Читаем Неправильная невеста для принца нагов (СИ) полностью

– Всё будет хорошо, – твердо сказал эр-Сай. – Стража не даст случиться кровопролитию. По плану нас должны арестовать и отправить с эскортом в столицу, а на самом деле тихо отпустить недалеко от Арочного дворца. Я всего лишь прошу тебя быть готовой на тот случай, если Кана приберег сюрприз. Ладно?

– Ладно, – вздохнула я. – Только в следующий раз предупреждай о таких вещах заблаговременно.

– Следующего раза не будет, – заверил он.

– Ну-ну, – скептически пробормотала я.

Мне оставалось только вновь подивиться спокойствию нага, который с невозмутимым видом заскользил к арке. В отличие от него у меня было полно сомнений на счет того, чем может закончиться бой, неважно, с кем он будет – со стражей или отрядом Каны. С помощью своих нехитрых колдовских принадлежностей я смогла немного взбодрить эр-Сая, чтобы он не падал от усталости, но, понятное дело, на полноценную битву энергии не хватит.

Я была в чуть лучшем состоянии, но и на мне сказывалось утомление. День опять выходил чересчур длинный – хлопотные сборы в поместье Церестина, праздник, танцы, зелье, похищение, потом еще долгая пешая прогулка по Путям…

Скоро дни, которые я провела в четырех стенах в Мелхенском замке и воспринимала как тюремное заключение, превратятся в несбыточную мечту.

Наг уже активировал портал. Неделю назад я рассматривала переливающиеся тьмой символы с восторгом, а сейчас с нетерпением ждала, когда наконец с той стороны появится наш мир – с яркими красками, запахами, шумом ветра и пением птиц.

Перед нами постепенно, черта за чертой, представал обширный, вытянутый вперед двор, окруженный высокими стенами из белого камня и ярко освещенный утренним солнцем. Слева и справа, подтверждая название дворца, поднимались ряды изящных арок, разделенных тонкими колоннами и украшенных изысканной резьбой. Высоко над ними виднелись купола-луковички соседних построек.

Архитектура была совершенно чужая для Долары и приковывала взгляд, но я встряхнулась и сосредоточилась на мужчинах, которые выстроились в несколько рядов перед порталом. На здания еще успею насмотреться, как попаду в рабство, а пока лучше постараться сделать так, чтобы все же этого избежать.

Ожидающие нас наги определенно были стражами Арочного дворца. Все они носили блестящие нагрудники, лица закрывали шлемы с гребнем-щеткой из перьев. Их желтый цвет наталкивал на мысль, что стражники служат королевскому дому Ханассы.

Первыми нас встречали копейщики, за ними – мечники, самыми последними – лучники. Магов я не заметила, но вряд ли защитники врат обходились без них. Следовало предположить, что они где-то за колоннами или с другой стороны арки и будут бить нам в спины, когда мы выйдем. От попыток прикинуть, как действовать в такой ситуации, чтобы не оказаться мгновенно испепеленной, у меня закружилась голова.

Все-таки быть нянькой для своевольной принцессы – это не то же самое, что участвовать в настоящих сражениях. Боже, лишь бы эр-Сай точно знал, что делает, и не привел нас к гибели!

Когда пролет арки очистился, в нас не полетели ни стрелы, ни копья. Это уже был хороший признак. Эр-Сай жестом приказал мне держаться сзади и медленно выполз на площадку перед порталом.

Тишину во дворе сломал звучный голос, отдавший приказ на ханасском языке. Если греладский я еще с пятого на десятое понимала, то здесь о значении слов оставалось лишь гадать. Поэтому я на всякий случай напряглась, готовя защитное заклинание.

Но нас не атаковали. Наоборот, воины слаженно, одним движением убрали оружие и низко склонились перед эр-Саем. Вперед выполз крупный наг в более дорогом доспехе. По багровому хвосту расходились черные узоры, но и без этого можно было сказать, что перед нами командир стражи.

Он снял шлем, открыв широкое некрасивое лицо, и тоже поклонился принцу. Эр-Сай подполз ближе к нему и о чем-то заговорил.

Я смирно ждала позади, не отходя далеко от портала. Ханасский язык походил на шипение змей – даже если знаешь отдельные слова, все равно ничего не разберешь, поэтому мне приходилось внимательно следить за движениями воинов. Если бы хоть один двинул рукой…

Никто не шевелился. Во дворе только звучали два голоса, а лицо принца становилось все удивленнее и удивленнее. Когда он наконец повернулся ко мне, я впервые видела его настолько обескураженным.

– Что происходит? – тут же спросила я.

– Мы свободны.

– В каком смысле?

– В любом. Капитан ус-Шах говорит, что у него нет приказов меня задерживать. Он даже готов выделить мне воинов для сопровождения, если это будет необходимо.

– Не понимаю, – нахмурилась я. – С тебя сняли обвинения в измене?

– Капитан не знает. Он всего лишь исполняет приказ, который ему несколько дней назад принес королевский гонец. Я тоже ума не приложу, с чего бы отцу менять свое мнение насчет меня.

Мы помолчали, растерянно глядя друг на друга.

– А что с Каной? – напомнила я. – Может, это какой-то обманный маневр, чтобы сбить нас с толку?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Больница в Гоблинском переулке
Больница в Гоблинском переулке

Практика не задалась с самого начала. Больница в бедном квартале провинциального городка! Орки-наркоманы, матери-одиночки, роды на дому! К каждой расе приходится найти особый подход. Странная болезнь, называемая проклятием некроманта, добавляет работы, да еще и руководитель – надменный столичный аристократ. Рядом с ним мой пульс учащается, но глупо ожидать, что его ледяное сердце способен растопить хоть кто-то.Отправляя очередной запрос в университет, я не надеялся, что найдутся желающие пройти практику в моей больнице. Лечить мигрени столичных дам куда приятней, чем копаться в кишках бедолаги, которого пырнули ножом в подворотне. Но желающий нашелся. Точнее, нашлась. Студентка, отличница и просто красавица. Однако я ее начальник и мне придется держать свои желания при себе.

Анна Сергеевна Платунова , Наталья Шнейдер

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы