Читаем Неожиданность (ЛП) полностью

Когда на выходных Бен позвонил Хаксу — тот придумал отговорку. Когда он позвонил Фазме — отговорка была той же. С неудовольствием он признал, что они избегали только его, но никак не друг друга, и выбрался в город один. Когда рядом не было Хакса и Фазмы, он не превращал флирт в игру. Он подцепил первую попавшуюся красотку, сказавшую, что видела его фото в журнале «Форбс», и они поехали к нему.

Сейчас они сидели у него на диване, и она шептала ему что-то о том, что хочет, чтоб он её как следует оттрахал. Идея не особо его вдохновляла — слишком много работы для него одного, а он уже изрядно напился. Вместо этого он положил руки ей на плечи и начал потихоньку на них давить, пока девушка не опустилась перед ним на колени.

На мгновение её лицо вспыхнуло от негодования, но уже через секунду она расстёгивала ремень его брюк. Бен устроился на диване поудобнее и томно вздохнул, не без удовольствия наблюдая, как она спускает с него штаны. С притворным энтузиазмом девушка обхватила губами головку и принялась за дело.

Внезапно его телефон завибрировал в кармане брюк, прямо напротив её щеки. Девушка вздрогнула от неожиданности.

— Извини, — пробормотал Бен и потянулся за мобильником, грубо прервавшим их. Он собирался включить беззвучный режим и позволить девушке продолжить ублажать его, как вдруг увидел, кто ему звонит. — Прости, но я должен ответить.

— Работаешь и по ночам? — обидчиво спросила та, глядя на него снизу вверх.

— Это не по работе, это моя… не важно. Я на минуту.

Бен почти оттолкнул её от своих ног и стал одеваться. Почему-то разговаривать с Рей по телефону, когда у него стояк, а на коленях перед ним стоит девица из клуба, показалось ему неправильным.

— Рей? — он приложил телефон к уху. — Если ты мне звонишь, чтобы я привёз тебе мороженое, богом клянусь, я…

— Бен… — её голос дрожал. Этот тон вмиг заставил его заткнуться, а его сердце — замереть. — Меня увезли в больницу.

========== Часть 6 ==========

— И почему ты выбрал этот маршрут? — Бен наклонился вперёд к таксисту, сидя на заднем сидении машины. Вместо того, чтобы позвонить своему личному водителю и подождать, он выбежал на улицу, волоча за собой девицу, дал ей двадцатку на следующее такси и прыгнул в первую попавшуюся машину.

— Что поделать? Пробки, приятель, — ответил таксист, уныло постукивая пальцами по рулю.

Пробурчав пару нецензурных словечек, Бен взглянул на стикер, приклеенный к стеклянной перегородке: «Нападение на водителя грозит лишением свободы сроком до двадцати пяти лет».

Оно того не стоило. Бен открыл приложение с картой города на телефоне, нервно дёрнув ногой и ударив кресло водителя, так что тот обернулся. Одиннадцать кварталов до больницы Бет-Изрейел.

Они остановились на светофоре. Бен пошарил в карманах, нашёл два чека на двадцать долларов, смял их и кинул водителю через перегородку.

— Сдачи не надо.

Он выскочил из салона, едва не попав под проезжавшую мимо машину, и неуклюже бросился к тротуару. Семь кварталов на север, четыре квартала на запад. Он побежал.

***

— Что произошло?

— Бен? — Рей привстала на больничной койке. Её лицо было ужасно бледным.

— Что произошло? — повторил он, оказавшись подле неё в три шага.

— Кто-то оставил детскую кроватку на обочине, где забирают мусор, — Рей едва не начала плакать. — Я хотела поднять её на пятый этаж… и упала.

— Господи, блять, боже мой, — Бен сжал кулаки и обошёл кровать. — О чём ты вообще думала?!

— Мистер Кеноби, это сейчас не поможет, — в разговор встрял врач, оказавшийся на другом конце приёмной.

— Мы не женаты, — огрызнулась Рей.

— А… — врач поднял бровь. — Тогда Вам нельзя здесь находиться.

— Я отец ребёнка.

— Только родственники пациентки мо…

— Пусть останется, — прервала его Рей, к удивлению самого Бена. — Я хочу, чтобы он остался.

— Хорошо, — врач с подозрением уставился на Бена. — Без криков.

Бен окатил его убийственным взглядом и бросился к стулу у больничной койки. Он не собирался кричать — Бен чувствовал, что Рей вот-вот расплачется, и это точно произойдёт, если он продолжит в том же духе, поэтому он сдержался.

Когда врач вышел, Рей спросила его, почти шёпотом:

— Ты выпил?

— Да, — бросил он, — но я не пьян, если ты об этом.

Её подбородок дёрнулся.

— Может, не следовало звонить.

Но во время гинекологического осмотра она как-то дотянулась до его бедра и вцепилась в него пальцами, которые в тот момент показались Бену железными когтями. Бен почти взял её за руку, но одумался — но это было бы слишком интимно.

— Кровотечения нет, — врач отодвинулся от ног Рей и опустил нижнюю часть её кресла. Бен молчал — казалось, даже не выдохнул. — Давайте проведём ультразвук.

Гель, который нанесли на живот Рей, был прозрачным и вязким. Выглядело нелепо на её всё ещё плоском животе. Но когда на экране появилась картинка, Бен увидел — посреди статичного изображения утробы — что-то чёрное, похоже на мешочек, а внутри него — нечто белое, походившее на скрученного слизняка и двигавшееся, пусть и совсем чуть-чуть.

— Вот это? — Рей повысила голос, глядя на экран во все глаза. — Это ребёнок? Выглядит как надо?

Перейти на страницу:

Похожие книги