Читаем Неожиданный удар полностью

– Верю. Купер и Мэддокс, старший сын Оукли и Авы, – единственные, кто умеет правильно ими пользоваться, но младшие любят повторять за ними.

Когда мы доходим до верхней площадки, я восхищенно оглядываюсь вокруг.

Взору предстает единое помещение с зоной отдыха, барной стойкой и приткнувшейся в дальнем углу кухней. В секторе гостиной стоят массивный закругленный диван и несколько кожаных кресел – все такого же бежевого цвета, как и стены. Выглядит и ощущается роскошно, и я все еще не понимаю, что здесь делаю.

Если не считать криков бегающих по палубе детей, чьи силуэты мелькают в проеме рядом с кухней, здесь тихо. Слишком тихо. Мое внимание привлекает компания, глазеющая на нас – или точнее на меня, – и я сглатываю.

Грейси встает рядом и легко касается моей руки.

– Все, это Скарлетт. Скарлетт, это все.

– Привет, – хриплю я и машу рукой.

– Грей, а можно еще туманнее? – спрашивает кто-то.

– Точно, – хихикает Грейси. – Давайте заново. Вон там Оукли и Ава. – Она показывает на двух человек, сидящих возле барной стойки.

Брюнетка рядом с Оукли издает радостный возглас. Я несколько раз пересекалась с бывшим игроком НХЛ на благотворительных и волонтерских мероприятиях, поэтому его лицо мне знакомо, и это дарит мне толику уверенности, за которую я цепляюсь.

Рука Оукли лежит на плечах женщины, и я быстро понимаю, что это его жена Ава. Она выглядит спокойнее, чем Грейси, но все равно смотрит на меня с едва сдерживаемым ликованием.

– Я так рада познакомиться с тобой, – выпаливает она, сцепив руки в замок.

Следующим заговаривает Оукли, и его слова звучат очень спокойно по сравнению с двумя женщинами, с которыми я только что познакомилась.

– Рад новой встрече, Скар. Спасибо, что пришла.

Я улыбаюсь им обоим, а Грейси указывает на диван. Там двое крупных мужчин сидят по бокам от темноволосой женщины. Рука одного из них лежит на ее бедре.

– С краю мой муж Тайлер, а парень, который готов засунуть руку под платье своей беременной жены, – его брат Брейден. Бедняжка, которую лапают, – Сьерра.

Я давлюсь кашлем, и оба мужчины вскакивают с дивана. Брейден, более коренастый, подает Сьерре руку, помогая встать. Тайлер огибает диван и идет к Грейси, а у меня отвисает челюсть.

До меня только что дошло, что Тайлер – это Тайлер Бейтман, лучший защитник хоккейной лиги на сегодня.

Ох, блин. Я что, потею?

Тайлер подходит к жене и целует ее в щеку, после чего смотрит на меня:

– Приятно познакомиться, Скарлетт. Мы слышали о тебе много хорошего.

Сьерра подходит ближе к нам и кладет ладонь на свой слегка округлившийся животик.

– У тебя потрясающие волосы. Это твой естественный цвет?

– Ох, да, естественный, – отвечаю я, непроизвольно убирая волосы назад.

– Скарлетт[14] с волосами цвета пожарной машины, ха? – спрашивает Брейден.

Сьерра гневно смотрит на него.

– Никогда не прощу маму за это имя, – искренне говорю я.

Брейден разражается смехом, а следом за ним и остальные. Я слегка улыбаюсь, немного расслабившись.

– Брейден иногда может вести себя как козел, Скарлетт. Просто предупреждаю, – говорит Тайлер.

Я сосредотачиваю на нем свое внимание, и меня переполняют вопросы, которые хочу задать. Например, каково было попасть в лигу без участия в драфте? Было ли ему сложнее, чем Оукли? Или их путь был похожим?

Внезапно моей спины касается твердая грудь. У меня перехватывает дыхание, но я не отодвигаюсь. Наоборот, что-то заставляет меня прислониться к стене крепких мышц и полностью расслабиться впервые с того момента, как я вышла из машины.

Большая ладонь сжимает мое бедро, а горячее дыхание обожгло ухо.

– Ты смотришь на Тайлера, как на идола. Я ревную.

Моя кожа покрывается мурашками.

– Ты опоздал.

– Знаю. Прости, – шепчет Адам.

Он сильнее вдавливает подушечки пальцев в мое бедро, притягивая вплотную к себе. От такого тесного контакта у меня кружится голова. Я вздрагиваю и пытаюсь сосредоточиться на людях вокруг.

Я осознаю, как это выглядит, но не могу заставить себя отодвинуться, хотя следовало бы. Я в состоянии думать только о том, как идеально подхожу ему и как соскучилась с нашей последней встречи.

Кто-то из присутствующих свистит, и это действует на меня как удар. Я делаю шаг вперед, и тепло тела Адама исчезает, а его рука опускается.

– Это было горячо, – говорит Брейден, обмахиваясь рукой.

– Ты нас позоришь, – ворчит Тайлер, пристально глядя на брата, после чего виновато улыбается мне: – Видишь? Что я говорил? Козел.

Брейден насмешливо хмыкает:

– Как будто вы все не подумали то же самое.

– В этом разница между тобой и всеми остальными. Мы подумали, но не сказали, – отчитывает его Ава.

Должно быть, мои щеки такие же красные, как волосы. По ощущениям, они вот-вот вспыхнут пламенем.

Я чувствую на себе взгляд Адама, но не могу заставить себя посмотреть в ответ. Меня подмывает спрыгнуть за борт и плыть до причала.

Вместо этого я поворачиваюсь к Грейси и спрашиваю:

– Где туалет?

После ее ответа я натягиваю на лицо улыбку и прошу меня извинить.

Адам

Скарлетт в панике.

Я поворачиваюсь к Брейдену, и впервые за все время, что мы знакомы, мне приходится сдерживаться, чтобы не врезать ему по лицу.

Перейти на страницу:

Похожие книги