Читаем Неожиданность (ЛП) полностью

— Да, — он подошёл к ней вплотную. Другой способ запугать её — вторгнуться в личное пространство. — Ещё я — псих с манией контроля, самоуверенный и очень богатый. Ты и впрямь хочешь судиться со мной? — он смотрел вкрадчиво, и чтобы окончательно поставить точку, продолжил. — У меня три адвоката. У тебя хватит денег хоть на одного?

Снова покатились слёзы.

— Нет, — только и смогла вымолвить она.

— Тогда подпиши бумаги.

— Не стану, — на её заплаканном лице появилось неповиновение. — Ты думаешь, что можешь купить всё что хочешь, или запугивать людей, чтобы добиваться своего. Это несправедливо.

— Жизнь несправедлива, — он не хотел, чтобы это звучало жёстко, но вышло почему-то именно так. — Чем раньше ты это поймёшь, тем лучше.

— Зачем тебе это? — её пальцы сжались в кулачки, будто она снова собралась его колотить. — Ты мог просто не вмешиваться.

— И ты могла не вмешивать меня, — он старался не терять самообладание. — Но знаешь, что? Нельзя просто явиться, объявить о беременности, после чего со спокойной совестью развернуться и уйти, ведь ты «поступила правильно», и на этом всё. Почему ты удивляешься, что я тоже пытаюсь правильно поступить?

— Так это, по-твоему, правильно? — она рассердилась, и её щеки снова покраснели. — Я просто подумала, что тебе следует знать. Я же не подозревала, что ты окажешься таким придурком и соберешь команду юристов, секретарей, врачей, наймёшь частного детектива и захочешь сделать мою жизнь жалкой на ближайшие восемнадцать лет.

— Можешь не верить, но ты тут вообще ни при чём, — Бен вернулся за стол и посмотрел в открытый ящик, на фотографию. Ему так и хотелось взять её в руки…

Рей долго молчала. Вдруг он услышал её тихий, подавленный голос:

— У меня есть пара дней, чтобы изучить документы?

— Это обычное соглашение о совместной опеке, — он повернулся к ней, — Одни выходные с матерью, другие с отцом, одну неделю с матерью, одну неделю…

— Неделю? — Рей побледнела. — Семь дней подряд? Ты хочешь проводить с ребёнком целые недели?

— Этот ребёнок такой же мой, как и твой, — Бен осознал, что впервые назвал зародыш «ребёнком». Раньше даже в своих мыслях он называл его в лучшем случае «это». — И вообще, я довольно щедр. Я не собираюсь платить тебе в месяц меньше, чем должен. Все расходы на мне. И я хочу только половину времени с ним.

— Лучше бы ты подумал о том, что будет лучше для ребёнка, — в её взгляде читалось удивление: она не думала, что он настолько эгоистичен. — Это человек, а не…

— По-твоему, для ребёнка лучше расти в бедности, с работающей матерью-одиночкой и отцом, которого он видит раз в месяц, и то, если повезёт? — перебил её Бен.

Рей выглядела так, будто снова собралась его ударить.

— Вообще-то, да.

— Значит ты дура, — резко ответил он, достал новую визитку и стал что-то писать на ней чернильной ручкой. — Это мой личный номер. Позвони, когда будешь готова подписать бумаги. Не нужно назначать встречу.

— И даже не придётся общаться с твоим ассистентом? — съязвила Рей.

— Учитывая, что ты сейчас тут устроила — нет.

Бен снова провёл рукой по своим волосам. Девушка фыркнула и забрала визитку.

Она развернулась и направилась к двери, обхватив руками предплечья.

— Рей. — Она неохотно обернулась. Выражение её лица почти заставило его почувствовать себя виноватым. Почти. — Я не монстр. Я готов всё обсудить, если ты будешь вести себя здраво.

— Ой, да пошёл ты.

***

— Ты? — Хакс поперхнулся кофе, услышав новость. — Отцом? У тебя даже хомячка никогда не было, — он вытер рот рукой тыльной стороной ладони. — Ребёнок с тобой и дня не протянет. Ты вообще в курсе, как воспитывать детей?

Бен мог честно ответить, что даже и близко нет, но не стал. Просто пожал плечами.

— Мои родители тоже ни черта в воспитании не смыслили, но глянь, каким красавчиком я вырос. Это не должно быть так уж трудно.

Хакс недоверчиво на него взглянул:

— Так вот в чём всё дело. В твоих родителях.

Бен никогда бы этого не признал сам, но Хакс был его старым другом. Они постоянно собачились, однако он был единственным, с кем Бен мог посмотреть хоккей или напиться. Хакс знал его. И всё же, Бен это отрицал.

— Нет.

— Ну-ну, — ответ не убедил рыжего. Он положил ногу на ногу и пригнулся, задумчиво. — И что за леди…

— Не леди, а полнейшая… Помяни чёрта, — телефон завибрировал, не дав ему выругаться. — Это она.

Глядя на незнакомый номер, он подумал, что девчонка сдалась раньше, чем он предполагал. Она была одной из немногих, кто знал его личный телефон, и наверняка единственной, кого ещё не было у него в списке контактов. Он пребывал в абсолютной уверенности, что это она. Обдумала всё как следует.

— Алло?

— Это Рей.

— Я в курсе.

— Детектив и номер телефона мой тебе сообщил? — прозвучал недовольный женский голос.

— Нет, — Бен вдруг подумал о том, о чём давно не вспоминал — как она отказалась дать ему свой номер после того безумного свидания на крыше. Она отказалась, рассмеявшись. Казалось, это было очень давно — давнее, чем полтора месяца назад. — Я знал, что ты позвонишь.

Хакс закатил глаза. Бен почти был уверен, что на том конце провода девчонка сделала то же самое.

Перейти на страницу:

Похожие книги