Читаем Непотопляемая Грета Джеймс полностью

– Он старый и печальный. И я тоже. Честно говоря, мне не хотелось сегодня ссориться с ним. Душа к этому не лежала. Не пойми меня неправильно: я до сих пор считаю, что во всем виноват большей частью он. Он отец. Но я, совершенно ясно, тоже не безгрешна. А сегодня утром вроде как… не знаю. Может, впервые за все время мне захотелось, чтобы наши отношения стали проще.

– Тебе нужно сказать ему об этом.

– Не могу, – качает она головой. – У нас столько всего в прошлом. И мы оба слишком упрямы.

– Люди меняются.

Грета смотрит на него. Не прошло еще и часа, как Джейсон сказал ей то же самое, и она задумывается, а не одна ли она осталась прежней, потому что оказалась не способной измениться.

Ее телефон жужжит на столе, она берет его и видит имя Хоуи. Проигнорировав его звонок, она делает глоток вина.

– Расскажи мне о рыбалке, – просит она Бена. – Поймал что-нибудь?

– Ага, нерку. Большую, – хвастается он. – Я один такой.

– Вау, – радуется она, и тут ее телефон снова вибрирует. На этот раз звонит Чарльз, муж Хоуи, – ее менеджер прибегает к этой уловке, когда кто-то не хочет разговаривать с ним. Она опять не отвечает. Но это не прокатывает, потому что Хоуи сразу же присылает ей ссылку на статью в «Пипл». Заголовок гласит: ГРЕТА ДЖЕЙМС ОБРУЧИЛАСЬ С МУЗЫКАЛЬНЫМ ПРОДЮСЕРОМ. А под ним написано: «Многие уже прочитали новость. Всем хочется, чтобы ты это прокомментировала. Я сейчас с Клео, Анной и Мигелем. Они говорят, что это нужно сделать не позднее завтрашнего дня».

Анна и Мигель – рекламные агенты, она работает на лейбл, его нанимают на время. И то, что они сейчас все вместе, означает, что дело приняло серьезный оборот.

Комментарий, думает она. Ну что она может сказать? Мы с Люком в восторге от того, что начинаем новую главу нашей совместной жизни?

Одно дело не опровергать ложь. И совсем другое – лгать самой. Грета поднимает глаза и видит, что Бен наблюдает за ней. Она кладет телефон на стол.

– Это мой менеджер, – объясняет Грета, – новость, очевидно, облетела весь мир.

– И он разбирается с этим?

– Вроде как, – отвечает она, и Бен приподнимает брови. – Нужно точно выбрать время.

– Что это значит?

Она берет вилку, снова кладет ее, избегая его взгляда. У нее сводит желудок.

– Как я понимаю, идея заключается в том, что нужно подождать несколько дней.

– Чего ради?

– Это вопрос стратегии.

– То есть так лучше для паблисити?

– Нет, – говорит она, потом пожимает плечами: – Не знаю. Может быть.

От Хоуи приходит еще одно сообщение: «Нам необходимо либо бросить им кость, либо дать опровержение. Что ты предпочитаешь?»

Бен смотрит на нее:

– Пожалуйста, скажи, что ты это несерьезно.

Она чувствует внезапное раздражение.

– Пожалуйста, скажи, что не будешь вести себя как недоумок только потому, что спишь со мной.

– Это не потому… – Он замолкает и качает головой: – А потому что ты выше этого. Притворяться, что помолвлена с каким-то парнем, просто ради… чего? Чтобы о тебе писали? Чтобы получить несколько дополнительных лайков? Это не в твоем духе.

– Ты едва знаешь меня. Мы знакомы всего несколько дней.

– Ну мне так не кажется. – Он берет бокал и пьет залпом. – В любом случае, время – это просто ментальная конструкция.

Грета невольно смеется, но Бен по-прежнему серьезен.

– Послушай, я уверен, все не так сложно, как кажется. – Он снова наклоняется к ней. – И ты не обязана что-то объяснять мне. Но в голову приходит мысль, что ты не отрицаешь этого, потому что все еще любишь того парня.

– Это не так, – спокойно говорит Грета.

– И в чем же тогда дело?

– Ты же сам только что сказал, что я не обязана объяснять тебе что-либо.

Он открывает рот, снова закрывает его и выглядит так, будто его уличили в чем-то недостойном.

– Ну я врал. Можешь, по крайней мере, побольше рассказать об этом Люке? Почему ты порвала с ним?

Она вздыхает:

– Зачем тебе это?

– Просто хочу знать.

– Это неправильно. Мы не должны говорить о наших бывших. Особенно когда твоя бывшая не вполне бывшая.

– О’кей. Хорошо. Что ты хочешь о ней услышать? – У него такой вид, будто его собираются подвергнуть тесту на наркотики. Он допивает вино и наливает еще. – Я все тебе расскажу.

Грета бросает на него сердитый взгляд:

– Я сказала, что мы не должны делать это.

– Да ладно тебе. – Он хлопает в ладоши. – Давай самый убойный вопрос!

– Прекрасно. Что ей больше всего не нравилось в браке с тобой?

Он удивляется, а потом смеется:

– О’кей. Я передумал. Это ужасная идея.

– Я же говорила, – улыбается она ему.

Его глаза блестят в ярком свете, и он выглядит моложе в рубашке с короткими рукавами и неоспоримо привлекательным, но эта его привлекательность так ненавязчива, что немудрено не заметить ее.

Грета думает о его недавних словах: а что было бы, если бы они встретились в Нью-Йорке? Тогда она сразу же представила его на одном из своих концертов – рыба, выброшенная на берег, но теперь в голове у нее возникают другие образы: Бен заваривает чай на ее плите, они вместе читают в постели, гуляют прекрасным нью-йоркским днем по Томпкинс-сквер-парку и едят мороженое.

Перейти на страницу:

Все книги серии Novel. Семейный альбом

Последний романтик
Последний романтик

«Последний романтик» – семейная сага нового формата. История четверых детей, которые рано лишились отца и, в некоторым смысле, матери и теперь учатся справляться с вызовами современного, слишком быстро меняющегося мира.У них разные пути и разные судьбы, но только вместе им удастся преодолеть барьеры на пути к становлению личности. Увы, не каждому дано пройти этот путь.«Сила и хрупкость родственных уз и непрестанно эволюционирующая мощь любви лежат в основе романа. «Последний романтик» говорит о вечных проблемах с изяществом и оригинальностью». – Washington Post«Последний романтик» – трогательная, захватывающая, яркая история для интеллигентного, тонко чувствующего читателя». – USA Today«Роман с идеальным темпом и сюжетом». – Booklist«Многогранная, реалистичная семейная драма». – Real Simple«Широкий взгляд на то, что объединяет современные семьи». – Glamour

Тара Конклин

Современная русская и зарубежная проза / Прочее / Современная зарубежная литература
Здесь все взрослые
Здесь все взрослые

Когда Астрид Стрик стала свидетелем аварии со школьным автобусом в центре города, на нее нахлынули воспоминания о тех временах, когда ее дети были совсем маленькими. Внезапно она осознала, что была совсем не тем родителем, каким хотела быть. И к каким это привело последствиям?Встречайте роман об отцах и детях, которые вновь открывают для себя друг друга и стараются полюбить и принять.Абсолютный бестселлер New York Times авторства Эммы Страуб – известной писательницы и владелицы книжного магазина.«Здесь все взрослые» – теплый, забавный и актуальный роман о поколении одной семьи, когда дети становятся родителями, внуки становятся подростками, а самая старшая из женщин осознаёт свои ошибки.«"Здесь все взрослые" – роман о том, как мы совершаем попытки и терпим неудачи в любом возрасте, но все же выживаем. Он полон доброты, прощения, юмора и любви, и в то же время от него невозможно оторваться, пока не будет перевернута последняя страница. Это лучший роман Эммы Страуб, весь мир будет в восторге.» – Энн Пэтчетт«У Страуб есть дар к раскрытию вечных истин через малозаметные детали, говорящие о многом. Каждая страница напитана ее сердечностью и чувством юмора.» – New York Magazine

Эмма Страуб

Современная русская и зарубежная проза
Рабыня
Рабыня

Семнадцатилетняя рабыня Жозефина – прислуга на табачной ферме в Вирджинии, тайно увлекающаяся искусством. Она планирует совершить побег, потому что не может больше терпеть капризы хозяйки и, что еще хуже, домогательства хозяина.Лина – амбициозная юристка из современного Нью-Йорка, близкая к художественным кругам и работающая над беспрецедентным иском, уходящим корнями в далекое прошлое.Роман Тары Конклин – история об уникальном таланте и о поиске справедливости, в центре которого судьбы двух женщин, разделенные пластом времени более чем в сотню лет.«Гармоничное переплетение прошлого и настоящего, судеб двух женщин, связанных искусством и стремлением к поиску справедливости».Library Journal«Убедительный и очень интересный роман, оторваться невозможно».Chicago Tribune«Создавая эту книгу, Тара Конклин подкрепила свою профессиональную смекалку серьезными историческими исследованиями».New York Daily News«Лучший синоним для романа Тары Конклин – "изысканный". Он напоминает нам, почему держать в руках хорошую книгу – одно из величайших удовольствий».Essence«Затягивает с первой же главы».Entertainment Weekly«Драматическая история с гнетущей атмосферой и важными для повествования историческими деталями».Washington Post«Тот самый редкий роман, где смена временных линий и персонажей действительно продумана до мелочей и делает книгу по-настоящему захватывающей».BookPage

Тара Конклин

Современная русская и зарубежная проза

Похожие книги

Ты не мой Boy 2
Ты не мой Boy 2

— Кор-ни-ен-ко… Как же ты достал меня Корниенко. Ты хуже, чем больной зуб. Скажи, мне, курсант, это что такое?Вытаскивает из моей карты кардиограмму. И ещё одну. И ещё одну…Закатываю обречённо глаза.— Ты же не годен. У тебя же аритмия и тахикардия.— Симулирую, товарищ капитан, — равнодушно брякаю я, продолжая глядеть мимо него.— Вот и отец твой с нашим полковником говорят — симулируешь… — задумчиво.— Ну и всё. Забудьте.— Как я забуду? А если ты загнешься на марш-броске?— Не… — качаю головой. — Не загнусь. Здоровое у меня сердце.— Ну а хрен ли оно стучит не по уставу?! — рявкает он.Опять смотрит на справки.— А как ты это симулируешь, Корниенко?— Легко… Просто думаю об одном человеке…— А ты не можешь о нем не думать, — злится он, — пока тебе кардиограмму делают?!— Не могу я о нем не думать… — закрываю глаза.Не-мо-гу.

Янка Рам

Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Романы