Читаем Ненадёжный рассказчик. Седьмая книга стихов полностью

это, разумеется, не стихиэто в лучшем случае проза, искусственно разрезанная                                                            на строчкиа так – вообще непонятно чтовсякий вообще может написать такие тексты в любом                               количестве, не сходя с местаи за такие-то вот штуки дают премиив то время как люди месяцами мучаются над каждой       строфой, каждой строкой, каждой рифмойвообще это все игра на понижениеуничтожаются любые ценностные иерархииразрывается поток традиции, а подлинное новаторство       в области формы становится бессмысленнымконечно, все это – потакание вкусам той аудитории,                 которая себя считает продвинутойкоторая непонятно с какого перепугу присваивает себе                  ведущие позиции в нашей поэзииназывая свою мертворожденную продукцию актуальнойхотя все это уже делалось давным-давно и не прижилось                                                в нашей поэзииязыку-то нашему вообще чуждо такое отношение                                      к поэтическому словув языке-то нашем столько неистраченных ресурсов                  рифмы и прочих видов созвучийстолько возможностей для метрического стиха, которые      даны подвижностью ударения в нашем языкеэто все с запада пришло, у них там давно поэзии нетпосле одена и элиота и назвать-то некогонобелевку дают не пойми комуу них там поэзия-то давно умерла. у бедныхтам либо всякая заумь, доступная только трем                          университетским профессорамлибо всякая выстроенная в столбик болтовняо травме, о правах меньшинств, о всяком такомбедные, у них там разумные люди тихонько так                                                     и говорят:только у вас еще поэзия живатолько вы, гоминиды, собравшись в кружок, издаете                                      мелодичные звукии покачиваетесь, покачиваетесь, глядя на полную луну

«на птичьем языке получше всё-таки…»

на птичьем языке получше всё-таки,чем с пьяною слезой, всеведущей ухмылкой,с иронией слегка, а то и с речью пылкой –мол, знай шесток и вякать не моги.тех академий нет, и самозванцы явно,но лучше всё ж, чем этот мудрый взгляд,чем мастерство не ведать, что творят,чем теплое чутье – где стыдно, где забавно.косноязычье пусть, и даже пусть не тосказали, что сказать наверное пытались,но лучше так, они хотя б не усмехались,хотя бы не радели за ничто

«где тот папик, что спросит: песня посвящается мне?..»

Перейти на страницу:

Все книги серии Новая поэзия (Новое литературное обозрение)

Разворот полем симметрии
Разворот полем симметрии

Никита Сафонов (р. 1989) – поэт, критик. Родился в Омске, жил в Рязани. Окончил Санкт-Петербургский горный институт, факультет освоения подземного пространства. Автор книги стихов «Узлы» (2011). Публиковался в журналах «Транслит», «Новое литературное обозрение», «Воздух», на сетевых ресурсах «TextOnly» и «Полутона». Участник фестивалей «Поэтроника» в Москве и Седьмого майского фестиваля новых поэтов. Лауреат Премии Аркадия Драгомощенко (2014). Живет в Санкт-Петербурге.В стихах Никиты Сафонова бросается в глаза их безорудийность – отсутствие не только силлаботонических доспехов, регулярного размера и рифмы, но и «поэтизмов», той суггестивной оснастки, что традиционно отличает поэтический строй от прозаического. Отказываясь от инерции привычных смыслов и типов высказывания, он словно бы разоружает речь в попытке прикоснуться к ее довербальному, асинтаксическому чувствилищу – «белому шуму» слов и вещей.

Никита Игоревич Сафонов

Поэзия

Похожие книги