Читаем Нэнси Дрю и зловещие совпадения полностью

– Простите, девочки, – извиняющимся тоном произнесла Джордж, но из-за сияющей у нее на лице улыбки было трудно поверить, что она говорит искренне.

Я собрала слово «ГОД» и осталась с буквами «A», «Д», «K» и «O». Мне выпала буква «Ж», а затем подряд еще две «О».

– Да ладно! – раздраженно воскликнула я. – Еще две «О»?

– Нэнси, ты только что истратила все свои буквы! – рассмеялась Бесс.

Я пожала плечами. К этому моменту я все равно уже здорово проигрывала. Я со вздохом положила фишки на подставку и начала их переставлять. Внезапно мне вспомнился вчерашний клочок бумаги.

– О! – чуть не опрокинув фишки, воскликнула я. – Кажется, я знаю, что это могло быть за число!

Джордж и Бесс озадаченно посмотрели на меня.

– Число? – спросила Бесс. – Какое число?

– То, что было на бумажке, которую в магазине выронила Пейдж, помните?

– И что же оно, по-твоему, означает? – спросила Джордж.

– Ну, я переставляла на подставке фишки и смотрела не на сами буквы, а на количество начисляемых за них очков, – объяснила я. – Может быть, каждая из тех цифр соответствует определенной букве алфавита.

Я развернула свою подставку, чтобы показать им.

– Нэнси, если ты хочешь похвастаться своими буквами, то игра для тебя уже окончена, – пошутила Джордж.

Я сурово уставилась на нее.

– Прости, прости! – сказала она, виновато помахав руками. – Пожалуйста, продолжай.

– Джордж, я знаю, ты думала, что это число может означать дату, но что, если это слово? – продолжила я. – На бумажке было написано 9-1-14, значит, нам нужно взять девятую, первую и четырнадцатую буквы алфавита.

Бесс подсчитывала очки, поэтому она быстро схватила карандаш и написала на листке цифры с одного до четырнадцати, а под ними буквы алфавита.

Она внимательно посмотрела на бумагу и ахнула.

– По буквам получается имя «ЙЕН»! – воскликнула она.

– В самом деле? – заинтригованно спросила я.

– Это интересная версия, но зачем кому-то писать цифрами чье-то имя? – удивилась Джордж. – Я восхищаюсь твоими сыскными способностями, но, возможно, число – это всего лишь число.

– Ты права, – согласилась я. – Иногда люди записывают, чтобы не забыть, но «Йен» не такое имя, которое трудно вспомнить.

– Или нужно зашифровывать, – словно защищаясь, заметила Бесс.

– Ну, мы ведь этого не знаем, верно? – пошутила Джордж. – Может, он шпион, и его прикрытие – «племянник шерифа».

– Ха-ха, – закатив глаза, ответила Бесс.

– Минутку, – сказала я. – Если это просто число, число, которое боялись забыть, то это может быть комбинация… возможно, к сейфу?

– И это объясняет, почему хозяйка книжного магазина так встревожилась, когда ты подняла бумажку, – заметила Джордж. – Может, это код от сейфа в книжном магазине?

Я кивнула:

– Такое возможно.

– Так как, мы закончили играть? – спросила Джордж, жестом указав на забытую доску для скрэббла. – Или продолжим?

Бесс всплеснула руками.

– Джордж, это бессмысленно, – призналась она. – Ты все равно выиграешь. На сегодня хватит.

– Согласна, – подхватила я. – Ты и правда чемпион, Джордж.

После этого мы сложили игру и отправились спать.

Я уснула, едва моя голова коснулась подушки. Но посреди ночи меня разбудил доносящийся снаружи шорох. Я села. На соседней кровати по-прежнему крепко спала Бесс, но я заметила, как на другом конце комнаты заворочалась Джордж. Она тоже поднялась. Я на цыпочках подошла к ней и присела на край кровати.

– Ты слышала? – прошептала я.

Джоржи кивнула.

– Похоже, там кто-то есть, – вполголоса сказала она.

Я встала и, бросившись к кровати, схватила свитер и, на всякий случай, мобильный телефон. Джордж сделала то же самое. Мы с ней тихо вышли в главную комнату. В окне рядом со входной дверью мелькнула тень. Мы с Джордж затаили дыхание.

– Может, вызвать полицию? – тихо спросила она.

Внезапно у меня волосы встали дыбом, и я схватила Джордж за руку. То, что я видела снаружи, теперь было у меня за спиной, то есть внутри дома!

<p>Глава шестая</p><p>Крадущийся в тени</p>

Из-за льющегося в окно лунного света на стену напротив упала тень человека. Я схватила стоящую на серванте керамическую лягушку и с колотящимся сердцем повернулась. Я размахнулась и уже была готова ударить лягушкой незваного гостя.

– Стой! Не трогай меня! – раздался вдруг знакомый голос.

Бесс?

Я опустила руку.

– Бесс! Ты нас до смерти напугала!

Бесс вздрогнула и нахмурилась:

– Ты чуть не ударила меня этой… этой безобразной лягушкой.

Я виновато улыбнулась.

– Извини, – смущенно сказала я, взглянув на раскрашенную керамическую статуэтку. – Я думала, ты незваный гость.

– Я тоже, – добавила Джордж.

Бесс сердито посмотрела на нас обеих.

– Вообще-то это вы двое повскакивали посреди ночи, – сказала она, и в ее голосе мелькнули нотки осуждения. – Я услышала скрип половиц, увидела ваши пустые кровати и не поняла, что происходит. В чем дело?

– Нам с Джордж показалось, что за дверью кто-то есть, – объяснила я и, наклонившись, включила свет. – Мы захотели проверить.

Джордж кивнула.

– А потом увидели тень на крыльце. Мы уже собирались звонить в полицию, как вдруг сзади появилась ты.

Перейти на страницу:

Все книги серии Истории про Нэнси Дрю. Новые тайны

Похожие книги

Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика
Академик Вокс
Академик Вокс

Страшная засуха и каменная болезнь иссушили земли Края, превратили Каменные Сады в пустошь, погубили все летучие корабли. Нижним Городом правят молотоголовые гоблины — Стражи Ночи, а библиотечные ученые вынуждены скрываться в подземном Тайнограде. Жители Санктафракса предчувствуют приближение катастрофы, одного Верховного Академика Вокса это не пугает. Всеми забытый правитель строит хитроумные злокозненные планы на будущее, и важная роль в них отводится Плуту Кородеру, Библиотечному Рыцарю. Плут все бы отдал за то, чтобы воздушные корабли снова бороздили небо Края, а пока ему предстоит выдержать немало испытаний, опасных и неожиданных: рабство у Гестеры Кривошип, отвратительная роль предателя, решающую схватку с беспощадными шрайками в туннелях Тайнограда...

Крис Риддел , Пол Стюарт

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей