– Что?! – воскликнула Эмили, разглядывая рукава подруги. – Нэнси, ради бога, скажи, чем ты занималась?
– Мы можем поговорить в таком месте, где нас не смогут подслушать? – спросила Нэнси.
Дик провел девушек в свой кабинет.
За закрытыми дверями Нэнси поведала обо всех предпринятых ею за прошедшие сутки действиях, касающихся расследования.
– Спасибо вам, что придумали эту историю про вечеринку. Только папа, охранник и вы двое знаете, где я была сегодня ночью.
Дик заговорил первым. Голос его звучал серьезно.
– Все это слишком рискованно для жизни, Нэнси. «Сиреневая гостиница» того не стоит.
Нэнси нахмурилась:
– Я должна во что бы то ни стало обвести своего двойника вокруг пальца, пока она не проделала это со мной! А если мне это удастся, я уверена, что вместе с тем раскроются и все загадки, связанные с гостиницей.
Дик понимающе кивнул и сказал, что Эмили рассказала ему обо всех произошедших за последнее время странностях.
– А еще я поделилась с Диком своими подозрениями насчет того, что Мод может шантажировать тетю Хейзел, – призналась Эмили, добавив, что не хотела бы беспокоить миссис Уиллоуби расспросами об этом до тех пор, пока без этого можно обойтись.
– Это правильно, – кивнула Нэнси. – Она и без того вся на нервах.
– Но, если я узнаю, что Мод действительно запугивает тетю, пусть пеняет на себя, – угрюмо сказала Эмили.
Трое молодых людей снова стали подниматься по лестнице к своим комнатам. По дороге Нэнси спросила, предоставляли ли Мэри Мейсон и садовники рекомендательные письма при приеме на работу.
– Да, а что? – ответила Эмили. – Правда, в то время мы с Диком были ужасно заняты, поэтому смогли просмотреть их только недавно. Вроде бы все было в порядке.
Пожелав друг другу спокойной ночи, все разошлись. Тихо зайдя к себе в комнату и удостоверившись, что Хелен спит, Нэнси легла в постель. Ей показалось, что она едва успела сомкнуть глаза, как была разбужена громкими криками Хелен:
– Нэнси! Нэнси! Проснись! Землетрясение!
– Что?! – села в кровати Нэнси, не веря своим ушам.
Тем не менее ее кровать действительно немного качалась.
– Скорее! – взмолилась Хелен. – Надо бежать, пока потолок не обрушился!
На пути к главному вестибюлю девушки столкнулись с Диком, Эмили, мистером Дейли, миссис Уиллоуби и Мод, которые наперебой кричали, что тоже почувствовали вибрацию, теперь уже, однако, прекратившуюся.
– Странно это все, – сказал Дик. – У нас тут не сейсмоопасный район.
Сразу заподозрив неладное, Нэнси предложила позвонить в бентонский полицейский участок и узнать, были ли зафиксированы подземные толчки где-то еще. Переговорив по телефону, Дик с озадаченным видом сообщил, что, по-видимому, землетрясение затронуло только «Сиреневую гостиницу».
Мод взвизгнула:
– Здание же сейчас рухнет! Нужно скорее уходить отсюда!
– Вас тут никто не задерживает, – резко сказала Эмили. – Тряска уже прекратилась, а дом по-прежнему цел.
– Надо проверить, все ли в порядке с фундаментом, – сказал Дик и предложил Нэнси и мистеру Дейли вместе спуститься в подвал. – Всех остальных прошу остаться на месте.
В подвале им, к счастью, не удалось обнаружить ничего необычного.
Нэнси облегченно улыбнулась:
– Это здание не так-то и легко разрушить – фундамент построен на века.
Однако мистер Дейли был очень встревожен.
– Такого никогда раньше не случалось, – сказал он. – Дик, я настоятельно рекомендую вам уезжать отсюда. Здесь… здесь теперь небезопасно.
Жених Эмили покачал головой и заявил, что, как и Нэнси, теперь настроен еще более решительно найти разумное объяснение всем странностям, происходящим в «Сиреневой гостинице».
Они вернулись в вестибюль и заверили остальных, что угрозы нет.
– Все уверены, что никогда раньше не замечали здесь подобных вибраций? – спросил Дик. – Например, у нас дома такое случалось, когда мимо проезжал большой тяжелый грузовик.
– Может быть, это случилось сейчас и здесь, – рассудительно сказала Хелен. – Давайте вернемся в кровати.
Нэнси это объяснение не удовлетворило. Учитывая то, что пожар в коттедже был вызван взрывом часовой бомбы, в этот раз все могло быть так же серьезно: уж не пытался ли кто-то заложить взрывное устройство в подвал, чтобы разрушить или, по крайней мере, повредить здание гостиницы?
– Нэнси, почему ты передумала и вернулась сюда сегодня? – спросила подругу Хелен, когда они снова оказались в своих постелях.
Хелен с восхищением выслушала историю о переодевании и о том, к чему оно привело, а затем пожурила Нэнси:
– Прошу тебя, в следующий раз не делай таких опасных вылазок в одиночку.
Юная сыщица уже почти провалилась в сон, как вдруг ей пришла в голову поразительная мысль: а почему на этот раз у привидения были светлые волосы, а не темные?
Когда следующим утром девушки спустились в столовую, все остальные молодые люди, а также Мод и миссис Уиллоуби уже завтракали.
– С возвращением, Нэнси, – встретил ее лучезарной улыбкой Джон. – Как поживает моя прекрасная ныряльщица?
– Готова к погружению, – ухмыльнулась та.
Мод оторвалась от поедания грейпфрута.
– Будешь нырять с париком на голове? – спросила она, по-видимому считая это остроумным.