— Николая так и не нашли, Лиза, — сказал жене Карелин. — Я дал доктору слово, что ты сама решишь, как поступить с ним, но его нигде нет. Забудь о нем на время и улыбнись. У тебя чудесная улыбка!
Александр наклонился к Лизе и поцеловал ее в губы, но почти тут же выпрямился, услышав приближающиеся к ним легкие и быстрые шаги.
— Александр… о, прошу простить меня, княгиня! — обронила Наташа, пряча свою злость и досаду за любезной улыбкой. — Крестьяне ждут тебя, чтобы начать пляски, ведь по обычаю их открываешь ты.
Наташа тоже оделась по-простому, подобрав для своего наряда цвета рода Карелиных: белый и голубой. В ее взгляде сквозила мольба, но Александр резко отвернулся от нее.
— Передай им, пусть начинают без меня, — грубо ответил он. — Лиза не может плясать… Хотя, постой… я сам скажу им об этом…
Карелин ушел, и Наташа неотступной тенью скользнула за ним. Лиза тоже встала, желая пойти следом, но в это время к ней подбежала Нюшка.
— Барыня-матушка, — затараторила она, — только что вот подъехали три экипажа. Графья, вроде, какие-то со слугами своими. Графиня-то говорит, что подруги вы с ней… Катя их, видать, знает… они наследника расцеловали, а сейчас сюда поспешают… Барыня велела величать ее графиней Румской…[8]
— Кумазина, — радостно вскрикнула Лиза. — Неужели Надя?!
— Да вот они! Туточки уже, — всплеснула руками Нюшка, указывая на дорожку справа от них.
И в самом деле, Надя со всех ног бежала к остолбеневшей Лизе, которая, не веря своим глазам, удивленно смотрела на нее.
Подруги от души обнялись; Фредерик тоже по-дружески обнял Лизу, и неожиданно они увидели медленно идущего к ним Федора.
— Лаврецкий? Федор?! — ошеломленно воскликнул Кумазин. — Что ты здесь делаешь? Что это значит?
— Что за глупости, Федор? Что это за блажь? — набросилась на брата Надя.
— Тише, тише! Замолчите ради бога! — взмолилась Лиза. — Не называйте его по имени.
Надя собиралась возразить, но пальцы Лизы крепко впились в ее руку. Стоя неподалеку, Наташа подслушала разговор, но ее лицо не выразило ни малейшего удивления, оставаясь бесстрастно-невозмутимым.
— Распорядись приготовить комнаты для гостей, Наташа, — обратилась Лиза к сопернице, вся дрожа от страха, но стараясь выглядеть суровой.
Маслова ушла выполнять приказ, а Лиза и Федор поспешно рассказали Кумазиным суть дела, предупредив, чтобы они не забывали, что в поместье Федор живет под именем Ивана Федоровича Ежова.
— Кажется, Наташа догадалась, что вы с ним знакомы, — заметила Лиза. — Нужно будет сказать, что Вы познакомились случайно, когда Ежов приезжал в Петербург по делам.
Лиза не могла насмотреться на свою красивую и счастливую подружку, а Надя без конца целовала ее, повторяя, что та похорошела и выглядит замечательно. Княгиня рассказала друзьям о рождении сына, и Фредерик с уверенностью заявил, что у нее замечательный малыш.
— Ба, кого я вижу! Фредерик Кумазин! — с жаром воскликнул подоспевший, счастливый отец. — Рад видеть Вас в своем доме! Графиня, мое почтение. Только видя вас перед собой, я могу поверить, что вы и в самом деле здесь. Ты приготовила мне сюрприз, Лиза?
— Я и сама удивлена не меньше тебя, Александр. Надя и Фредерик приехали неожиданно.
— Должен признаться, что это я невольно подготовил Вам этот сюрприз, — с улыбкой пояснил Федор. — Я имел честь ехать в Петербург в одном поезде с графом и графиней. Мы разговорились, что вполне естественно для попутчиков. Помня Вашу доброту, князь, я рассказал им о Вас, и оказалось, что вы друзья. К слову, я сказал, что вы поселились здесь…
Федору удалось взять себя в руки. Стоя с невозмутимым видом, он спокойно и непринужденно рассказывал свою байку, и изумление Карелина сменилось радостной улыбкой. Незаметно подошедшая Наташа затаилась, спрятавшись в кустах, и с интересом слушала разговор.
Немного погодя, Лиза и Надя немного пошептались обо всем наедине. Лиза не могла удержаться, и честно рассказала лучшей подруге о своих тайных опасениях. Все это время она много думала о происшествии, которое едва не стоило жизни ей и сыну.
— К своему ужасу, я подозреваю Маслову, — честно призналась она.
— Значит, Федор не лгал, сказав мне, что боится за твою жизнь! — оторопела графиня, вздрогнув от испуга.
— Умоляю тебя, не называй его так! Единственное, что я боюсь, так это его имени и присутствия в доме. Он должен уехать отсюда… к себе в Орловку.
— Он не должен был возвращаться сюда. Конечно, я не обещала ему приехать к тебе, как он просил, но жить в этом доме, глупо и безрассудно! Господи, возможно, и наше присутствие навредит тебе?
— Ну что ты, Надя, нет, конечно. Вас я не боюсь. Я не думаю, что вы совершите что-то опрометчивое.
— Не беспокойся, этот безумец уедет отсюда, предоставь это мне.
— Это единственное, что я хочу, и что мне нужно для счастья, Надя.
— Выходит, твои чувства изменились?