Читаем Нэнси Дрю и зловещие совпадения полностью

– В смысле, меня вовсе не радует причина, по которой у меня теперь так много новых постояльцев. Просто в последнее время дела в гостинице шли так плохо, что я уже подумывала о том, чтобы сдаться и уйти на пенсию. Но благодаря этой волне туристов мы продержимся на плаву как минимум до конца года, когда у нас обычно повышается посещаемость благодаря горнолыжному курорту в соседнем Шугарвилле.

– Понимаю, – сказала я. – Не волнуйтесь, мы вас не осуждаем.

– Спасибо, – слегка покраснев, ответила она. – Мне немного неловко наживаться на этих преступлениях, но что поделаешь? Что есть, то есть.

Мы с Нэдом согласно кивнули. Честно говоря, я была с ней согласна. Раз она не совершала этих преступлений, то туристы стекались в гостиницу «Чеширский кот» не по ее вине.

– Что ж, спасибо, что уделили мне время, – сказала я Элис, когда мы направились к двери. – Ой, и еще кое-что. Не знаете, где мне найти Пейдж Сэмюэлс? Я хотела спросить ее, когда откроется книжный магазин, и будет ли она переносить автограф-сессию Лейси О’Брайен.

– В самом деле? – с явным любопытством ответила Элис Энн. – Ну, она часто обедает в закусочной, так что вы можете попробовать найти ее там. Или зайти к ней домой. Кстати, она живет в квартире на Оуквуд-лейн, прямо над антикварным магазином.

Элис трещала без остановки.

– Я не знаю, где она прячется. Знаю, что пожар на какое-то время вывел ее магазин из строя, и она, наверное, страшно злится на Лейси… по стольким причинам, еще со старшей школы, что я даже примерно не могу вам рассказать, но нет, я ее не встречала.

– Спасибо, Элис Энн, – сказала я.

Я ужасно обрадовалась, когда зазвонил телефон и Элис Энн перестала болтать. Мы с Нэдом вышли в теплое утро.

– Ну, она и впрямь нечто, – тихо сказал Нэд, когда мы вышли из гостиницы. – Не хочет наживаться на преступлениях, да?

– Неужели это Элис Энн? – прошептала я ему. – Теперь у нас есть мотив – ее бизнес загибался, а теперь процветает. Ей не очень-то нравятся ни Лейси, ни Пейдж.

Я помолчала.

– Но нам все равно нужны доказательства. Мы должны найти эту машинку.

Нэд кивнул. Проходя мимо моего автомобиля, он снял с лобового стекла какой-то листок и протянул мне.

– Эй, что это? – спросил он.

О нет! Только не еще одна записка. И снова заглавными буквами было напечатано:

МИСС ДРЮ, ПОХОЖЕ, ВЫ НЕ УМЕЕТЕ СЛЕДОВАТЬ УКАЗАНИЯМ. ПОТОМ НЕ ГОВОРИТЕ, ЧТО ВАС НЕ ПРЕДУПРЕЖДАЛИ…

<p>Глава одиннадцатая</p><p>Один шанс на миллион</p>

У меня душа ушла в пятки. Кто за мной следит?

– Вот и накрылась наша теория, – поежившись, сказала я. – Элис Энн никак не могла оставить у меня на машине записку, потому что все это время была с нами. И мы только прошли мимо машины по пути от книжного магазина в гостиницу.

Я задумалась и закусила губу. Потом снова взглянула на последнюю записку. Мне необходимо найти печатную машинку – она была нашей главной подсказкой. И я беспокоилась о том, что произойдет дальше… со мной и другими жителями Эйвондейла.

– Тогда пойдем в «Закоулки прошлого», – предложил Нэд. – Может, хозяин магазина знает здесь кого-нибудь, кто их коллекционирует.

– Отличный план, – с благодарностью взглянув на него, согласилась я. – Спасибо тебе, что приехал.

– Рад помочь, – сказал Нэд и, взяв меня за руку, сжал мою ладонь. – Ты докопаешься до правды. Я в этом уверен.

Через несколько минут я припарковалась перед «Закоулками прошлого». Рядом со входом находилась дверь и два звонка. На верхнем было написано «Сэмюэлс». Я позвонила и, подождав минуту, позвонила снова. Когда и после третьего звонка никто не ответил, я сдалась, и мы с Нэдом направились в антикварный магазин.

Магазин оказался мрачным, пыльным, тесным и от пола до потолка уставленным антикварной мебелью, светильниками, подсвечниками, фарфором, фотоаппаратами и часами. Сделав пару шагов, мы с Нэдом наткнулись на огромный старинный шкаф, набитый старыми, разваливающимися книгами. Не сумев его обойти, я позвала на помощь.

– Простите, мистер Грей? – крикнула я. – Есть здесь кто-нибудь? Нам бы не помешала кое-какая… э-э… помощь.

– Иду, иду! – раздался откуда-то снизу приглушенный голос.

Через минуту позади меня возник мужчина в очках в роговой оправе.

– Здравствуйте! Простите, что заставил вас ждать, – сказал он. – Я был в подвале, разбирал запасы. Чем могу вам помочь?

– Нас послала к вам Элис Энн Марпл. Нет ли у вас в магазине старых или антикварных печатных машинок?

Он почесал затылок и оглядел груды окружающих нас вещей.

– Печатная машинка… печатная машинка, – пробормотал он. – Дайте-ка я посмотрю у себя в каталоге. Идите за мной.

Мистер Грей рванулся вправо и протиснулся мимо огромного книжного шкафа. Затем пробрался между рядами плетеных кресел, обошел прислоненную к стене зеркальную дверь и, наконец, оказался у заваленного бумагами письменного стола. Он взял в руки большую тетрадь и принялся листать исписанные неразборчивыми каракулями страницы.

– Ах да! – воскликнул он, указав на какую-то строчку в своей учетной книге. – У нас нет печатной машинки.

– Ну, ладно, – взглянув на меня, ответил Нэд.

Перейти на страницу:

Все книги серии Истории про Нэнси Дрю. Новые тайны

Похожие книги

Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика
Академик Вокс
Академик Вокс

Страшная засуха и каменная болезнь иссушили земли Края, превратили Каменные Сады в пустошь, погубили все летучие корабли. Нижним Городом правят молотоголовые гоблины — Стражи Ночи, а библиотечные ученые вынуждены скрываться в подземном Тайнограде. Жители Санктафракса предчувствуют приближение катастрофы, одного Верховного Академика Вокса это не пугает. Всеми забытый правитель строит хитроумные злокозненные планы на будущее, и важная роль в них отводится Плуту Кородеру, Библиотечному Рыцарю. Плут все бы отдал за то, чтобы воздушные корабли снова бороздили небо Края, а пока ему предстоит выдержать немало испытаний, опасных и неожиданных: рабство у Гестеры Кривошип, отвратительная роль предателя, решающую схватку с беспощадными шрайками в туннелях Тайнограда...

Крис Риддел , Пол Стюарт

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей