— Подожди немножко, и на тебя станет похож. Ты ведь тоже, когда родился, на батюшку своего не больно-то смахивал. Подожди, подрастет сынок, и, как две капли воды, Карелин будет… Ты уже отдал кольцо барыне-то нашей?
— Отдам, когда эти чертовы аристократы уедут, и мы останемся одни. Я ненавижу их, Катя, потому что они — часть прошлого, которое заставляет меня страдать.
— Выходит, права барыня-то наша, коли хочет, чтобы они уехали.
— Права, Катя, права. Пусть все уезжают, и Наташа тоже, теперь уж навсегда. Сейчас я не пойду к Лизе. Завтра, если она спросит обо мне, скажешь ей, что я в участок поехал. Когда вернусь, будь готова к переменам, но княгине об этом ни слова. Думаю к отъезду готовиться. Хочу уехать с женой и ребенком подальше отсюда и начать новую жизнь, чтобы никакие воспоминания не докучали мне, — сказал Карелин, и Катя послушно выполнила его указания.
На следующее утро Лиза поговорила с друзьями.
— Я еще вчера сказала Наде, что Александр изменился. Он какой-то подозрительный и сердитый, Фредерик.
— Я это заметил, Лиза, — ответил Кумазин. — Думаю, нам троим, лучше уехать прямо сейчас. Сначала я хотел оставить Надю здесь на несколько дней, но сейчас не вижу в этом никакого смысла. Я велю подать экипаж, и из Орловки мы поедем прямо в Киев. Отсюда мы уедем до возвращения князя.
— Но столь поспешный отъезд может показаться князю бегством! — возразила мужу Надя. — Не думаю, что это правильно.
— Наденька, милая, князь будет только рад, если, вернувшись домой, не застанет нас. Федор упрям, а мы только вредим Лизе.
— Ты прав, Фредерик, — поддержала Кумазина Лиза, — и я благодарна тебе за твое понимание. Я не смогу успокоиться до тех пор, пока Александр не узнает правду. Я должна рассказать ему правду, но для этого нужно, чтобы мы были одни.
— А если все окажется не так, как ты думаешь? — уцепился за соломинку Федор.
— Значит, я буду страдать, пожиная плоды своей лжи, но это неважно. Это моя жизнь, и я могу делать с ней, что хочу.
— На твоем месте, Федор, я не ждал бы больше ни минуты и доставил удовольствие княгине своим отъездом, — жестко сказал Фредерик и, повернувшись к жене, добавил. — Потакая глупым указаниям твоего брата, мы стали соучастниками ужасной лжи. Я слишком ценю и уважаю князя, и больше не хочу ломать комедию. Мы едем немедленно, Надя.
Федор опустил голову, понимая, что игра проиграна. Лиза посмотрела на Фредерика и еле заметно кивнула ему.
— Я отдам необходимые распоряжения… — сказала она. — Позавтракаем после…
Лиза вышла через парадную дверь, а слева, у боковой двери, притаилась Наташа. На губах ее сияла победная улыбка. Лев Ильич увидел Маслову и подошел к ней.
— Помолчите, доктор, — вполголоса сказала она. — Подойдите ближе, если хотите быть в курсе событий. Я услышала здесь о-о-очень интересный разговор.
— Полагаю, это не наше с Вами дело, коллега.
— Я думала, что Вы преданно и верно служите князю. Умалчивать о чем-то любой ценой — это пособничество.
— Зачастую говорить о чем-то — это низость и подлость, — в тон Наташе жестко и высокомерно ответил Лев Ильич.
— Но мы-то с Вами точно знаем, что…
— Я — нет…
— А я — да! Я открою князю глаза на то, что происходит в его доме. Я выступлю свидетелем, и посмотрим, поклянется ли она во лжи…
Наташа быстро ушла, а доктор поспешно вошел в залу. Ходить вокруг да около не было времени, и он вкратце рассказал обо всем, после чего благоразумно удалился. Услышав рассказ доктора, Лиза похолодела от страха.
— Наташа поехала искать Александра! — воскликнула она, когда они снова остались одни.
— Я пойду за ней и остановлю ее, во что бы то ни стало! — крикнул Федор.
— Нет! — спокойно сказала Лиза. — Я сама найду Александра, и теперь уж я не отступлю.
Но слова ее были напрасны — в гостиной Федора уже не было. Надя побледнела, как полотно, увидев, что брат, задыхаясь и, изрыгая проклятия, вернулся ни с чем: Наташи нигде не было.
— Она наверняка заранее оседлала лошадь и, выехала со двора через задние ворота, а сейчас скачет к своей цели напрямик, — предположил Лаврецкий.
— Я поеду в участок. Александр должен быть там, — Лиза шагнула к двери. — Прошу вас об одном — уезжайте отсюда немедленно.
— Я не уеду, не покончив с этим, — запротестовал Федор. — Как я тебя брошу одну! Если эта женщина доберется до князя раньше тебя, он способен на все!
Но Лиза уже не слушала Лаврецкого. Она выбежала из комнаты, зовя слуг и прося побыстрее запрячь лошадей.
— Видишь, до чего все дощло? А все из-за того, что мы послушались тебя, — схлестнулся с Федором взбешенный Фредерик. — Мы уезжаем!
— Нет! Я поеду с Лизой! Она не может ехать одна! — упрямился Федор.
— Что ты добьешься своим бессмысленным упрямством? — остановил Лаврецкого окончательно вышедший из себя Кумазин. — Довольно глупостей!
— Лиза не может остаться одна в лапах этого дикаря!
— Этот дикарь — ее муж, и она любит его.
— Клянусь, что…
— Хватит! — рявкнул Кумазин, влепив Федору смачную пощечину, а затем с силой ударил его, и Лаврецкий рухнул на пол, не издав ни единого стона.
Надя испуганно бросилась к неподвижно лежащему кузену.