– Она полая внутри. Попробуйте её встряхнуть … только осторожно!
Он послушался, и на землю выпало изумрудное ожерелье Агнес Махоуни.
– Ничего себе! – воскликнул Макгиннис и нехотя добавил: – Молодец, Нэнси.
– Сначала хорошие новости или плохие? – спросила я у своих подруг на следующий день.
Мы с Бесс и Джордж с комфортом устроились на диванах и в креслах в оранжерее миссис Махоуни. Это была моя любимая комната во всём городе, и старушка об этом знала, поэтому пригласила нас присоединиться к ней с Лютером и Надин Такер на обеде. Не хватало только Нэда: он вёл экскурсию для ребят из лагеря по «Красавице Магнолии».
– Плохих мне хватит ещё на полгода вперёд, – пожаловалась мисс Такер.
Физзи-Лиззи – бывшая Дельта – свернулась калачиком у неё на коленях. Мисс Такер решила оставить собачку себе и уже вовсю баловала, подкармливая миниатюрными сэндвичами со стола.
– Но лучше закончить на приятной ноте, – возразила Джордж.
– Точно, – согласилась я. – Значит, начнём с плохих. Кэба с Хиллари мы поймали, но их сообщники, связанные с русской преступной группировкой, так и не нашлись. Наверное, увидели лодку полиции у Острова Каменного Одиночества и решили смыться, бросив своих друзей.
– Как благородно с их стороны, – усмехнулся Лютер.
– Шеф Макгиннис сказал, что это Хиллари украла моё ожерелье. Как ей это удалось? – спросила миссис Махоуни.
– Боюсь, этого никто не знает. Она отказывается отвечать на вопросы, в том числе и про своего дядю Джейка. Меня сильно беспокоит это упущенное звено, – призналась я, а затем добавила: – Зато мы разузнали кое‐что о Физзи … Ну, или о Дельте. Оказывается, Хиллари очень любит животных …
– Но она её едва не усыпила! – воскликнула миссис Махоуни.
– Да, но на самом деле Хиллари приказали убить собаку. Вместо этого она дала ей половину таблетки, чтобы та просто надолго уснула. Кэб забрал Дельту из приюта ещё щенком и стал тренировать, но очень жестоко, применяя насилие. А потом бросил её в том пожаре – который, кстати, произошёл не случайно. Это был поджог. После того как Кэба признают виновным во всех этих преступлениях, его посадят на долгий срок.
Бесс вздохнула.
– Страшная вышла история. Особенно тот момент с бойлером, когда он заблокировал вентиль. Оказывается, список покупок в тот день для меня написал именно Кэб, а вовсе не Дилан, – хмуро добавила она, но тут же просияла: – Зато есть и хорошая новость! Скоро я пойду на свидание … с Диланом!
– Куда, на матч по боксу? – фыркнула Джордж.
– Нет, в кино, – ответила Бесс, напустив на себя важный вид, но тут же рассмеялась. – Если честно, сначала он предложил боулинг. Представляете? Такой неуклюжий парень, а хочет в боулинг. Забавно бы это выглядело! В общем, я предложила съездить в кино. И вести, конечно, буду я!
Лютеру явно не терпелось сменить тему, и я поспешно вмешалась:
– Здорово, Бесс. А вы знали, как Хиллари доводит шефа Макгинниса? Уже дважды выскользнула из наручников, и во второй раз почти успела добежать до выхода из участка! К счастью, её поймали, так что всё в порядке. Оказывается, она не просто фокусница, а опытный иллюзионист, который специализируется на том, чтобы освобождаться от любых пут. С такими представлениями она как раз и выступала в цирке. А вот и хорошая новость: «Красавица Магнолия» вместе с капитаном Майком останется в Ривер-Хайтсе на целую неделю! На самом деле он агент ФБР и работал под прикрытием, чтобы выйти на преступную группировку из России, но ему так понравилась профессия капитана, что вместо этого он решил выйти на пенсию и передать это дело другому агенту! Правда, ещё надо найти нового первого помощника и провести полную проверку двигателей. Убедиться в том, что тот случай с бойлерами не нанёс пароходу серьёзного вреда. А потом мы сможем отправиться в повторный круиз. Миссис Махоуни о нём договорилась и пригласила всю нашу компанию! Конечно, для нас билет будет уже бесплатным.
– Это меньшее, что я могу для вас сделать в знак благодарности, – сказала миссис Махоуни. – Особенно для тебя, Нэнси. Ожерелье для меня бесценно. Сейчас это важная улика, поэтому оно в безопасности у полиции, но как только я получу его назад, сразу отнесу в ювелирную лавку и поставлю новый замок.
Мы встретили её слова радостными восклицаниями и торжественно подняли свои стаканы с холодным чаем.
Джордж повернулась ко мне и подмигнула:
– Надеюсь, в этот раз будут бросать только деньги на благотворительность, а не сыщиц за борт!