Джаути Пасангре не был в курсе наших разногласий с «Nomokar Inc», да и откуда бы он мог о них знать. Он пришёл точно в назначенное время. Его внешность соответствовала экзотическому имени. Как я понял из анкеты, заполненной неуверенными печатными буквами, он родился на острове, затерянного где-то в Индонезии. Это был юноша не старше двадцати лет – маленького роста, смуглый и жилистый, будто весь сплетённый из верёвок, с щегольскими тонкими усиками и блестящими карими глазами. Говорил он на ломаном английском, простыми, короткими предложениями, себя называл «Джаути из народа баджао», а ко мне почему-то обращался в третьем лице, как к «белому туану». После нашей беседы я выяснил, что «туан» на индонезийском значит «господин», но в тот момент я этого не знал, иначе настоял бы на более подходящем «доктор». Я предложил ему чаю и попросил рассказать, с чем он пришёл. Он охотно согласился, и я включил магнитофон, чтобы записать его историю. Похоже, он плоховато слышал, потому что предпочитал не отвечать на вопросы, а угадывать их. Я не перебивал его, давая выговориться. Рассказывая, он сильно волновался. Теребил свои короткие волосы, дёргал себя то за мочку уха, то за нос, вскакивал с места, подходил к окну, садился снова. Он кружил по моему кабинету, как дельфин по тесному аквариуму. Я наблюдал за ним, стараясь оставаться безучастным, но с досадой понимал, что у меня это плохо получается…
Запись на компакт-кассете SONY CHF 90
… если белый туан пожелает, Джаути расскажет всё по-порядку, с самого начала. Нет, Джаути не пьёт горячую коричневую воду. Нет ли у белого туана холодной воды? Да, такая подойдет. Какой необычный вкус, это что, вода с сахаром? Как это – «ледниковая»? А что такое «ледник»? А. Понятно. Джаути хотел бы посмотреть на ледник. Может быть, когда-нибудь. А белый туан бывал в Индонезии? Белый туан обязательно должен туда съездить. Там нет ледников и бутылок со сладкой водой. Зато там есть жаркое солнце, а вода плещется за бортом лодки – зеленоватая, прозрачная и солёная. Если наклониться и опустить лицо в воду, можно увидеть, как большие рыбы охотятся на маленьких. Джаути тоже хороший охотник. Все люди из народа баджао – хорошие охотники, потому что они – часть моря. А люди моря не живут на суше. Некоторые селятся в хижинах на сваях, построенных на мелководье. Но чаще предпочитают оставаться в своих «лепа-лепа». Это такие узкие лодки с высоким носом. В них баджао кочуют по морю между островами Сулавеси и Калимантан. Несколько лепа-лепа могут плыть в одном направлении, останавливаясь на ночёвки в тихих бухтах. Здесь баджао ловят рыбу и собирают трепангов. Трепанги хорошо продаются, потому что они вкусные. Белый туан когда-нибудь ел жареного трепанга? Белому туану непременно нужно попробовать. Джаути выберет несколько трепангов побольше и разожжёт жаровню на лодке вечером, когда солнце клонится к закату. На море в этот час тихо, если только кто-нибудь на соседней лодке не захочет спеть пару песен.