Читаем Неосознанное стремление (СИ) полностью

Сначала ему показалось, что «белочка» все-таки пришла к нему. Он смотрел на силуэт брюнета, который сидел на ступеньках крыльца, уперев голову в колени. Секунды бежали одна за другой, Том хлопал глазами, но явление не исчезало. Он медленно сделал пару шагов, будто боясь спугнуть наваждение, и остановился рядом с Биллом.

- Ты давно тут?

Билл кивнул, даже не поднимая лицо, все еще уткнутое в согнутые ноги. Этого было достаточно для Тома, чтобы отрезвить голову, он рванул к его телу, уселся рядом, обнял за плечи, прижимая к себе.

Брюнет не сопротивлялся, он уткнулся ему в грудь и схватился за курку, сжимая ткань в кулачках.

-Билл…малыш…

-О, Том… - голос его дрогнул, - Том…

-Что он сделал с тобой? – замирая сердцем, спросил он, слезы собирались в глазах, он и так знал ответ.

Билл молчал, тишину пронзил его всхлип, и душа Тома облилась кровью. Билл плакал, и слезы потекли по лицу Тома и падали на его волосы, растворяясь в их шелке. Он сжимал его в своих руках, гладил ладонями спину поверх легкой курточки, целовал макушку, стараясь успокоить их обоих, сделать так, чтобы им стало легче.

- Тшшш, я рядом, я с тобой… я люблю тебя…– шептал он осипшим от слез голосом.

Билл плакал очень тихо, только его слезы мочили тонкую футболку, которая была под курткой Тома, и цеплялся за него руками.

-Ты замерз, - Том взял в свои руки ледяные ладони брюнета и пустил изо рта горячий пар на его кожу, разогревая, - пошли в дом.

- Дай мне пять минут, - тихо сказал Билл и вытер свое лицо от слез, - больно…

Том замер.

-Сильно?

Билл кивнул.

-Не спрашивай ни о чем…

Том зажмурился и поцеловал его в висок.

-Хорошо.

Билл медленно поднялся на ноги, очень осторожными шагами вошел в дверь и прислонился к стенке коридора. Том зашел следом, захлопнул дверь, и внимательно посмотрел на брюнета. Белое как мел лицо, сжатые в одну полоску губы, напряженное тело. Весь вид говорил, что он пытается стерпеть боль.

-Кушать хочешь?

Брюнет мотнул головой.

-Весь желудок заполнен спермой трех человек. Хочется проблюваться.

Том резко сжал кулак и мгновенно ударил по деревянной двери, еще раз и еще… Костяшки захрустели, и кровь побежала вниз по пальцам. Боль пронзила тело и дошла до мозга, отрезвляя.

Билл стоял не шевелясь.

- Давай я отнесу тебя на диван? Тебе надо поспать, - Том сказал правду, вид у брюнета был еще хуже, чем у него, а он не отличался свежестью, ведь сам не спал нормально несколько суток.

-Я дойду.

Парни медленно двинулись в гостиную. Опустившись на диван, Билл поморщился и прильнул к Тому, ложась в кокон его рук.

-Я очень устал. Хочется спать на твоем плече. Больше ничего не надо, разве я так много прошу, Том?

Том тяжело выдохнул, надвигался еще один приступ слез.

- Я так устал… - повторил Билл шепотом.

- Поспи, я буду рядом.

-Я не могу. Я на полчаса буквально, мне надо будет уйти.

-Билл…

-Сейчас все пройдет. Боль не длится долго, мозг к ней привыкает и повышает порог чувствительности.

- Мы должны это прекратить. Как можно скорее. Я больше не могу…- Том говорил в его волосы.

Билл отстранился и посмотрел Тому в глаза. Сейчас он заметил, как зацелованы его губы, кожа на шее была покусана, скоро на ней выступят пятна засосов.

- Нам нельзя тянуть. Ты запалил нас перед Сидом, - Билл злобно фыркнул, - подумать только, нас раскусил самый тупой из всех живущих в городе.

Том грустно улыбнулся.

-Извини. Я знаю, что я палюсь. Знаю.

Билл посмотрел на него очень нежно.

-Ты любишь меня. Я вижу… И все видят. Твои глаза ничего не могут скрыть.

Том взял его ладонь и начал покрывать поцелуями чувствительную кожу.

-Люблю, люблю, люблю… Ты даже не можешь представить как.

-Мне придется разгребать это, знаешь?

-Ммм? – Том оторвался от своего занятия и внимательно посмотрел на Билла.

- Я поговорил с Боном, Сида надо припугнуть, вправить мозги, как говорится…

-Нет, Билл!

Брюнет даже не обратил внимания на экспрессию Тома.

-Даже не начинай. Он получит то, что причитается, за свой базар.

Том встал с дивана.

-Билл, он мой друг!

Билл злобно оскалился.

-А мне похуй, Том!

-Не говори так…

-Как? Ты еще не понял? Мы на грани разоблачения! Йорг знает, что я был с другим! Только не знает с кем, но узнать это дело времени. Меня сегодня трахали три человека разом, мне больно, плохо, отвратительно… а ты думаешь о Сиде?

Том рванул вперед и обнял его.

-Пожалуйста, не трогай его.

Билл мягко погладил его щеку, но лицо было очень серьезно.

- Я давно ничего не боюсь. Осуждения, смешков за спиной, боли, унижения… Ничего. Но прямо сейчас я умираю от страха, что тебе сделают больно.

-Но…

-Молчи! Ты не понимаешь. Сид наше слабое место, и я решу эту проблему. И даже не старайся меня отговорить! Мне фиолетово, друг он тебе или нет. Не старайся пользоваться своим привилегированным положением, чтобы повлиять на меня. Я знаю, что делаю. Он нас погубит.

-Ты не прав.

-Том, я защищу тебя, доверься мне, хорошо?

- Нам надо побыстрее убить Йорга, и все это кончится.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Общежитие
Общежитие

"Хроника времён неразумного социализма" – так автор обозначил жанр двух книг "Муравейник Russia". В книгах рассказывается о жизни провинциальной России. Даже московские главы прежде всего о лимитчиках, так и не прижившихся в Москве. Общежитие, барак, движущийся железнодорожный вагон, забегаловка – не только фон, место действия, но и смыслообразующие метафоры неразумно устроенной жизни. В книгах десятки, если не сотни персонажей, и каждый имеет свой характер, своё лицо. Две части хроник – "Общежитие" и "Парус" – два смысловых центра: обывательское болото и движение жизни вопреки всему.Содержит нецензурную брань.

Владимир Макарович Шапко , Владимир Петрович Фролов , Владимир Яковлевич Зазубрин

Драматургия / Малые литературные формы прозы: рассказы, эссе, новеллы, феерия / Советская классическая проза / Самиздат, сетевая литература / Роман
Том 2: Театр
Том 2: Театр

Трехтомник произведений Жана Кокто (1889–1963) весьма полно представит нашему читателю литературное творчество этой поистине уникальной фигуры западноевропейского искусства XX века: поэт и прозаик, драматург и сценарист, критик и теоретик искусства, разнообразнейший художник живописец, график, сценограф, карикатурист, создатель удивительных фресок, которому, казалось, было всё по плечу. Этот по-возрожденчески одаренный человек стал на долгие годы символом современного авангарда.Набрасывая некогда план своего Собрания сочинений, Жан Кокто, великий авангардист и пролагатель новых путей в искусстве XX века, обозначил многообразие видов творчества, которым отдал дань, одним и тем же словом — «поэзия»: «Поэзия романа», «Поэзия кино», «Поэзия театра»… Ключевое это слово, «поэзия», объединяет и три разнородные драматические произведения, включенные во второй том и представляющие такое необычное явление, как Театр Жана Кокто, на протяжении тридцати лет (с 20-х по 50-е годы) будораживший и ошеломлявший Париж и театральную Европу.Обращаясь к классической античной мифологии («Адская машина»), не раз использованным в литературе средневековым легендам и образам так называемого «Артуровского цикла» («Рыцари Круглого Стола») и, наконец, совершенно неожиданно — к приемам популярного и любимого публикой «бульварного театра» («Двуглавый орел»), Кокто, будто прикосновением волшебной палочки, умеет извлечь из всего поэзию, по-новому освещая привычное, преображая его в Красоту. Обращаясь к старым мифам и легендам, обряжая персонажи в старинные одежды, помещая их в экзотический антураж, он говорит о нашем времени, откликается на боль и конфликты современности.Все три пьесы Кокто на русском языке публикуются впервые, что, несомненно, будет интересно всем театралам и поклонникам творчества оригинальнейшего из лидеров французской литературы XX века.

Жан Кокто

Драматургия