Читаем Нэнси Дрю и тайна «Сиреневой гостиницы» полностью

Он попросил дочь позвонить ему завтра утром. Нэнси пообещала, что обязательно так и сделает, и выехала из дома. До Бентона она добралась к восьми часам вечера. Уже начинало смеркаться, но прежде, чем Нэнси смогла бы появиться в «Сиреневой гостинице», должно было стать совсем темно. Она решила, что поедет не по основной дороге.

«А ведь недалеко от гостиницы живет Дорис, – вспомнила Нэнси. – Заеду-ка к ней повидаться».

И она свернула на грунтовую дорогу, ведущую к симпатичному белому домику семьи Дрейк.

Нэнси застала Дорис и ее родителей за игрой в крокет на лужайке перед домом. Они сердечно поприветствовали гостью.

– Наконец-таки объявилась, давно бы так! – пожурила подругу Дорис. – Есть какие-то новости о твоем двойнике?

– Ну, вообще-то да, – улыбнулась Нэнси. – Все это обернулось довольно загадочной историей, вразумительное объяснение которой я и пытаюсь теперь найти.

– О, понятно! Детектив за работой, – протянула Дорис.

Нэнси спросила у Дрейков, не живет ли где-то поблизости рыболов со стрижкой под машинку. Поразмыслив, они ответили, что такого не припоминают.

– А кто владеет причалом, который расположен между вашим и «Сиреневой гостиницей»? – спросила Нэнси.

– Я всегда думал, что причал заброшен, – ответил мистер Дрейк. – На примыкающей к нему территории нет жилых домов.

К тому времени как Нэнси, попрощавшись с Дрейками, доехала до гостиницы, было уже темно. Она решила оставить машину в яблоневом саду. Начинал накрапывать дождь. Достав из багажника пластиковый дождевик с капюшоном и накинув его на себя, Нэнси взяла чемодан и не спеша направилась к гостинице.

Дойдя до старинного здания, ярко освещенного вечерними огнями, Нэнси осторожно, стараясь остаться незамеченной, обогнула его и спряталась в кустах.

Из комнаты отдыха доносилась музыка. Хелен танцевала с Джоном, а партнером Эмили был молодой человек среднего роста с медно-каштановыми волосами и сосредоточенным выражением на лице.

«Видимо, это и есть Дик», – предположила Нэнси.

Мод, миссис Уиллоуби и мистер Дейли сидели в дальнем углу комнаты и были увлечены разговором.

«Рада, что у них сегодня выдался хороший вечер», – подумала Нэнси, продолжив обходить гостиницу.

Охранника, которого мистер Дрю попросил дежурить на территории гостиницы, нигде не было видно. Наверное, он сейчас делал обход около реки. Нэнси подошла к гостевым коттеджам в надежде, что какой-нибудь из них окажется незапертым. Девушка одну за другой попробовала открыть несколько дверей, пока наконец удача ей не улыбнулась.

– Брр! – вздрогнула Нэнси от холода, зайдя в пустое помещение. Когда ее глаза привыкли к темноте, девушка смогла разглядеть комнату получше. Кроме одного-единственного стула, в ней не было другой мебели.

«У меня впереди много времени, чтобы как следует подготовиться. Привидение не станет высовываться прежде, чем гостиница не погрузится в темноту. А пока я могу немного перевести дух перед спектаклем, – подумала Нэнси и опустилась на стул. – Главное, чтобы весь этот маскарад привел к каким-нибудь результатам».

Время тянулось ужасно медленно. В конце концов Нэнси взглянула на светящийся циферблат своих наручных часов. Половина двенадцатого. Она выглянула в окно. Дождь закончился, и в очистившемся небе мерцало несколько звездочек.

Свет повсюду в гостинице погас. Коттедж Джона тоже утопал в темноте.

«Странно. Я не слышала никаких шагов с тех пор, как здесь сижу, – озадаченно размышляла Нэнси. – Значит, он не спит? Интересно, где же он тогда?»

Девушка открыла свой чемодан, вытащила оттуда платье и парик и, облачившись в костюм, взяла из сумочки еще один миниатюрный карманный фонарик.

Осторожно, стараясь не наступать на корни и ветки, она добралась до сиреневой рощи. На секунду ей показалось, что она услышала в отдалении гул катерного мотора, но звуки быстро растворились в ночной тишине.

Где-то рядом ухнула сова. Темнота под низко нависшими ветвями казалась зловещей. Нэнси почувствовала подступающий страх, но усилием воли подавила его. Она включила маленькие фонарики, прикрепленные к рукавам платья, и подошла к тому месту, где Хелен ударили по голове. Нэнси стала демонстративно размахивать руками взад-вперед.

«Интересно, ответит ли кто-нибудь на этот сигнал», – думала она.

Внезапно откуда-то снизу послышался шорох. Маленький зверек торопливо шмыгнул мимо ног девушки, убегая от приближающихся шагов. Быстро погасив свет фонариков, Нэнси юркнула за высокий куст сирени.

Сердце девушки отчаянно колотилось. К ее укрытию медленно двигалась женская фигура в светящемся белом одеянии. В этот момент из-за туч вышла луна, осветив рощу.

У Нэнси перехватило дыхание. Та, другая девушка, была одета в длинное белое платье, волочившееся подолом по земле. Но хуже всего было то, что Нэнси будто бы смотрела на свое зеркальное отражение! Черты лица молодой женщины удивительно походили на ее собственные, а золотистые светлые волосы были уложены точно так же, как это обычно делала сама Нэнси.

– Мой двойник! – непроизвольно вскрикнула Нэнси.

Перейти на страницу:

Все книги серии Детективные истории Нэнси Дрю

Похожие книги

Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика
Академик Вокс
Академик Вокс

Страшная засуха и каменная болезнь иссушили земли Края, превратили Каменные Сады в пустошь, погубили все летучие корабли. Нижним Городом правят молотоголовые гоблины — Стражи Ночи, а библиотечные ученые вынуждены скрываться в подземном Тайнограде. Жители Санктафракса предчувствуют приближение катастрофы, одного Верховного Академика Вокса это не пугает. Всеми забытый правитель строит хитроумные злокозненные планы на будущее, и важная роль в них отводится Плуту Кородеру, Библиотечному Рыцарю. Плут все бы отдал за то, чтобы воздушные корабли снова бороздили небо Края, а пока ему предстоит выдержать немало испытаний, опасных и неожиданных: рабство у Гестеры Кривошип, отвратительная роль предателя, решающую схватку с беспощадными шрайками в туннелях Тайнограда...

Крис Риддел , Пол Стюарт

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей