Читаем Нэнси Дрю и рискованное дело полностью

Когда мы приземлились в аэропорту Ривер-Хайтс, уже совсем стемнело. Меня немножко рассердило то, что сегодня я не отвечала ни за взлёт, ни за приземление. Когда мы летели назад, я вела самолёт сама, но в целом за этот урок ничему новому не научилась. Нэд вёл себя очень терпеливо на занятиях с мистером Ленгом и не расстраивался, если полковник брал управление на себя. Может, взять пример с Нэда и не спешить? Всё-таки я внимательно наблюдала за Фрэнком и всё запоминала.

Я вышла из ангара и с удивлением обнаружила, что у входа стоит жёлто-зелёный «Меридиан» полковника Ленга. А чуть дальше – его красный «Мустанг». Я вернулась в ангар и огляделась. Самого полковника нигде не было. Ни в машине, ни в самолёте.

– Всё-таки он явно не в Вашингтоне, – пробормотала я. Почему-то меня тревожило его подозрительное поведение. Зачем он соврал Никерсонам?

Когда я проезжала мимо дома миссис Уотерс, меня поразила внезапная мысль: кражи в архивах начались после приезда полковника Ленга! Конечно, не ясен мотив, но всё же… Его машина довольно долго стояла у антикварной лавки, а старые документы – тоже антиквариат. Вдруг полковник украл бумаги и продал мистеру Беррингу?!

Я понимала, что спешу с выводами. У меня не было никаких доказательств. И всё же они оба – мистер Берринг и полковник Ленг – вели себя очень странно. Я чувствовала, что между ними есть связь. А моё шестое чувство редко меня обманывало. Я позвонила Джордж.

– Готова к детективной работе?

– Ещё бы! Что будем делать?

– Следить за полковником Ленгом.

– Разве это не друг папы Нэда? Зачем за ним следить?

– Я пока не уверена, стоит ли его подозревать, но поймала его на лжи и знаю, что в Вашингтоне он был замешан в каком-то тёмном деле. Мистер Никерсон на это намекнул, но подробностями не поделился.

– А теперь он врёт Никерсонам, что уехал из Ривер-Хайтс?

– Именно. Несколько дней назад я видела его машину у антикварной лавки. Она долго там стояла. И Ленг, и Берринг недавно приехали к нам в город, и до этого никто не притрагивался к архивным документам. Вполне возможно, что они сообщники.

– Ну, мы с тобой давно дружим, так что я знаю: даже самые безумные твои теории часто оказываются правдой, – сказала Джордж. – Позвоню Бесс. Будем по очереди следить за лавкой мистера Берринга и смотреть, не придёт ли туда полковник.

– Спасибо, Джордж! Ты лучшая!

Следующие два дня мы с девчонками по очереди приглядывали за антикварной лавкой. Пару раз я видела «Мустанг» полковника Ленга, но не его самого. Видимо, он умел оставаться незамеченным.

На третий день я сидела одна в машине, смотрела на дверь «Антиквариата Берринга» и перебирала в голове все факты о полковнике. Он служил в военно-воздушных силах, познакомился с отцом Нэда в Вашингтоне, ввязался в какую-то неприятную историю, из которой тот помог ему выбраться… М-да, немного! Меня так очаровали его шутки, что я даже не обратила внимания на то, как мало он рассказал о себе. Может, мистер Ленг направо и налево нарушал закон!

И в эту минуту дверь с пассажирской стороны открылась и рядом со мной сел полковник Ленг.

<p>Глава десятая. Откровенный разговор</p>

– Здравствуй, Нэнси, – вежливо произнёс полковник Ленг.

Я разинула рот от удивления.

– За кем-то следишь? – Мистер Ленг кивнул на антикварную лавку. – Видела что-нибудь интересное?

Что мне было на это ответить? Я следила за лавкой только ради того, чтобы выйти на полковника, и вот он – здесь, в моей машине! Наверное, лучше сказать правду. Не всю, конечно.

– Нет, ничего.

– А что выглядываешь?

Я замялась. Мне не хотелось делиться своими подозрениями. К тому же я и сама не знала, что именно пытаюсь выяснить. Мистер Ленг дружелюбно улыбался, но мне было немного не по себе. Как знать, что он на самом деле за человек! Я решила перейти в наступление.

– Разве вы не уехали из Ривер-Хайтс на неделю? Мы думали, вы в Вашингтоне!

Он усмехнулся.

– Только что прилетел обратно.

– Я видела вашу машину на этой неделе. И самолёт в аэропорту несколько дней назад.

– Что ты там делала? – удивился полковник.

– А вы? – парировала я. – Очевидно, вы не были в Вашингтоне.

– Ты права. У меня здесь дела, о которых я не могу никому рассказать.

– Зачем вы солгали Никерсонам?

– Не хотел их впутывать.

– Во что?

– А ты как думаешь?

Я замялась, потому что не знала наверняка, как он связан с мистером Беррингом. Мне не хватало улик. Вот только если мистер Ленг на самом деле крал документы и продавал в антикварную лавку, я бы подвергла себя опасности, рассказав ему о своих подозрениях.

– Думаю, мистер Берринг продаёт украденные исторические документы, – наконец сказала я, не упомянув о том, что подозреваю самого полковника.

Он вскинул брови.

– Вот как?

– Вы не согласны?

Он посмотрел на меня так, словно увидел впервые.

– А ты и в самом деле неплохой детектив.

– Да, – спокойно ответила я, хотя сердце у меня бешено стучало. Вдруг он попытается «заткнуть мне рот», если правда вовлечён в эти махинации?

– Почему ты так решила?

Перейти на страницу:

Все книги серии Истории про Нэнси Дрю. Новые расследования

Нэнси Дрю: Исчезнувшая реликвия. Гонка со временем. Фальшивая нота
Нэнси Дрю: Исчезнувшая реликвия. Гонка со временем. Фальшивая нота

Меня зовут Нэнси Дрю, и я – детектив. В этой книге вы найдете три дела, над которыми мне и моим друзьям пришлось поломать голову.Дело 1: Исчезнувшая реликвия. Недавно юная француженка Симона Валинковская купила старый дом на нашей улице. Как только она здесь поселилась, случилась беда: яйцо Фаберже, доставшееся ей по наследству от русского дедушки, украли средь бела дня. Я обязательно вычислю преступника, ведь для Симоны это не просто ювелирное изделие, а дорогая сердцу семейная реликвия…Дело 2: Гонка со временем. Я всегда придерживаюсь одного правила: в любой игре мне нужна победа. Если уж взялась за дело, доведу его до конца. И этот раз – не исключение. На благотворительной гонке «Щедрые колеса» были похищены все собранные деньги. И теперь моя цель – не только приехать на финиш первой, но и… поймать вора по пути!Дело 3: Фальшивая нота. Я люблю искать ответы на самые сложные вопросы, но, когда дело касается папиного дня рождения, я просто теряюсь и не могу найти подходящий подарок! Вдобавок к этому я выяснила совершенно ужасную вещь: кандидат в мэры Ривер-Хайтс скрывает кое-какую страшную тайну о своей дочери. Мне просто необходимо выяснить, что происходит. И желательно до того, как наступит папин день рождения…

Кэролайн Кин

Зарубежная литература для детей

Похожие книги

Спасти Софию
Спасти Софию

Лотти мечтает стать героиней приключений одной из тех многочисленных книг, которыми она зачитывается по вечерам. Как, например, в «Тайне отрубленной ноги» или в «Загадке мёртвого мотылька». Но жизнь её скучна… Школа, надоедливый младший брат и дом, в который стыдно пригласить друзей. Но всё меняется, когда Лотти знакомится в школьном лагере с новенькой по имени София. Эта девочка живёт в мире тайн и опасностей и отчаянно нуждается в помощи Лотти. София хочет найти свою маму, которую скрывает мистер Пинхед. Когда девочки берутся за поиски мамы Софии, Лотти наконец узнаёт, что значит быть настоящей героиней. Оказывается, когда за тобой гонятся настоящие бандиты, приходится полагаться только на собственную находчивость и храбрость!

Флёр Хичкок

Зарубежная литература для детей / Детские детективы / Книги Для Детей