться, за­канчиваться.

Endesunterzeichnete m, f -п, -п нижеподписавшийся, -шаяся.

endgültig окончательный, endigen см. enden.

endlich наконец.

endlos бесконечный.

Endung f =, -en грам. окончание.

Energie f =, -gijen энёр- гия.

eng узкий, тесный; an­liegend плотно прилегаю­щий.

Enge f =, -n 1) теснота; 2) теснина; 3) пролив; <0> j-n in die treiben по­ставить кого-л. в безвыход­ное положение.

Engel m -s, = ангел.

engherzig чёрствый, без­душный

England n Англия.

Engländer m -s, = англи­чанин.

englisch английский

Engpaß m -sses, -passe ущелье, теснина.

Engroshandel |a'gro:-] m

-s оптовая торговля.

Enkel m -s, — внук.

enorm огромный, чрез­мерный.

Ensemble [ä'särbol] n -s, -s ансамбль.

ent; неотдел. глаг. при­ставка, указывает на: 1) удаление: entlaufen; 2) ли­шение, отделение: entlar­ven; 3) происхождение, ent­stammen.

entarten vi (s) I) вырож­даться; 2) портиться.

Entartung f =, -en вырож­дение, дегенерация.

entäußern, sich (G) отка­зываться (от чего-л.).

Entäußerung f =, -en 1) отказ (от чего-л.), уступка (чего-л.): 2) отчуждение.

entbehren vt (реже vi с G) быть лишённым (чего-л.)\ нуждаться (в чём-л.): etw.

können обходиться без чегб-л.

entbehrlich ненужный, из­лишний.

Entbehrung f =, -еп ли­шения, нужда.

entbinden* vt 1) освобож­дать; 2): entbunden werden разрешиться от бремени.

Entbindung f =, -en 1) освобождение; 2) роды.

Entbindungsanstalt f -ей родильный дом.

entblättern vt лишать листьев; sich терять лй- стья.

entblöden, sich осмёли- ваться; sich nicht не постесняться.

entblößen 1. vt обнажать, оголять; 2. sich обнажаться, оголяться

entbrennen* vi (s) заго­раться, разгораться

entbunden см. entbinden*.

entdecken vt открывать; обнаруживать.

Entdecker m -s, = чело­век, открывший что-л ; er ist der von... он от­крыл. ..

Entdeckung f =, -еп от­крытие.

Ente f =, -n 1) утка; 2) перен. (газетная) утка.

entehren vt обесчестить; опозорить; sich опозо­риться.

entehrend позорный.

enteignen vt отчуждать, экспроприировать.

Enteignung f —, -en от­чуждение, экспроприация enterben vt лишать на­следства.

Enterich m -s, -e селе­зень.

entfachen vt раздувать; разжигать.

entfahren* vi (s) выры­ваться (о слове).

entfallen* vi (s) 1) выпа­дать; das Wort ist mir я забыл это слово; 2) (auf Л) доставаться (кому-л.).

entfalten vt 1) развёрты­вать; распускать (паруса); 2) развивать; sich разви­ваться, расцветать.

entfärben, sich 1) линять; желтеть (о листьях); 2) бледнеть, меняться в лице.

entfernen vt удалять, устранять; sich — уходить, удаляться.

entfernt удалённый, даль­ний; Verwandte дальние родственники; —е Ähnlich­keit отдалённое сходство; ich bin weit — davon... я далёк от того, чтобы..., я не намерен...

Entfernung f =, -en 1) расстояние; отдаление; 2) удаление; отстранение (от должности).

entfesseln vt освобождать от оков; развязывать (тж. перен.).

entfetten vt обезжири­вать.

Перейти на страницу:

Похожие книги