Читаем Неоспоримые свидетельства полностью

Пророчество: «...порази пастыря, и рассеются овцы!» (Зах. 13:7).

Исполнение: «Тогда, оставивши Его, все бежали» (Мк. 14:50); (Матф. 26:31); (Мк. 14:27).

Как указывает Лаэтч, слова Захарии 13:7 – это ясное пророчество о страхе, поразившем учеников, когда Христос был схвачен. Так толкует эти слова Сам Иисус (Матф. 26:31); (Мк. 14:27). Их исполнение описано у Матфея 26:56 иМарка 14:50. И всё же Господь не оставил Своих овец. Он действуя через Своего Сына (Иоан. 5:19–30), возложил Свои руки на малых сих, пришёл на помощь Своим отчаявшимся, устрашённым ученикам (Лук. 24:4, 11, 17, 37); (Иоан. 20:2, 11, 19, 16). И слабые духом дезертиры превратились в отважных, неуязвимых вестников Царства Мессии.


38. ОБВИНЕНИЯ ЛЖЕСВИДЕТЕЛЕЙ

Пророчество: «Восстали на меня свидетели неправедные: чего я не знаю, о том допрашивают меня» (Пс. 34:11).

Исполнение: «Первосвященни ки и старейшины и весь синедрион искали лжесвидетельства против Иисуса, чтобы предать Его смерти, и не находили; и хотя много лжесвидетелей приходило, не нашли. Но наконец пришли два лжесвидетеля...» (Матф. 26:59).

39. МОЛЧАНИЕ ПЕРЕД ОБВИНИТЕЛЯМИ

Пророчество: «Он истязуем был, но страдал добровольно, и не открывал уст Своих...» (Ис. 53:7).

Исполнение: «И когда обвиняли Его первосвященники и старейшины, Он ничего не отвечал» (Матф. 27:12).

40. РАНЫ И КРОВОПОДТЕКИ

Пророчество: «Но Он изъязвлен был за грехи наши и мучим за беззакония наши; наказание мира нашего было на Нём, и ранами Его мы исцелились» (Ис. 53:5); (Зах. 13:6).

Исполнение: «Тогда отпустил им Варавву, а Иисуса бив предал на распятие» (Матф. 27:26).

Речь идёт о телесной ране, а не просто о скорби; слово «мехолал» происходит от «халал», буквально «пронизывать» – всё это в мельчайших подробностях приложимо к Мессии, чьи руки, ноги и рёбра были пронзены (Пс. 21:17).

«...Но от Его головы, увенчанной терновым венцом, до ступней, прибитых к кресту, не было видно ничего, кроме ран и кровоподтёков» (М. Хенри).


41. МЕССИЯ БУДЕТ ИЗБИТ И ОПЛЕВАН

Пророчество: «Я предал хребет Мой биющим и ланиты Мои поражающим; лица Моего не закрывал от поругании и оплевания» (Ис. 50:6); (Мих. 5:1).

Исполнение: «Тогда плевали Ему в лице и заушали Его; другие же ударяли Его по ланитам...» (Матф. 26:67).

В древнееврейском «Таргуме Исаии» содержится следующий вариант Ис. 50:6: «Я не прятал своей спины от истязателей и своих щёк от тех, что выдирали волосы, Я не прятал лица Своего от поругании и оплевания».

«В Своём смирении, – отмечает Хенри, – он предал Себя на бичевание, побои, оплевание... и на всё это Христос пошёл ради нас, добровольно, чтобы убедить нас в Его готовности спасти нас"».


42. ОСМЕЯНИЕ ИИСУСА

Пророчество: «Все, видящие меня, ругаются надо мною; говорят устами, кивая головою: «Он уповал на Господа, – пусть избавит его; пусть спасёт, если он угоден Ему» (Пс. 21:8–9).

Исполнение: «И когда насмеялись над Ним, сняли с Него багряницу и одели Его в одежды Его, и повели Его на распятие» (Матф. 27:31).

43. ПАДЕНИЕ ПОД ТЯЖЕСТЬЮ КРЕСТА

Перейти на страницу:

Похожие книги

Библия. Современный русский перевод
Библия. Современный русский перевод

Современный русский перевод Библии отличает точная передача смысла Священного Писания в сочетании с ясностью и доступностью изложения. Одна из главных задач перевода — отразить на современном литературном языке смысловое и стилистическое многообразие книг Библии. Перевод основывается на лучших изданиях оригинальных текстов Ветхого и Нового Заветов и использует последние достижения библейских научных исследований.Во втором издании текст существенно переработан с учетом замечаний специалистов и читателей. Значительно расширены комментарии к книгам Ветхого Завета, а также добавлены параллельные места. Книга адресована самому широкому кругу читателей.Российское Библейское общество разрешает цитировать Современный русский перевод Библии (СРПБ) любым способом (печатным, звуковым, визуальным, электронным, цифровым) в размере до 500 (Пятисот) стихов без письменного разрешения при соблюдении следующих условий: (1) процитированный текст СРПБ не превышает 50 % (Пятидесяти процентов) одной книги из Библии, и (2) процитированный текст СРПБ не превышает 25 % (Двадцати пяти процентов) от общего объема издания, в котором он используется.

Библия , Священное Писание

Религиоведение / Христианство