– Как вы незаметно сюда приплыли? – спросила Нэнси. – Никто не услышал шум мотора?
– Ким говорила, куда плыть, а остальные гребли, – со смехом ответил Дирк. – Отличная из нас получилась команда. Надо было только следить за тем, чтобы Лила не заметила нас с «Розиты», но она, похоже, сосредоточилась на тебе.
– А сейчас гадает, почему меня до сих пор не поймали, – добавила Нэнси. – Нервничает, наверное.
Дирк снова рассмеялся.
– Это что! Вот она занервничает, когда мы за ней придем с компанией полицейских!
Нэнси постепенно забыла об усталости и боли в ногах. Теперь она думала только о том, чтобы уплыть с острова, и когда наконец увидела лодку в паре футов от пляжа, крепче схватила Дирка за руку и побежала вперед, утягивая его за собой.
– Наконец-то! – воскликнула Бесс. – Мы уже вечность здесь сидим! Я думала, сейчас обрасту ракушками!
Нэнси со смехом забежала в воду.
– Думаешь, это тебе тяжело пришлось? – пошутила она. – Ты еще не знаешь, что я пережила!
Однако сейчас было не время для разговоров. Все понимали, что Лила не станет ждать вечно. А если поймет, что пленники сбежали, вполне может скрыться даже в другой стране. Тогда полиции ничего не останется – разве что арестовать ее красивых подручных. Но ведь не ради этого все затевалось! Нэнси и Дирк хотели посадить Лилу Темплтон за решетку.
Нэнси, Дирк и Джордж оттолкнули лодку дальше от берега, забрались в нее, и Дирк повернул ключ. Мотор заревел, и лодка мирно поплыла по волнам. Все шестеро вздохнули с облегчением.
– Уж не думала, что скажу это, – призналась Бесс, – но мне не терпится вернуться в Ривер-Хайтс!
– Но ты же еще не нашла свою вторую половинку! – поддразнила ее Джордж. – Уверена, что не хочешь остаться на подольше?
– Нет, спасибо, – ответила Бесс. – И дома парней хватает!
– Эй, а как же я? – пошутил Дирк. – Ты же обещала, что мы с тобой всю жизнь проведем вместе, если помогу тебе сбежать с «Розиты»!
Бесс хихикнула и поцеловала его в щеку.
– Ты чудо, но, боюсь, это обещание я не смогу сдержать.
Они снова засмеялись, но тут Нэнси услышала какой-то подозрительный звук, похожий на шум мощного двигателя. Она огляделась по сторонам. Мария сидела у края шлюпки и смотрела вдаль, округлив глаза от ужаса.
– Что такое? – спросила Нэнси. – Что там?
– Смотрите! – крикнула Мария, поднимая руку. – Она нас нашла!
Нэнси разглядела большой темный силуэт, маячивший неподалеку. Он стремительно приближался, и скоро стали видны огни «Розиты». Конечно, она была еще в ста футах от них, но могла быстро сократить это расстояние. Лила Темплтон явно пыталась нагнать маленькую моторную лодку.
Бесс приподнялась и ахнула.
– Она хочет нас протаранить!
– Боюсь, что да, – согласился Дирк. – А если успеет подплыть достаточно близко, наверняка попробует и выстрелить. Она женщина отчаянная.
– Я думала, вечеринка окончена, – мрачно произнесла Джордж. – Но, похоже, она только начинается.
Лодка неслась быстро, но не быстрее «Розиты», и все шестеро наблюдали за тем, как они неизбежно сближаются.
– А нельзя ускориться? – спросила Нэнси.
– Ненамного, – ответил Дирк, подался к ней и прошептал на ухо: – Топливо заканчивается, и я не уверен, что мы справимся, если она решит гонять нас по всему Атлантическому океану!
Нэнси поежилась и посмотрела на датчик топлива. Стрелка держалась где-то у нижней четверти. Этого хватило бы на то, чтобы вернуться в Форт-Лодердейл, но только по прямой. А если придется нарезать виражи, горючее закончится раньше времени.
Тут Нэнси услышала тихий хлопок, словно от петарды. Она обернулась и увидела на палубе «Розиты» одного из подручных Лилы. Он стоял у самого края, перегнувшись через ограждение, и целился в них из ружья.
– Пригнитесь! – вскрикнула Нэнси.
– Если они подплывут достаточно близко, легко нас всех расстреляют! – сказала Бесс, прижимаясь ко дну лодки.
– Или выстрелят в двигатель, – добавила Джордж. – Так мы сами потонем.
Дирк взял с пола револьвер, который Нэнси до этого выбила у него из руки, и с ухмылкой произнес:
– Это, конечно, не ружье, но лучше, чем ничего.
Нэнси кивнула и помогла ему подняться.
– Ты разберись с Лилой, а вести буду я.
Дирк подполз к краю лодки, а Нэнси заняла место у руля. Топливо было на исходе, и время тоже. «Розита» пока была еще довольно далеко, но Лила явно хотела перекрыть им путь к Форт-Лодердейлу. Сыщица вытерла морскую воду с лица и прибавила скорость. Лодка понеслась по волнам, словно гоночный автомобиль, но «Розита» не отставала.
– Я попытаюсь обойти их сзади, – крикнула Нэнси. – Они не смогут развернуться так же быстро, как мы!
– Попробуй, – ответил Дирк. – Только будь осторожна с отмелями. Они здесь повсюду.
«Да, вовремя сказал», – подумала Нэнси, проверила топливо и решила все-таки рискнуть. Крепче перехватила руль и развернула лодку к «Розите». Они проплыли мимо носа катера, и подручный Лилы с ружьем в руках перебрался на корму.
Вдруг «Розита» начала поворачивать к Форт-Лодердейлу. Лила угадала их план и надеялась им помешать.